Übersetzung von "wirken gegen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Gegen - Übersetzung : Wirken - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Wirken - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Wirken gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Auch gegen Panzer konnte ein Flammenwerfer erfolgreich wirken. | It could also be categorized as a projecting incendiary mine. |
Forscher vermuten, dass körpereigene Abwehrmechanismen gegen toxische natürliche Pestizide in ähnlicher Weise auch gegen synthetische Pestizide wirken könnten. | Nevertheless, the public tends to view chemicals as only synthetic and to think of synthetic chemicals as toxic despite the fact that every natural chemical is also toxic at some dose. |
Und um gegen Betrugsfälle abschreckend zu wirken, sollte ein System einheitlicher Sanktionen eingeführt werden. | And so as to discourage fraud, there should be a uniform system of penalties. |
Wir hoffen, dass diese als allgemeine Antibiotika benutzt werden, die gegen alle Bakterien wirken. | The hope is that these will be used as broad spectrum antibiotics that work against all bacteria. |
Absolute Rechte wirken gegen alle ( erga omnes ) und bilden damit das Gegenstück zu relativen Rechten, welche grundsätzlich nur zwischen den beteiligten Personen wirken (inter partes). | An erga omnes right (a statutory right) can here be distinguished from a right based on contract, unenforceable except against the contracting party. |
Sie wirken beide auf ähnliche Weise gegen zu hohen Blutdruck, indem Sie die Blutgefäße entspannen. | They act in similar ways to reduce blood pressure by allowing the blood vessels to relax. |
Impfstoffe wirken, indem sie dem Immunsystem (körpereigene Abwehrkräfte) beibringen wie es sich gegen Krankheitserreger verteidigt. | Vaccines work by teaching the immune system (the body s natural defences) how to defend itself against a disease. |
Um gegen diese Geißel vorbeugend wirken zu können, muß möglichst viel über sie bekannt sein. | If we are to prevent this scourge, we must first familiarise ourselves with it. |
Sowohl Emtricitabin als auch Tenofovir wirken spezifisch gegen das humane Immundefizienzvirus (HIV 1 und HIV 2) sowie gegen das Hepatitis B Virus. | Both emtricitabine and tenofovir have activity that is specific to human immunodeficiency virus (HIV 1 and HIV 2) and hepatitis B virus. |
Zwei der Wirkstoffe in Easotic, Miconazolnitrat und Gentamicinsulfat, wirken gegen die Ursache der Infektion, der dritte Wirkstoff, Hydrocortisonaceponat, wirkt gegen die Entzündung. | Two of the active substances in Easotic, miconazole nitrate and gentamicin sulphate, work against the cause of the infection, while the third one, hydrocortisone aceponate, works on the inflammation. |
Erstens wagt er es nicht, so zu wirken, als würde er lasch gegen den Terror vorgehen. | First, he does not dare appear to be soft on terror. |
wirken kann. | APTIVUS from working properly. |
Zwei der Wirkstoffe in Posatex, Orbifloxacin und Posaconazol, wirken gegen die Ursache der Infektion, der dritte Wirkstoff, Mometasonfuroat Monohydrat, wirkt gegen die Entzündung. | Two of the active substances in Posatex, orbifloxacin and posaconazole, work against the cause of the infection, while the third one, mometasone furoate monohydrate, works on the inflammation. |
Impfstoffe wirken dadurch, dass sie dem Immunsystem (den körpereigenen Abwehrkräften) beibringen , sich selbst gegen eine Krankheit zu verteidigen. | Vaccines work by teaching the immune system (the body s natural defences) how to defend itself against a disease. |
Impfstoffe wirken dadurch, dass sie dem Immunsystem (den körpereigenen Abwehrmechanismen) beibringen , sich selbst gegen eine Krankheit zu wehren. | When an infant is given the vaccine, the immune system recognises the parts of the bacteria and viruses as foreign and makes antibodies against them. |
Impfstoffe wirken dadurch, dass sie dem Immunsystem (den körpereigenen Abwehrmechanismen) beibringen , sich selbst gegen eine Krankheit zu wehren. | Vaccines work by teaching the immune system (the body s natural defences) how to defend itself against diseases. |
Wirken antioxidative Nahrungsergänzungen? | Do Antioxidant Supplements Work? |
Wir wirken mit. | We're cooperating. |
Sie wirken mit. | You're cooperating. |
Sie wirken verwirrt. | They look confused. |
nicht richtig wirken. | ritonavir. |
Abwehrsystems, beeinflussen) wirken. | Reproduction is authorised provided the source is acknowledged. makes it able to produce it. |
Sie wirken aufgebracht. | You look upset. |
Sie wirken beunruhigt. | You look worried, Sister Therese. |
Impfstoffe wirken, indem sie dem Immunsystem (der natürlichen Abwehr des Körpers) beibringen , wie es sich gegen Krankheiten verteidigen kann. | Vaccines work by teaching the immune system (the body s natural defences) how to defend itself against diseases. |
Impfstoffe wirken, indem sie dem Immunsystem (der natürlichen Abwehr des Körpers) beibringen , wie es sich gegen Krankheiten wehren kann. | Vaccines work by teaching the immune system (the body s natural defences) how to defend itself against diseases. |
Künstlerisches Wirken Alexander VII. | He was succeeded by Pope Clement IX (1667 69). |
Sie können nematodenreduzierend wirken. | Peoples, M. B., and E. T. Craswell. |
Sein Leben und Wirken . | Sein Leben und Wirken . |
Wie soll Advexin wirken? | How is Advexin expected to work? |
Wie soll Aflunov wirken? | How is Aflunov expected to work? |
Wie soll Alpheon wirken? | How is Alpheon expected to work? |
Wie soll Cerepro wirken? | How is Cerepro expected to work? |
Wie soll CIMZIA wirken? | How is CIMZIA expected to work? |
Wie soll Diractin wirken? | How is Diractin expected to work? |
Wie soll Evoltra wirken? | How is Evoltra expected to work? |
Wie soll EXULETT wirken? | How is EXULETT expected to work? |
Wie soll IPLEX wirken? | How is IPLEX expected to work? |
Wie soll MULTAQ wirken? | How is MULTAQ expected to work? |
Wie soll Mycograb wirken? | How is Mycograb expected to work? |
Wie soll Orathecin wirken? | How is Orathecin expected to work? |
Wie soll Orplatna wirken? | How is Orplatna expected to work? |
Wie soll Riquent wirken? | How is Riquent expected to work? |
Wie soll SCINTIMUN wirken? | How is SCINTIMUN expected to work? |
Wie soll Synordia wirken? | How is Synordia expected to work? |
Verwandte Suchanfragen : Wirken Gegen Gesetz - Wunder Wirken - Wirken Durch - Worte Wirken - Wirken Freundlich - Wirken über - Arzneimittel Wirken - Wirken Bei - Arzneimittel Wirken - Wirken über - Vollständig Wirken - Wirken Seltsam