Übersetzung von "Wunder wirken" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Wirken - Übersetzung : Wunder - Übersetzung : Wunder - Übersetzung : Wunder - Übersetzung : Wunder - Übersetzung : Wirken - Übersetzung : Wunder wirken - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Eine Drohung kann oft Wunder wirken.
A treat can often work wonders.
Ein bisschen stimmungsvolle Musik kann Wunder wirken.
Atmospheric music goes a long way.
Vorhänge würden in dieser Baracke Wunder wirken.
Curtains would do wonders for this barrack.
Ich bin sicher, das wird Wunder wirken für einen offenen und bedachten Dialog.
I'm sure this will do wonders for encouraging open and thoughtful dialogue.
Sie werden Wunder wirken ganz anders als die billigen Redensarten von Botschafter Amadeo an den Dinnertafeln in Washington.
They will work wonders, unlike the cheap talk of Ambassador Amadeo at Washington dinner tables.
Wunder über Wunder.
Katherine! Wonder of wonders!
Ein Wunder ein infernalisches Wunder!
A miracle! An infernal miracle!
Wunder heißen Wunder, weil sie nicht passieren!
Miracles are called miracles because they don't happen!
Girls, Wir sind die Monate, der Monat Kislev, Wunder wirken mit unserem Mund Wie können wir givv unserem Haus Segen für unsere Kinder, uns.
Girls, We the month, the month of Kislev, work miracles with our mouth How do we givv our house blessing, for our children, ourselves.
Wunder?
Miracle?
Wunder?
Miracles?
Minute Wunder, wo Wunder aus der Erfahrung wird.
Minute miracles, when miracles from the experience is going.
Urin kann durchaus Wunder wirken. Ich will hier nicht ins Detail gehen, aber Sie wären überrascht, was man im Internet alles unter Urintherapie finden kann.
I'm not going to go into those details here, but the results of an internet search for Urine Therapy might surprise you.
Das hieß, dass Regierungen sich aus dem Geschäft des Kaufens und Verkaufens zurückziehen sollten was sie recht unwirtschaftlich taten und die Privatwirtschaft ihre Wunder wirken lassen.
This meant that governments were to remove themselves from the business of buying and selling which they did rather inefficiently and let the private market do its magic.
Kein Wunder!
No wonder!
Kein Wunder.
No wonder
Kein Wunder.
No wonder.
Kein Wunder.
No wonder.
Ein Wunder!
(whisper) A miracle!
Ein Wunder?
A miracle?
Ein Wunder!
It's a miracle!
Ein Wunder!
A miracle!
Ein Wunder!
A miracle!
Kein Wunder.
I don't blame him.
Kein Wunder.
I wasn't surprised.
Kein Wunder.
Wouldn't you know it?
Kein Wunder.
And I don't blame you.
Ein Wunder?
Miracle?
Ein Wunder?
Something about a miracle.
Ein Wunder.
He's a wonder.
Kein Wunder!
I don't blame them.
Kein Wunder.
I wonder why.
Kein Wunder.
That doesn't surprise me.
Kein Wunder.
Well, I don't wonder.
Kein Wunder!
How could you?
Selbst Wunder.
Even miracles.
Es gibt Wunder in der Welt, hat eine riesige Wunder.
There are miracles in the world, has a huge miracles.
Sicher. Bestrafen, gewiss, aber was f?r ein Wunder ein Wunder?
Punish them, certainly, but what a miracle a miracle?
Na Gottes Wunder!
Well, goodness gracious!
Indonesiens demokratisches Wunder
Indonesia u0027s Democratic Miracle
Kein Wunder, Leute.
No wonder, people. Professionals are doing everything for money...
Es wirkt Wunder!
It works miracles!
Erwarte keine Wunder!
Don't expect miracles.
Das wirkt Wunder.
It works wonders.
Erwarte keine Wunder.
Don't expect any miracles.

 

Verwandte Suchanfragen : Kann Wunder Wirken - Wunder- - Wunder über Wunder - Wirken Durch - Worte Wirken - Wirken Freundlich - Wirken über - Arzneimittel Wirken