Übersetzung von "haben rechtliche Wirkung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Haben - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Haben rechtliche Wirkung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dafür haben wir keine rechtliche Handhabe. | We have no legal authority to do so. |
Welche Wirkung könnten sie haben? | What effetts could they have? |
Meine Flammen haben keine Wirkung. | Even my flames don't work! |
UNTER HINWEIS DARAUF, dass die Bestimmungen des Vertrags zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft weiterhin volle rechtliche Wirkung entfalten müssen, | RECALLING the necessity that the provisions of the Treaty establishing the European Atomic Energy Community should continue to have full legal effect |
Allzu ungenaue und allgemeine Regeln für die ökologische Erzeugung führen dazu, daß die Verordnung nur eine geringe rechtliche Wirkung entfaltet. | If the rules governing organic production are too general and imprecise, the impact of the regulation will be weakened. |
Diese haben jedoch keine wachstumshemmende Wirkung. | However these have no growth inhibiting effects. |
PegIntron wird diese Wirkung ebenfalls haben. | PegIntron is likely to also cause this effect. |
ViraferonPeg wird diese Wirkung ebenfalls haben. | ViraferonPeg is likely to also cause this effect. |
Solche Sachen haben eine positivere Wirkung. | Things like that that are more of that positive benefit. |
Sie haben eine ausgesprochen gute Wirkung. | They work extraordinarily well. |
Manchmal haben sie eine unmittelbare Wirkung. | On occasion, EP resolutions are used as a basis for a démarche by the Council of Ministers. |
Allerdings könnte diese Option beträchtliche rechtliche und politische Konsequenzen haben. | However, the legal and political implications of this option may be considerable. |
Satzungsautonomie haben etwa auch öffentlich rechtliche Rundfunkanstalten sowie die Deutsche Bundesbank. | In the U.S., bylaw is the preferred spelling. |
5.1 Viele Mitgliedstaaten haben rechtliche Verfahren zur Eindämmung der Überschuldung eingesetzt. | 5.1 Many Member States have introduced judicial procedures for containing over indebtedness. |
Offensichtlich haben die Morde eine abschreckende Wirkung. | Clearly, the murders have a chilling effect. |
Baraclude könnte eine leicht abführende Wirkung haben. | Baraclude may have a mild laxative effect. |
Mannitol kann eine leicht abführende Wirkung haben. | This may have a mild laxative (bowel loosening) effect. |
Sorbitol kann eine schwach abführende Wirkung haben. | Sorbitol can have a mild laxative effect. |
Mannitol kann eine leicht abführende Wirkung haben. | Agopton contains mannitol, which may have a mild laxative effect. |
Tierexperimentelle Studien haben keine teratogene Wirkung gezeigt. | Studies in animals have not demonstrated a teratogenic effect. |
Die Grenzen haben da keine besondere Wirkung. | I am sure that will be reflected in the questions this afternoon. |
Nun ja, sie haben eine starke Wirkung. | Well, they're having a huge impact. |
Cornflakes haben diese Wirkung auf unseren Magen. | That's what corn crinkles do to the lining of your stomach. |
Rechtliche Vorbereitungen | Legal preparations |
RECHTLICHE ASPEKTE | LEGAL ELEMENTS OF THE PROPOSAL |
Rechtliche Konvergenz | Legal convergence |
Rechtliche Hindernisse | Legal obstacles |
Rechtliche Zusammenarbeit | The Parties shall cooperate on issues pertaining to the development of their legal systems, laws and legal institutions, including on their effectiveness, in particular by exchanging views and expertise as well as by capacity building. |
Rechtliche Informationen | Complaints about the PE and the IMM and how they have been handled. |
Rechtliche Zusammenarbeit | Legal cooperation |
Rechtliche Durchsetzung | Swiss competent authorities shall be responsible for all the tasks related to the administration of aircraft operators attributed to Switzerland, including the tasks relating to the EU ETS (e.g. the reception of verified emission reports covering both EU and Swiss aviation activities, the allocation and issuance and transfer of allowances, compliance and enforcement, etc.). |
Rechtliche Zusammenarbeit | TITLE IV |
Rechtliche Zusammenarbeit | Trade and trade related matters (DCFTA) |
Rechtliche Haftung | Article 27 |
Rechtliche Aspekte | Legal issues |
Rechtliche Würdigung | Legal assessment |
Rechtliche Rahmenbedingungen | Legal Framework |
a) sich die persönlichen Umstände des Asylbewerbers oder seine rechtliche Situation geändert haben | 5) the personal circumstances of the applicant or his her legal situation has changed or |
Eine Senkung der Körperschaftssteuer könnte theoretisch dieselbe Wirkung haben. | In theory, corporate tax cuts could have the same effect. |
Alle diese Gen?sse haben die Wirkung einer Droge. | All these pleasures have the effect of a drug. |
Ressourcen gelangen dorthin, wo sie die größte Wirkung haben. | They invest resources where they can make the most difference. |
3.2.2 Manchmal haben bewusste politische Entscheidungen eine ähnliche Wirkung. | 3.2.2 Sometimes, deliberate policy options create a similar effect. |
5.1.2 Manchmal haben bewusste politische Entscheidungen eine ähnliche Wirkung. | 5.1.2 Sometimes, deliberate policy options create a similar effect. |
5.2.2 Manchmal haben bewusste politische Entscheidungen eine ähnliche Wirkung. | 5.2.2 Sometimes, deliberate policy options create a similar effect. |
6.12 Forschungsgruppen haben eine stimulierende Wirkung auf das Forschungsumfeld. | 6.12 Research groups have a stimulating effect on the research environment. |
Verwandte Suchanfragen : Rechtliche Wirkung - Haben Wirkung - Haben Wirkung - Volle Rechtliche Wirkung - Keine Rechtliche Wirkung - Gleich Rechtliche Wirkung - Nimmt Rechtliche Wirkung - Haben Rechtliche Stellung - Haben Rechtliche Befugnis - Haben Eine Wirkung - Haben Keine Wirkung - Wird Haben Wirkung - Haben Wirkung Für - Haben Messbare Wirkung