Übersetzung von "verpflichtet" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Verpflichtet - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Adel verpflichtet. | Nobility. |
VERPFLICHTET SICH, | the following supporting documents (1) |
VERPFLICHTET SICH, | UNDERTAKE |
VERPFLICHTET SICH, | Manufacture from yarn or textile fibres 5 |
VERPFLICHTET SICH, | Yarn and thread of cotton |
Das Versprechen verpflichtet. | The promise is binding. |
Adel verpflichtet, zweifelsohne. | Noblesse oblige, doubtless. |
Adel verpflichtet, sozusagen. | Noblesse oblige, sort of. |
Tom hat sich verpflichtet. | Tom is committed. |
Ist Tom dazu verpflichtet? | Is Tom obliged to do that? |
Hierfür wurde Capra verpflichtet. | Capra and Langdon later had a falling out, and Capra was fired. |
FC Nürnberg verpflichtet wurde. | FC Nürnberg. |
21 auf Terrorismus verpflichtet | Ministers under the Greek Presidency4 |
Das verpflichtet uns alle. | This means that we are all under an obligation. |
Ich bin ihm verpflichtet. | Well, I won't go back on him. |
Lhr verpflichtet euch beide... | I require and charge you both... |
Du fühlst dich verpflichtet. | No, never. Have you even told her |
Der Verband ist verpflichtet, | The duties of the association are to |
Und noch etwas Niemand ist verpflichtet, ein Genie zu sein, aber jeder ist verpflichtet, teilzunehmen. | And here is something nobody is obliged to be a genius, but everybody is obliged to participate. |
Ich bin dem sehr verpflichtet. | I'm very committed to this. |
haben sich zu Folgendem verpflichtet | Have committed themselves as follows |
Ich habe mich also verpflichtet. | And so I made a commitment. |
Diese Klausel verpflichtet zu nichts. | It does not commit you to anything. |
Alle Dienststellen sind darauf verpflichtet. | All the Commission's services are obliged to act accordingly. |
Ich bin ihr sehr verpflichtet. | I have obligations towards her. |
Der Vertrag verpflichtet den Vertragsnehmer, | The contract shall require the contractor |
ist auch verpflichtet, Katastrophenschutzmeldungen auszustrahlen. | It is also obliged to broadcast emergency measures. |
Ich bin ihm zu Dank verpflichtet. | I am indebted to him. |
Ich fühle mich ihr moralisch verpflichtet. | I feel morally indebted to her. |
Tom ist Mary zu Dank verpflichtet. | Tom is indebted to Mary. |
Ich bin dir zu Dank verpflichtet. | I'm indebted to you. |
Die Etrusker werden zur Heeresfolge verpflichtet. | onlyinclude Births Deaths References |
Dem Europagedanken der Waffen SS verpflichtet. | Ph.D. Dissertation, Brown University. |
Du bist mir zu Dank verpflichtet. | You have to be thankful to me. |
Sie fühlen sich der Qualität verpflichtet. | They have a commitment to quality. |
Und wir sind seinem Willen verpflichtet! | That was never his intention. We owe it to him. |
Ich fühle mich meinem Eid verpflichtet. | I'm obliged by my oath. |
Wir sind zum Schutz Anderer verpflichtet. | GB We have a responsibility to protect. |
Die Vertragspartner haben sich verpflichtet, jeden | A first big step was taken with the historic |
Dazu sind Sie als Präsidentin verpflichtet. | That is your duty as President. |
Glinne lich verpflichtet, den Haushalt umzustrukturieren. | Sitting of Wednesday, 17 June 1981 |
Dazu haben Sie sich soeben verpflichtet. | You have pledged to do this. |
Denn ihnen allen sind wir verpflichtet. | Because we owe a debt to all of them. |
Das Kyoto Protokoll verpflichtet die Mitgliedstaaten. | The Kyoto Protocol commits the Member States. |
Ich persönlich fühle mich dazu verpflichtet. | I am prepared to commit myself to this, of course. |
Verwandte Suchanfragen : Verpflichtet Sich - Fühlen Verpflichtet - Aufenthalt Verpflichtet - Verpflichtet Für - Verpflichtet War, - Total Verpflichtet - Verpflichtet Fühlen