Übersetzung von "nach einer Diskussion" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Nach - Übersetzung : Diskussion - Übersetzung : Diskussion - Übersetzung : Nach - Übersetzung : Nach - Übersetzung : Nach einer Diskussion - Übersetzung : Nach einer Diskussion - Übersetzung : Diskussion - Übersetzung : Nach - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wenn Nächste ungelesene Diskussion aktiviert ist, zeigt knode nach dem Ignorieren einer Diskussion automatisch die nächste an. | If Go to next unread thread is checked, knode automatically shows the next thread if you choose to ignore the previous one. |
Eine hiermit in engem Zusammenhang stehende Diskussion ist die Forderung nach einer Kerosinsteuer. | A discussion that ties in closely with this is the demand for a kerosene tax. |
Anregung einer umfassenderen öffentlichen Diskussion | Stimulating a wider public debate |
Nach der Videoprojektion versuchten die Frauen, die Diskussion mit einer Übung in Gang zu bringen. | After watching the video the women tried an exercise to get the discussion going. |
Dies ist Gegenstand einer andauernden Diskussion. | This is a matter of constant debate. |
Tom gewinnt selten in einer Diskussion. | Tom seldom wins arguments. |
Der Mechanismus nach Absatz 1 ermöglicht die Vorbereitung eines Meinungsaustausches und einer Diskussion über solche Maßnahmen. | The mechanism referred to in paragraph 1 allows for the preparation of exchanges of views and debates on such measures. |
Das Bewerten eines Artikels oder einer Diskussion. | This is the valuation of an article or a thread. |
Sie ist Gegenstand einer ständigen, harten Diskussion. | It is the subject of constant and tough discussion. |
Das Thema Verpackung bedarf wirklich einer Diskussion. | We really need to discuss packaging. |
Alle Empfehlungen werden im Rahmen einer kommissionsweiten Diskussion aller Vorschläge für den Zeitraum nach 2013 entsprechend berücksichtigt. | Further consideration will be given to all recommendations in the context of a Commission wide debate on all proposals to be made for the period post 2013. |
Nicht zum Solidaritätsfonds, aber in unsere Diskussion heute gehört die Forderung nach einer künftigen zivilen europäischen Einsatztruppe. | Although this is not relevant to the Solidarity Fund, our discussion today should make reference to the call for a future European civilian emergency force. |
Nach einer früheren Diskussion über Ethik betreffend Embryos im Forschungsrahmenprogramm muss ich erneut eine ethische Frage anschneiden. | After a previous discussion on embryos in the research framework programme, I must again broach an ethical question. |
(wird nach der Diskussion in der Studiengruppe eingefügt) | (to be completed after discussion in the study group) |
Das ist meiner Ansicht nach eine lächerliche Diskussion. | In my opinion, this is a ridiculous discussion. |
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Diskussion über | The next item is the joint debate on |
Nach langer Diskussion glaubten wir uns am Ziel. | In many ways, the conference was difficult, but we finally persuaded Miss O'Shaughnessy to come to terms, or so we thought. |
Dies ist aber das Thema einer anderen Diskussion. | We must therefore be satisfied with developments and, as I said to begin with, I hope that we can now get the budget adopted as quickly as possible. |
Bedauerlicherweise geht dies zu Lasten einer sachlichen Diskussion. | I regret that this is to the detriment of an objective discussion. |
Im Film kehrt Liliana nach Hause zurück und steht plötzlich im Zentrum einer landesweiten Diskussion über Erinnerung und Gerechtigkeit. | In the film, after returning home, Liliana becomes the center of a national debate about memory and justice. |
Nach einer gründlichen Diskussion haben wir uns auf den Text geeinigt, über den wir heute im Plenum abzustimmen haben. | After an in depth debate, we came up with the text on which the House is to vote today. |
Daher könnte die gesamte Diskussion leicht nach hinten losgehen. | As a result, the entire discussion could easily backfire. |
Hier sind einige Kommentare von einer Diskussion auf SME.sk | Below are some comments from a discussion at SME.sk. |
Wir fordern die Finanzminister zu einer umfassenderen Diskussion auf. | We call on the Finance Ministers to broaden the discussion. |
Zwei Schlüsselfragen prägen die Diskussion über Afghanistans Kurs nach 2014. | Two key questions are shaping discussions about Afghanistan s post 2014 trajectory. |
Hoffnungslosigkeit und Ernüchterung prägten die allgemeine Stimmung nach der Diskussion. | In general, there was an atmosphere of hopelessness and despair after the discussion. |
Nach heftiger Diskussion wurden beide Pläne von der Stadtverwaltung verworfen. | There were no trains in the area at the time. |
Zeigt den Verlauf einer Diskussion an bzw. blendet ihn aus. | Toggles between showing and collapsing the selected thread. |
Diskussion, die sie hatte mit einer Analphabetin im nördlichen Afghanistan. | You know, they engage. |
Aber ein wenig von einer Diskussion folgte auf das Video. | But a little bit of a discussion ensued on the message board for that video. |
Der Rat hatte keine Gelegenheit zu einer Diskussion dieser Frage. | The Council has not had opportunity to discuss this matter. |
Diese Abkommen befinden sich in einer ersten Phase der Diskussion. | These economic partnership agreements are part of an initial discussion stage. |
Ich möchte mich nun kurz zwei anderen wesentlichen Punkten in dieser Diskussion zuwenden, einer davon ist, unserer Ansicht nach, der Marktzugang. | Let me now quickly turn to two other essential points in this debate, and one is, in our view, access to the market. |
Nun ist es an der Zeit, von der Diskussion über die Form zu einer Diskussion der Sach und Kernfragen überzugehen. | It is now time to move from discussing form to also discussing facts and substance. |
Diskussion ignorieren schließt die Diskussion | Ignore thread closes the current thread |
Anstoßen der internationalen Diskussion über globale Maßnahmen zur Emissionsverringerung nach 2012 | launching the international discussion on global emissions reduction measures for after 2012 |
Nach meinem Dafürhalten muss die Union aktiv an der Diskussion teilnehmen. | I believe it is important that the European Union should actively participate in that discussion. |
Die ehrliche Diskussion unbeliebter Ideen ist ein Hauptmerkmal einer offenen Gesellschaft. | Honest discussion of unpopular ideas is a key feature of an open society. |
Heute sind Sie Teil einer globalen Diskussion über unsere gemeinsame Zukunft. | Today, you are part of a global conversation about our shared future. |
Erneut war es die Führungsspitze, die bis dato jegliche Diskussion während des Streiks ablehnte, und eine Zusammenkunft nach einer Beruhigung der Lage nahelegte. | That is when Management, which had until then refused to enter into any discussions during the strike, had suggested the meeting in a motion to calm the situation . |
Mit anderen Worten nach Auffassung der Kommission muß das Konzertierungsverfahren aus einer offenen oder zumindest möglichst offenen Diskussion zwischen Rat und Parlament bestehen. | The conclusion is therefore very simple we must, as a matter of urgency, work towards establishing a political climate in developing countries which will enable practical solutions to be applied with all due speed. |
Meiner Meinung nach gehört die Diskussion über die Deregulierung, über die Frage, ob es einer gesetzlichen Regelung bedarf oder nicht, der Vergangenheit an. | I think that the discussion on deregulation and legislation, i.e. do we or do we not need legislation, is old hat. |
Diskussion als gelesen markieren schließt die Diskussion | Mark thread as read closes the current thread |
Diskussion ignorieren springt zur nächsten ungelesenen Diskussion | Ignore thread goes to the next unread thread |
1.1 Die Formulierung dieses Teils erfolgt nach der Diskussion in der 1. | 1.1 This part of the document will be drafted following the debate to be held at the first meeting of the study group. |
Verwandte Suchanfragen : Nach Einer) - Folgt Einer Diskussion - Erleichterung Einer Diskussion - Durchführung Einer Diskussion - In Einer Diskussion - Mit Einer Diskussion - Gastgeber Einer Diskussion - Nach Interner Diskussion - Nach Einiger Diskussion - Nach Viel Diskussion - Nach Unserer Diskussion - Nach Unserer Diskussion - Nach Der Diskussion