Übersetzung von "verpflichtet" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verpflichtet - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Adel verpflichtet.
Nobility.
VERPFLICHTET SICH,
the following supporting documents (1)
VERPFLICHTET SICH,
UNDERTAKE
VERPFLICHTET SICH,
Manufacture from yarn or textile fibres 5
VERPFLICHTET SICH,
Yarn and thread of cotton
Das Versprechen verpflichtet.
The promise is binding.
Adel verpflichtet, zweifelsohne.
Noblesse oblige, doubtless.
Adel verpflichtet, sozusagen.
Noblesse oblige, sort of.
Tom hat sich verpflichtet.
Tom is committed.
Ist Tom dazu verpflichtet?
Is Tom obliged to do that?
Hierfür wurde Capra verpflichtet.
Capra and Langdon later had a falling out, and Capra was fired.
FC Nürnberg verpflichtet wurde.
FC Nürnberg.
21 auf Terrorismus verpflichtet
Ministers under the Greek Presidency4
Das verpflichtet uns alle.
This means that we are all under an obligation.
Ich bin ihm verpflichtet.
Well, I won't go back on him.
Lhr verpflichtet euch beide...
I require and charge you both...
Du fühlst dich verpflichtet.
No, never. Have you even told her
Der Verband ist verpflichtet,
The duties of the association are to
Und noch etwas Niemand ist verpflichtet, ein Genie zu sein, aber jeder ist verpflichtet, teilzunehmen.
And here is something nobody is obliged to be a genius, but everybody is obliged to participate.
Ich bin dem sehr verpflichtet.
I'm very committed to this.
haben sich zu Folgendem verpflichtet
Have committed themselves as follows
Ich habe mich also verpflichtet.
And so I made a commitment.
Diese Klausel verpflichtet zu nichts.
It does not commit you to anything.
Alle Dienststellen sind darauf verpflichtet.
All the Commission's services are obliged to act accordingly.
Ich bin ihr sehr verpflichtet.
I have obligations towards her.
Der Vertrag verpflichtet den Vertragsnehmer,
The contract shall require the contractor
ist auch verpflichtet, Katastrophenschutzmeldungen auszustrahlen.
It is also obliged to broadcast emergency measures.
Ich bin ihm zu Dank verpflichtet.
I am indebted to him.
Ich fühle mich ihr moralisch verpflichtet.
I feel morally indebted to her.
Tom ist Mary zu Dank verpflichtet.
Tom is indebted to Mary.
Ich bin dir zu Dank verpflichtet.
I'm indebted to you.
Die Etrusker werden zur Heeresfolge verpflichtet.
onlyinclude Births Deaths References
Dem Europagedanken der Waffen SS verpflichtet.
Ph.D. Dissertation, Brown University.
Du bist mir zu Dank verpflichtet.
You have to be thankful to me.
Sie fühlen sich der Qualität verpflichtet.
They have a commitment to quality.
Und wir sind seinem Willen verpflichtet!
That was never his intention. We owe it to him.
Ich fühle mich meinem Eid verpflichtet.
I'm obliged by my oath.
Wir sind zum Schutz Anderer verpflichtet.
GB We have a responsibility to protect.
Die Vertragspartner haben sich verpflichtet, jeden
A first big step was taken with the historic
Dazu sind Sie als Präsidentin verpflichtet.
That is your duty as President.
Glinne lich verpflichtet, den Haushalt umzustrukturieren.
Sitting of Wednesday, 17 June 1981
Dazu haben Sie sich soeben verpflichtet.
You have pledged to do this.
Denn ihnen allen sind wir verpflichtet.
Because we owe a debt to all of them.
Das Kyoto Protokoll verpflichtet die Mitgliedstaaten.
The Kyoto Protocol commits the Member States.
Ich persönlich fühle mich dazu verpflichtet.
I am prepared to commit myself to this, of course.

 

Verwandte Suchanfragen : Verpflichtet Sich - Fühlen Verpflichtet - Aufenthalt Verpflichtet - Verpflichtet Für - Verpflichtet War, - Total Verpflichtet - Verpflichtet Fühlen