Übersetzung von "Verstehen und Verständnis" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Verständnis - Übersetzung : Verstehen - Übersetzung : Verstehen - Übersetzung : Verständnis - Übersetzung : Verständnis - Übersetzung : Verstehen - Übersetzung : Verstehen und Verständnis - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Das Verstehen der Gegenwart ist ohne ein gutes Verständnis der Vergangenheit unmöglich. | The understanding of the present is impossible without a good understanding of the past. |
Erst einmal sollten sie das richtige Verständnis über Dinge erlangen, Verständnis, das auf vorsichtiger Beobachtung beruht, und die Gründe und Wichtigkeit von Ereignissen richtig verstehen. | First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly. |
Das änderte mein Verständnis dafür, was es bedeutet, zu verstehen, und ein Freund zu sein. | This changed my understanding of what it means to understand. And also what it means to be a friend. |
Ohne ein gutes Verständnis der Vergangenheit ist es unmöglich, die Gegenwart zu verstehen. | The understanding of the present is impossible without a good understanding of the past. |
Sein Licht ist Verständnis, das ist das Licht des dritten Auges intuitives Verstehen. | Its light is understanding, that is the light of the third eye intuitive understanding. |
Wir haben großes Verständnis für Spanien und seine Fischer, und ich bitte die spanischen Fischer, uns zu verstehen. | The Commission is to submit proposals to the Council by 15 April 1984. |
Ein wichtiger Schritt zum Verständnis unserer Wünsche und Geschmäcker ist, zu verstehen, dass wir nicht alles in unserem Innern erklären können. | And a critically important step in understanding our own desires and tastes is to realize that we cannot always explain what we want deep down. |
Ein wichtiger Schritt zum Verständnis unserer Wünsche und Geschmäcker ist, zu verstehen, dass wir nicht alles in unserem Innern erklären können. | And a critically important step in understanding our own desires and tastes is to realize that we cannot always explain what we want, deep down. |
Und tatsächlich, als der Mensch begann, seine komplexe und zwiespältige Natur besser zu verstehen, wurden die Harmonien immer komplexer, um dieses Verständnis auszudrücken. | And in fact, as man began to understand more his complex and ambivalent nature, harmony grew more complex to reflect it. |
Und wo die Umweltwissenschaft versucht hat, die Welt durch das Sichtbare zu verstehen, kann man ein weit vollständigeres Verständnis durch das Hörbare erlangen. | And where environmental sciences have typically tried to understand the world from what we see, a much fuller understanding can be got from what we hear. |
Und zum Verständnis... | As for understanding... |
Die Öffentlichkeit könnte nicht verstehen, daß unser Parlament für die Junta Verständnis aufbringt und sie unterstützt, während sie weiterhin foltert und gegen die Menschenrechte verstößt. | Public opinion is going to find it incomprehensible that this House can be supportive and under standing of a junta which is continuing to torture people and to flout human rights. |
Und so, mit diesem Verständnis, denke ich, haben wir eine recht gute Basis, die Umstände zu verstehen wenn wir uns den Ersten Weltkrieg anschauen. | And so, with that, I think we have a pretty good basis for understanding the state of affairs as we enter into World War I. |
Und durch das Verständnis dieser Art von Prozessen und Verbindungen werden wir die Wirkung von Medikamenten oder Meditation verstehen und somit beispielsweise psychoaktive Medikamente individueller abstimmen und wirksamer machen. | And by understanding these sorts of processes and these sorts of connections, we're going to understand the effects of medication or meditation and better personalize and make effective, for example, psychoactive drugs. |
Verständnis. | Sympathy. |
Es müssen Statistiken zusammengestellt und Analysen angefertigt werden. Durch Konferenzen und andere Verbreitungskanäle muss ein besseres gemeinsames Verständnis dafür geschaffen werden, was unter sozialer Ausgrenzung zu verstehen ist. | There is a need to gather statistics, prepare analyses and, by means of conferences and other devices, create greater common appreciation of what we understand to mean by social exclusion. |
Und kein Verständnis von Jeeves. | And no sympathy from Jeeves. |
Erkennung, Beobachtung und Verständnis entstehender | New trends Identifying, tracking and understanding emerging trends |
Ein bisschen Güte und Verständnis. | A bit of kindness and understanding. |
Und wer hätte dafür kein Verständnis? | And who could blame them? |
Daraus resultieren Verständnis und auch Sympathie. | This is how understanding and compassion grow. |
Ergebnisse beruhen auf Kooperation und Verständnis. | Results here are based on cooperation and understanding. |
Die Lehre aus der Landwirtschaft ist, dass Sie dieses System, das auf roher Gewalt basiert ändern können, indem Sie beginnen das System aufzumischen und es zu verstehen und biologisches Verständnis einbringen. | So the lesson in agriculture is that you can actually change the system that's based on brute force as you start merging that system and learning that system and actually applying biology. |
Denn aus Verständigung entsteht Verstehen, und aus Verstehen entsteht Zusammenwachsen. | For communication leads to understanding, and those who understand each other grow closer together. |
Wir zeigen Verständnis. | And we're understanding. |
Haben Sie Verständnis. | We cry you mercy. |
Das Hören von Stimmen ist jedoch nicht zwangsläufig ein Anzeichen für Geisteskrankheit, deshalb ist es für das Verständnis von Schizophrenie und verwandten Störungen entscheidend, die Mechanismen auditiver Halluzinationen zu verstehen. | But hearing voices is not necessarily a sign of mental illness, so understanding the mechanics of auditory hallucinations is crucial to understanding schizophrenia and related disorders. |
Ich kann Ihren Wunsch nach Verbesserung des Textes verstehen, jedoch wäre es nach meinem Verständnis unklug, dieses Gleichgewicht jetzt aufs Spiel zu setzen und die Annahme des Vorschlages zu gefährden. | While I understand your desire to improve the text, it would be unwise, in my view, to depart now from that balance and jeopardise the actual adoption of the proposal. |
Er brauchte meine Liebe und mein Verständnis. | That he needed my love and understanding. |
Toleranz und Verständnis sind grundlegende menschliche Werte. | Tolerance and understanding are basic human values. |
Und dennoch wir brauchen dieses gemeinsame Verständnis. | And yet, we need to have that shared sense. |
Kolleginnen und Kollegen, ich bitte um Verständnis. | Ladies and gentlemen, I must ask for your cooperation. |
Wir brauchen hier mehr Geduld und Verständnis. | What we need here is a little more patience and much more understanding. |
Diese Natürlichkeit, diese Direktheit und dieses Verständnis. | That lack of pretense, that strange directness and understanding. |
Du brauchst ein sehr gutes Verständnis für die Sprache aus der du übersetzt und ein perfektes Verständnis der Grammatik und | See if they have any openings, or even just send them a resume with your skills. Just be prepared. |
Denn wenn es unser Ziel ist, die Welt zu verstehen, nach einem tieferen Verständnis der Welt zu streben, dann wird das Fehlen moralischer Vielfalt hier das erschweren. | Because if our goal is to understand the world, to seek a deeper understanding of the world, our general lack of moral diversity here is going to make it harder. |
Und Extremisten verstehen dies. | And extremists understand this. |
Es gibt viel, das wir nicht verstehen, und das wir verstehen müssen. | There's a lot that we don't understand, and that we need to understand. |
Besser wenig verstehen als falsch verstehen. | Better to understand a little than to misunderstand. |
Vielen Dank für Ihr Verständnis . Kontakt und Feedback | Contact and feedback Your feedback is welcome . |
Tom und Maria sagten Johannes, sie hätten Verständnis. | Tom and Mary told John that they were sympathetic. |
Und er hat unser Verständnis des Mondes verändert. | And he transformed our understanding of the Moon. |
Wir stehen ihnen mit Verständnis und Sympathie gegenüber. | These elements include the necessary back up measures, which my Group regards as an essential component of any such policy. |
Sie baten uns damals um Verständnis und Geduld. | They therefore asked for understanding and patience. |
Deshalb bitte ich Sie um Verständnis und Flexibilität. | This is why I would ask you to show some understanding and flexibility. |
Verwandte Suchanfragen : Und Verstehen, - Kennen Und Verstehen - Lernen Und Verstehen - Verstehen Und Anwenden - Identifizieren Und Verstehen - Verstehen Und Handeln - Wissen Und Verstehen - Verstehen Und Anerkennen - Verstehen Und Akzeptieren - Erkennen Und Verstehen, - Verstehen Und Schätzen - Lesen Und Verstehen - Lesen Und Verstehen - Verstehen Und Akzeptieren,