Translation of "understanding" to German language:
Dictionary English-German
Understanding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's more understanding, more understanding. | Es ist eher ein Verstehen. |
Understanding color requires understanding the entire spectrum. | Farbverständnis verlangt die Kenntnis des gesamten Farbenspektrums. |
Understanding. | 6. |
Understanding. | Understanding. |
Understanding thought implies understanding the entire cognitive spectrum. | Das Denken zu durchschauen bedingt, dass man das gesamte kognitive Spektrum begreift. |
Understanding Loans | Kredite verstehen |
(tactic understanding) | (stilles Verstehen) |
It's understanding data. | Es geht um das Verstehen von Daten. |
Understanding Heinrich Böll . | In Heinrich Böll. |
Understanding Global Competitiveness | Erläuterungen zur globalen Wettbewerbsfähigkeit |
She's very understanding. | Sie ist sehr verständnisvoll. |
He's very understanding. | Er ist sehr verständnisvoll. |
You're very understanding. | Du bist sehr verständnisvoll. |
Thanks for understanding. | Danke für dein Verständnis! |
Thanks for understanding. | Danke für Ihr Verständnis! |
That's my understanding. | Das ist, so wie ich das versteh. |
Understanding Peak Oil | Peak Oil verstehen |
And we're understanding. | Wir zeigen Verständnis. |
It's also understanding. | Es ist auch Verstehen. |
acceptance, confirming understanding | Annahme zur Bestätigung des Verstehens |
Memorandum of Understanding | Absichtserklärung |
You're so understanding. | Du bist so verständnisvoll. |
An understanding heart. | Einem verständigen Herz. |
As for understanding... | Und zum Verständnis... |
You're so understanding. | Sie sind sehr verständnisvoll. |
It's beyond understanding. | Es ist mir unbegreiflich. |
An understanding heart. | Das ist ein gutes Herz. |
Memorandum of Understanding | Einverständliches Memorandum |
Memorandum of Understanding | Gemeinsame Absichtserklärung |
Understanding screening s limitations requires, first and foremost, an understanding of the process. | Um die Grenzen des Mammographie Screenings zu erklären, müssen wir den Prozess zunächst verstehen. |
A Crisis of Understanding | Eine Verständniskrise |
Have you no understanding' | Besinnt ihr euch nicht? |
Have you no understanding? | Besinnt ihr euch nicht? |
Understanding the Frankenstein Tradition | Das Verständnis der Frankensteinschen Tradition |
Understanding current online mobilization | Aktuelle Online Mobilisierung verstehen |
We have an understanding. | Wir verstehen uns. |
Thanks for understanding, Tom. | Danke für dein Verständnis, Tom! |
Thank you for understanding. | Danke für dein Verständnis. |
I'm not understanding anything. | Ich verstehe nichts. |
You've been so understanding. | Du bist sehr verständnisvoll gewesen. |
Tom is very understanding. | Tom ist sehr verständnisvoll. |
Tom was very understanding. | Tom war sehr verständnisvoll. |
Mary was very understanding. | Maria war sehr verständnisvoll. |
Have you no understanding' | Wollt ihr es denn nicht begreifen? |
Have you no understanding? | Wollt ihr es denn nicht begreifen? |
Related searches : Build Understanding - Deepen Understanding - Poor Understanding - Market Understanding - Increase Understanding - By Understanding - Further Understanding - Improve Understanding - Limited Understanding - Your Understanding - Kind Understanding - Complete Understanding - Fundamental Understanding - Overall Understanding