Übersetzung von "verpflichtet war " zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verpflichtet - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung : Verpflichtet - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die Union war diesem Ziel stets verpflichtet.
The European Union has always been committed to this objective.
Byrd war als Ersatzmann für Donovan Ruddock verpflichtet worden, der indisponiert war.
Byrd was heavily dominated throughout the fight, was down in the fifth, and again in the seventh.
Day war verschuldet und vertraglich zu einer Fernsehserie verpflichtet.
Day hated the idea of doing television, but felt obliged to it.
Herr Präsident, zu dieser Klarstellung war ich einfach verpflichtet.
Mr President, I felt that I simply had to make this clarification.
Ich war meinem Land und meinem Herrscher zur Treue verpflichtet.
I had a duty to my country and a loyalty to my sovereign.
Der Rat war keinesfalls verpflichtet, diese Stellungnahme bei seiner Beschlußfassung zu berücksichtigen.
The Council was not obliged to take account of Parliament's opinion when taking a decision.
Durch den Burgbann war die im Einzugsbereich einer Burg lebende Bevölkerung zum Frondienst verpflichtet.
To overcome this, the gatehouse was developed, allowing those inside the castle to control the flow of traffic.
Er war als Halbjude eingestuft und wurde 1943 zur Zwangsarbeit bei der Organisation Todt verpflichtet.
After being classified as half Jewish, Arndt was forced to compulsory labour in the Organisation Todt.
Gore war Politiker und vielen Leuten aus etlichen Industrie Bereichen verpflichtet wahrscheinlich auch der Fleischindustrie.
Gore was a politician and is beholden to a lot of industry people, in many different industries. Probably in the meat industry too.
Adel verpflichtet.
Nobility.
VERPFLICHTET SICH,
the following supporting documents (1)
VERPFLICHTET SICH,
UNDERTAKE
VERPFLICHTET SICH,
Manufacture from yarn or textile fibres 5
VERPFLICHTET SICH,
Yarn and thread of cotton
Aber mit eine entscheidende Wendung, bereits es war nicht verpflichtet, den Verbraucher aber ihn zu verführen.
At the moment two webcams have expired and the light bulb is going for the third.
Mein Haus nie mein Auge so viel, nachdem sie verputzt wurde, erfreut, obwohl ich dazu verpflichtet war gestehen, dass es bequemer war.
My house never pleased my eye so much after it was plastered, though I was obliged to confess that it was more comfortable.
Mit dem System war die FED verpflichtet, die Dollarreserven jedes Mitgliedslandes zum vereinbarten Kurs in Gold umzutauschen.
Thus, the U.S. dollar took over the role that gold had played under the gold standard in the international financial system.
Da Klitschko allerdings vertraglich zu dem Kampf gegen Chisora verpflichtet war, wurde zunächst ein Nachholtermin am 30.
The fight against Dereck Chisora was rescheduled for 30 April 2011 and was going to take place in SAP Arena, Mannheim.
Das Versprechen verpflichtet.
The promise is binding.
Adel verpflichtet, zweifelsohne.
Noblesse oblige, doubtless.
Adel verpflichtet, sozusagen.
Noblesse oblige, sort of.
Ein weiterer wichtiger Neuzugang war Stürmer Mike Gartner, der von den Toronto Maple Leafs verpflichtet worden war, nach vielen Verletzungen allerdings 1998 zurücktreten musste.
Another key addition to the squad was veteran forward Mike Gartner, who had come over from the Toronto Maple Leafs.
Die UN Charta war vor allem ein Manifest von Nationen, die sich der Freiheit und Gerechtigkeit verpflichtet hatten.
The UN Charter was, above all, a manifesto of nations committed to freedom and justice.
Ebenfalls neu war der Aspekt der Sicherungsmaßnahmen in Friedenszeiten, zu denen die Vertragsparteien durch die Konvention verpflichtet sind.
Due to the onset of the Second World War the draft convention was shelved with no further steps being taken.
1803 gründete Hufnagel Frankfurts erste Realschule, die Musterschule, deren pädagogisches Konzept dem Geiste Johann Heinrich Pestalozzis verpflichtet war.
In 1803 Hufnagel founded Frankfurt s first junior high, the Musterschule, based upon the pedagogical concept of Johann Heinrich Pestalozzi.
Tom hat sich verpflichtet.
Tom is committed.
Ist Tom dazu verpflichtet?
Is Tom obliged to do that?
Hierfür wurde Capra verpflichtet.
Capra and Langdon later had a falling out, and Capra was fired.
FC Nürnberg verpflichtet wurde.
FC Nürnberg.
21 auf Terrorismus verpflichtet
Ministers under the Greek Presidency4
Das verpflichtet uns alle.
This means that we are all under an obligation.
Ich bin ihm verpflichtet.
Well, I won't go back on him.
Lhr verpflichtet euch beide...
I require and charge you both...
Du fühlst dich verpflichtet.
No, never. Have you even told her
Der Verband ist verpflichtet,
The duties of the association are to
Alles war geschockt, aber die meisten Polen fühlen sich demokratischen Normen verpflichtet und glauben an die Zivilisierung der Unzivilisierten.
Everyone was shocked. But most Poles are committed to democratic norms and believe in civilizing the uncivilized.
Belgien hat die vorgeschlagenen zweckdienlichen Maßnahmen bedingungslos angenommen und war somit verpflichtet, die im Jahr 2000 genehmigte Regelung anzupassen.
Belgium has unconditionally accepted this proposal of appropriate measures and was therefore held to modify the scheme that was approved in 2000 9 .
Ebenso wenig war der Netzbetreiber zur Erbringung einer Universaldienstleistung zugunsten von RTP in Form einer Dienstleistung des Rundfunknetzes verpflichtet.
Nor did the network operator have to provide RTP with an obligatory universal service in terms of a broadcasting network service.
Es besteht keine Ersparnis des Landes, denn das Land war nicht verpflichtet, für die Liquidität des Vermögens zu sorgen.
The Land made no savings as it was not obliged to ensure the assets liquidity.
Und noch etwas Niemand ist verpflichtet, ein Genie zu sein, aber jeder ist verpflichtet, teilzunehmen.
And here is something nobody is obliged to be a genius, but everybody is obliged to participate.
Seit der Reformation im Jahre 1557 war Womrath pfarramtlich mit der Evangelischen Kirchengemeinde Dickenschied verbunden und dem reformierten Bekenntnis verpflichtet.
The Evangelical parish of Womrath, which belongs to the church district of Simmern Trarbach, has been parochially tied to the Evangelical parish of Dickenschied since the Reformation, and obliged to adhere to Reformed beliefs.
Im Jahre 2000 wurde Hlinka von den Pittsburgh Penguins verpflichtet und war damit erster europäischer Trainer in der NHL überhaupt.
In 2000 01, Hlinka returned to the NHL as head coach of the Pittsburgh Penguins.
1997 war Bebeto für nur ein Spiel, das Endspiel um den Weltpokal gegen Borussia Dortmund, von Belo Horizonte verpflichtet worden.
In 1997, Bebeto joined Cruzeiro for just one match, the 1997 Intercontinental Cup final against Borussia Dortmund.
Alles in allem war und ist dies ein Maßnahme, zu der die Europäische Union gegenüber der jungen Generation verpflichtet ist.
In conclusion, this was and is, above all, something which the European Union has a duty towards the new generations to do.
Ich bin dem sehr verpflichtet.
I'm very committed to this.

 

Verwandte Suchanfragen : Verpflichtet War, - Ich War Verpflichtet, - War Nicht Verpflichtet, - War - Verpflichtet Sich - Fühlen Verpflichtet - Aufenthalt Verpflichtet