Übersetzung von "ist im Bericht" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Bericht - Übersetzung : Bericht - Übersetzung : Bericht - Übersetzung : Bericht - Übersetzung : Bericht - Übersetzung : Ist im Bericht - Übersetzung : Bericht - Übersetzung : Bericht - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Im Übrigen ist der Bericht ausgezeichnet. | Otherwise, the report is excellent. |
Dies ist im Übrigen auch klar im Bericht genannt. | This is also clearly brought out in the report, by the way. |
Der Bericht, um den es geht, ist der Bericht zum Krieg im Kosovo. | The report in question is the report on the war in Kosovo. |
Das Problem der Arbeitslosigkeit ist sowohl im Bericht De Valera als auch im Bericht Calvez der Ausgangspunkt. | Both reports originate in the problem of unemployment. |
Dennoch ist der Bericht im allgemeinen zu begrüßen. | Pollution of the open sea, of rivers and of coastal areas is one of the biggest problems to be found in Northern Europe. |
Nirgends im Bericht ist von Quoten die Rede. | Nowhere in this report are quotas mentioned. |
Im Umweltausschuss ist der Bericht einstimmig angenommen worden. | The report was accepted unanimously by the Committee on the Environment Public Health and Consumer Policy. |
Der besagte Bericht ist im Wesentlichen eine Beschreibung. | The report in question is essentially descriptive. |
Die Reduzierung der Probenanzahl ist im Bericht anzugeben. | When a reduced sampling is made this should be indicated in the report. |
Im Bericht | But on the other hand we |
Frau Poiriers Bericht ist wiederholt im Aus schuß diskutiert worden. | The crisis in the steel sector has shown us very clearly how difficult it can be tp manage a surplus. |
Im Fischerei bericht ist eine sehr wichtige Grundsatzfrage enthalten. | In the fishery report there is one highly important basic question. |
Das alles ist im Bericht von Herrn Pöttering vorgesehen. | And, most importantly, it would ensure bargaining strength in an il liberal truly an illiberal 7 trading world. |
Die Stellungnahme des Haushaltsausschusses ist im Bericht Scrivener (Dok. | The opinions of the Committee on Budgets are contained in the report (Doc. |
Auch das ist im Bericht Belder sehr eindeutig gesagt. | The Belder report also states this unequivocally. |
Im übrigen ist dieser Bericht diesbezüglich ein guter Text. | The report is also a good text in that respect. |
Aber die im Bericht enthaltene Antwort darauf ist grandios. | But the answer contained in this report is exceptionally good. |
Im Bericht betonen Sie, dass eine Koordinierung notwendig ist. | In the report you emphasise the need for coordination. |
Der Bericht von Herrn Provan ist der vielleicht wich tigste Bericht seit dem Bericht von Herrn Clinton im letzten Jahr. | Mr Battersby, rapporteur. Madam President, I shall be as quick as I can in view of the very late hour. |
Das ist im Ergebnis ein Bericht, der ausgewogen ist und ausgleichend argumentiert. | Overall then, this is a balanced and fairly argued report. |
Viertens ist der Bericht im Geist des kalten Krieges verfaßt. | Thirdly, one might suppose that this report had been written in one of the blackest periods of the colonial era. |
Im Bericht Sieglerschmidt ist die Haltung des Aus schusses etwas entschiedener. | In the Sieglerschmidt report the committee's approach has been somewhat more robust. |
Ich freue mich, daß dieser Punkt im Bericht enthalten ist. | I am glad that this point is made in the report. |
Dieses Bestreben ist auch im Bericht von Frau Rühle erkennbar. | I saw that strain in her report as well. |
Der Bericht ist zu politisch im negativen Sinne des Wortes. | It is too political in the negative sense of the word. |
Der im Bericht angegebene Zeitrahmen (2008) ist somit vollkommen unrealistisch. | The timescale set out in the report (2008) is thus completely unrealistic. |
Der Bericht von Herrn Deprez ist im Übrigen ganz exzellent. | Incidentally, Mr Deprez' report is very good. |
Dies ist eine wichtige Aussage im Bericht der Vereinten Nationen. | That is the important thing about the United Nations report. |
Gibt es keine solchen Quellen, ist dies im Bericht anzugeben. | If such a source does not exist, it should be indicated in the report. |
Abschnitt im Bericht | Section in report |
Das ist weder im Beschluss des Rates noch im Bericht des Berichterstatters genau beschrieben. | It is not specified in either the Council decision or the rapporteur's report. |
Penders. (NL) Herr Präsident, was ist das Wichtigste im Hahn Bericht? | There are many things that we have to do. There are many things in the health field. |
Mit diesem Bericht ist das Spiel daher nicht beendet, im Gegenteil. | Therefore, this report does not mark the end of the game, quite the reverse. |
Dieser Bericht ist auch im Lichte der Erweiterung besonders hoch einzuschätzen. | This report is to be highly valued also from the point of view of enlargement. |
So, wie es im Bericht Friedrich vorgesehen ist, oder noch anders? | It might be the system detailed in Mr Friedrich's report or it might be different again. |
Im Bericht zur 174. | 833.50 million 9. |
Abschließend werden im Bericht | The report concludes by |
Ich meine, daß dieser Punkt, der im Irmer Bericht vorkommt, sehr wichtig im Hinblick auf die Ergebnisse ist, zu denen der Key Bericht kommt. | In contrast and here I refer back to what my colleague Mr Tugendhat said one gets the impression that other Members of Parliament want to hinder cooperation with the Commission, which we greatly regret. |
Untergegangen ist im Mediengetöse die wenig aufregende Tatsache, dass dieser Bericht nicht dramatischer ist als der letzte IPCC Bericht aus dem Jahr 2001. | But lost among the hype is the unexciting fact that this report is actually no more dire than the IPCC s last report, issued in 2001. |
Dieser Bericht ist unser zentraler öffentlicher Bericht. | This report is our main public report. |
Meine Arbeit an einem Bericht ist daher im Grunde genommen völlig umsonst. | My work on a report will therefore be in vain. |
Nach seiner Annahme im Ausschuß ist der Bericht für die Öffentlichkeit zugänglich. | Once adopted in committee, the report becomes available to the public. |
Das ist im Bericht von Herrn Curry sehr gut zum Ausdruck gekommen. | It is precisely because we do care and take care that the attitude of this group towards these programmes will not be enthusiastic. |
Der Bericht ist im Haushaltsausschuß mit 17 gegen 2 Stimmen angenommen worden. | The report was adopted by 17 to 2 in the Committee on Budgets. |
Im Jackson Bericht ist bestimmt nicht viel Raum und Substanz für Umweltschutzfragen. | President. I call Question No 43 by Mr Radoux (H 55 82) |
Verwandte Suchanfragen : Bericht Ist - Ist Bericht - Bereich Im Bericht - Bericht Im Einklang - Transaktion Im Bericht - Monat Im Bericht - Jahre Im Bericht - Bleiben Im Bericht - Transaktionen Im Bericht - Halten Im Bericht - Noch Im Bericht - Sind Im Bericht - Im Gesamten Bericht - Buch Im Bericht