Übersetzung von "Gastgeber einer Diskussion" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Diskussion - Übersetzung : Diskussion - Übersetzung : Gastgeber - Übersetzung : Gastgeber - Übersetzung : Gastgeber - Übersetzung : Gastgeber - Übersetzung : Gastgeber - Übersetzung : Gastgeber - Übersetzung : Diskussion - Übersetzung : Gastgeber - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Ich war Gastgeber einer gleichnamigen Fernsehsendung auf PBS.
I hosted a television show by that name on PBS.
Gastgeber
Host
Gastgeber
Let patients help.
(b) Nachweis einer familiären Bindung zum Gastgeber zur einladenden Person
(b) proof of family ties with the host inviting person
Italien hat sich bereit erklärt, Gastgeber einer Friedenskonferenz zu sein.
Italy has declared its willingness to host a peace conference.
Der Gastgeber.
Our host, of course.
Ein guter Gastgeber
A welcoming host
Der Gastgeber Arzt
The host's a physician,
Der perfekte Gastgeber.
That's very thoughtful, the perfect host.
Gastgeber Aaron, hör auf!
It was funny, you know, he'd just sold his start up so we all presumed he was the richest person around but he said, Oh no, I'll take this tiny little shoebox sized room.
Sie sind perfekte Gastgeber.
You are perfect hosts.
Spiel du den Gastgeber.
You be host.
Bei einer vollständigen Teeeinladung serviert der Gastgeber nun den dicken Tee, den Koicha .
They are used to scoop tea from the tea caddy into the tea bowl.
Anregung einer umfassenderen öffentlichen Diskussion
Stimulating a wider public debate
Noch harmloser waren die Gastgeber.
The hosts were even more harmless.
Freudenstadt Schnelle Aktionen überrumpeln Gastgeber
Freudenstadt Quick moves take hosts by surprise
Gastgeber Danke sehr. Danke sehr.
Host Thank you. Thank you.
Der Gastgeber Japan wurde gesetzt.
Group D All times are local (UTC 9).
Sie sind ein gründlicher Gastgeber.
A thorough host, aren't you?
Sie sind ein exzellenter Gastgeber.
You are such a charming host.
Dafür ist der Gastgeber prädisponiert.
It's a host's prerogative.
Los, ich bin der Gastgeber.
Come on, I'm the host.
Dies ist Gegenstand einer andauernden Diskussion.
This is a matter of constant debate.
Tom gewinnt selten in einer Diskussion.
Tom seldom wins arguments.
Juni 2002 in Kraft und die EMEA war Gastgeber einer Konferenz zur Evaluierung der Auswirkungen.
An 18 month preparatory confidence building phase with Japan was initiated on 1 January 2002.
Brasilien ist Gastgeber der Olympischen Spiele.
Brazil is hosting the Olympic Games.
Wie habe ich meinen Gastgeber beleidigt?
How have I insulted my host?
(m) etwaige familiäre Bindungen zum Gastgeber.
(g) possible family ties with the host.
Ich tanze gern mit dem Gastgeber.
Nice to be dancing with the host. Hmm?
Mein Vater ist ein seltsamer Gastgeber.
My father is a strange host.
zum Gastgeber Name, Vorname und Anschrift
for the inviting person name, surname and address
Das Bewerten eines Artikels oder einer Diskussion.
This is the valuation of an article or a thread.
Sie ist Gegenstand einer ständigen, harten Diskussion.
It is the subject of constant and tough discussion.
Das Thema Verpackung bedarf wirklich einer Diskussion.
We really need to discuss packaging.
Dies ist aber das Thema einer anderen Diskussion.
We must therefore be satisfied with developments and, as I said to begin with, I hope that we can now get the budget adopted as quickly as possible.
Bedauerlicherweise geht dies zu Lasten einer sachlichen Diskussion.
I regret that this is to the detriment of an objective discussion.
Gastgeber Das, liebe Leute, ist Claron McFadden,
Host Folks, you've just met Claron McFadden.
Gastgeber Und er beschütze Sie. Danke schön.
Host And bless yourself. Thank you very much.
Brasilien ist Gastgeber der Olympischen Sommerspiele 2016.
Brazil is the host of the 2016 Summer Olympic Games.
Gastgeber war Kaiser Franz I. von Österreich.
Charles Maurice de Talleyrand Périgord br 23.
2009 war die Stadt Gastgeber der 84.
It is the second largest city in the district of Coimbra.
Estoril war Gastgeber der Portugiesische Badmintonmeisterschaft 1970.
Estoril is popularly recognized for the Casino Estoril.
Beverley war Gastgeber der Britischen Radrennmeisterschaft 2006.
Beverley was the host for the 2006 British National Cycling Championships.
Ich bin Ihr Gastgeber, Dr. Charles Severance.
I'm your host, Dr. Charles Severance.
Da ist ja der Gastgeber! Hallo Archie.
Oh, mine host!

 

Verwandte Suchanfragen : Gastgeber Einer Sitzung - Gastgeber Einer Konferenz - Gastgeber Einer Veranstaltung - Gastgeber Einer Software - Gastgeber Einer Website - Gastgeber Einer Show - Gastgeber Einer Website