Übersetzung von "verlangt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verlangt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die Ehre Spaniens verlangt... Verlangt also.
The honor of Spain requires.... Requires, indeed.
VERLANGT, WAS EUCH ZUSTEHT VERLANGT DIE INSTITUTIONALISIERUNG DER RUMÄNISCHEN SPRACHE!
DEMAND WHAT BELONGS TO YOU DEMAND THE INSTITUTIONALIZATION OF THE ROMANIAN LANGUAGE!
Tom verlangt Respekt.
Tom wants respect.
Ihr verlangt viel.
You're asking a lot.
Was verlangt Tom?
What's Tom asking?
4. verlangt ferner,
Further demands
Ethik verlangt Denkarbeit.
Ethics requires thinking.
Größe verlangt alles.
Greatness demands all.
Sehr viel verlangt.
Why should I?
Zu viel verlangt?
Am I asking too much?
Es verlangt Geheimhaltung.
And one that requires the utmost secrecy.
Sie werden verlangt.
You're wanted, doctor.
Ihr verlangt Unmögiiches.
You ask the impossible.
Er verlangt es.
Who is he?
Das verlangt sein Friedensnobelpreis.
His Nobel Peace Prize demands it.
Das ist viel verlangt.
That is a tall order.
VERLANGT WÜRDE MIT WÜRDE.
DEMAND DIGNITY WITH DIGNITY.
Ist das zuviel verlangt?
Is that too much to ask?
Das verlangt reifliche Überlegung.
That requires careful consideration.
Diese Arbeit verlangt Übung.
This job calls for practice.
Er verlangt umgehende Vergütung.
He demands immediate payment.
Das hat Tom verlangt.
That's what Tom demanded.
Welcher Preis wird verlangt?
What's the asking price?
Vortragsmanuskript Nächstenliebe verlangt Gewaltanwendung .
A Conversation with Michael Walzer Video interview, 2012.
5. verlangt, dass Eritrea
Demands that Eritrea
Der Verbraucher verlangt es.
The consumer is demanding it.
Das ist viel verlangt.
That's a tall order.
Verlangt ihr nicht danach?
Don't you desire that?
Estgen sondern sogar verlangt.
Estgen the institutions.
Ist das zuviel verlangt?
Is that too much to ask ?
Die Geschäftsordnung verlangt das.
This is the Rule in this House.
Unsere Parteibasis verlangt danach.
Our grassroots support needs this.
Das verlangt etwas Überlegung.
This requires a little thought.
Wie viel verlangt sie?
What's she asking?
Verlangt 5 Millionen Schadenersatz.
Asks 5 million damages.
Das verlangt auch keiner.
Who asked you to like it?
Sie verlangt nicht viel.
She asks very little.
Das verlangt reifliche Überlegung.
That's an attitude, sir, that calls for the most delicate judgement on both sides.
Verlangt das Mutter Priorin?
You spy for Mother Prioress!
Die Regierung verlangt es.
It's something the government wants.
Verlangt sehr viel Beherrschung.
Takes a lot of control.
Wer hat das verlangt?
Who asked you to?
Er verlangt nach Schokolade.
He asks for hot chocolate.
Ich hab nichts verlangt.
I didn t ask for anything.
Wie viel verlangt er?
Where is he? How much does he want?

 

Verwandte Suchanfragen : Es Verlangt - Sie Verlangt - Richtlinie Verlangt - Verordnung Verlangt - Verlangt, Dass - Verlangt, Um - Verlangt Aufmerksamkeit - Verlangt Zahlung - Jetzt Verlangt - Viel Verlangt - Datum Ist Verlangt - Verlangt Gestellt Von - Verlangt Eine Gebühr - Wird Verlangt Werden,