Übersetzung von "Richten Mitarbeiter" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Mitarbeiter - Übersetzung : Mitarbeiter - Übersetzung : Mitarbeiter - Übersetzung : Mitarbeiter - Übersetzung : Mitarbeiter - Übersetzung : Mitarbeiter - Übersetzung : Mitarbeiter - Übersetzung : Mitarbeiter - Übersetzung : Mitarbeiter - Übersetzung : Mitarbeiter - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Mitarbeiter | Contributors |
Mitarbeiter | Contributor |
Mitarbeiter | Assistants |
Frau Präsidentin und Frau Kommissarin, lassen Sie mich ein persönliches Wort an meine persönlichen Mitarbeiter richten, die hier sehr aktiv Stunden und Nächte gearbeitet haben. | Madam President, Commissioner, I would like to say a personal word to my personal colleagues who have been very busy here, working long hours and sometimes through the night.. |
Mitarbeiter Das ifo Institut hat derzeit ungefähr 193 Mitarbeiter, etwa die Hälfte davon sind wissenschaftliche Mitarbeiter. | Staff The Ifo Institute currently employs about 193 people, approximately half of whom are researchers. |
100 Mitarbeiter. | References |
1100 Mitarbeiter. | References |
Weitere Mitarbeiter | Other Contributors |
100 Mitarbeiter. | Part of the Council of Europe and based in Strasbourg, the European Department for the Quality of Medicines is staffed by about 100 persons. |
131 Mitarbeiter | 131 persons |
1999 wurden 242 neue Mitarbeiter eingestellt , 44 Mitarbeiter schieden aus . | ECB Annual Report 1999 staff were employed during the period , and 44 members of staff left the service of the ECB . |
Inoffizielle und weitere Mitarbeiter Die hauptamtlichen HVA Mitarbeiter führten eine bislang nicht exakt bekannte Anzahl Inoffizieller Mitarbeiter (IM). | Unofficial and other employees The full time staff of the HVA were complemented by the unofficial collaborators or unofficial employees , the so called IMs ( Inoffizieller Mitarbeiter ), the exact number of which is still not known. |
E.ON behält dabei 40.000 Mitarbeiter und die neue Uniper 15.000 Mitarbeiter. | In 2003 E.ON entered the gas market through the acquisition of Ruhrgas (now E.ON Ruhrgas). |
Sie richten. | They are judging. |
Art der Mitarbeiter | Types of post 8 |
Schlafen Tatoeba Mitarbeiter? | Do Tatoeba contributors sleep? |
1 5000 Mitarbeiter. | From 1 to 5 000 people. |
Art der Mitarbeiter | Type of job |
Art der Mitarbeiter | Type of post |
Art der Mitarbeiter | Types of post |
Art der Mitarbeiter | Types of posts |
Weiterbildung der Mitarbeiter | technology courses. |
MITARBEITER ORGANIGRAMM 31.10.1997 | STAFF STRUCTURE AS AT 3 OCTOBER I 997 |
15 Mitarbeiter) eingeführt. | 15 workers) was introduced recently in some regions there are contributions or soft loans for technological innovations in the workplace which are related to safety |
Und diejenigen, an die sie Bittgebete richten, richten in Nichts. | But those they call apart from Him can not adjudge in the least. |
Im Jahr 2004 wurden 137 neue Mitarbeiter eingestellt , 41 Mitarbeiter verließen die EZB . | In 2004 137 new staff were recruited and 41 members of staff left the service of the ECB . |
Im Jahr 2003 wurden 151 neue Mitarbeiter eingestellt , 41 Mitarbeiter verließen die EZB . | In 2003 151 new staff were recruited and 41 members of staff left the service of the ECB . |
Wen richten sie? | Judging whom? |
Der Präsident. richten. | President. Chair. |
Richten Sie das. | Quickly! |
Blumen richten alles. | Flowers cheer it up. |
das keine Mitarbeiter hatte. | with no employees. |
Gute Mitarbeiter sind wichtig. | Good staff is key. |
Und wie viele Mitarbeiter? | And how many employees? |
Es gibt 21.000 Mitarbeiter. | There's 21,000 employees. |
5.5.9 Anhörung der Mitarbeiter | 5.5.9 Staff consultation |
6 Mitarbeiter 108.000 Jahr | 6 staff 108,000 year |
1174 Leistungen freiberuflicher Mitarbeiter | 1174 Freelance services |
G Mitarbeiter verschiedenen Zeitschriften. | Contributor to various periodicals. |
Mein Mitarbeiter, Herr Seeley. | You know my associate, Mr. Seeley. |
Darauf richten wir unsere Anstrengungen, darauf, denke ich, müssen wir unsere Anstrengungen richten. | That is what we are striving for and that is what we must strive for. |
Insbesondere die Auswahl und Einstellung neuer Mitarbeiter und der Ersatz ausscheidender Mitarbeiter ist sehr arbeitsintensiv. | An important workload is related to the selection and the recruitment of new staff, as well as replacement of staff who leave. |
Φ Bis 1990 Mitarbeiter der L'Unita ständiger Mitarbeiter von Il Manifesto sowie der Wochenzeitung Liberazione . | 0 Contributed to 'l'Unità' until 1990 perma nent correspondent of 'II Manifesto' and the weekly 'Liberazione'. |
Er hat es für die Mitarbeiter getan, und dies ist zu unterstreichen für alle Mitarbeiter. | He was speak ing about those involved in the .work, and I want to stress this point everyone who was involved. |
Lassen Sie Ihre Mitarbeiter diese Rechtsakte zählen. Ich werde meine Mitarbeiter das nicht tun lassen! | You tell your employees to count these legal acts, because I shall not tell mine to do so. |
Verwandte Suchanfragen : Richten Uns - Richten Andere - Dich Richten - Wir Richten - Zu Richten - Richten Sich - Richten Sie - Bitte Richten - Durch Richten - Richten Sie - Richten Sich - Richten Sich - Richten Sich - Mitarbeiter Mitarbeiter