Übersetzung von "haben keine Pflicht" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Pflicht - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Keine - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Pflicht - Übersetzung : Pflicht - Übersetzung : Keine - Übersetzung : Pflicht - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Europäische Union kann und darf keine andere Pflicht haben als die einer entschiedenen Unterstützung des Friedens. | The European Union cannot and must not enter into any commitment other than a firm commitment to offer strong support for peace. |
Wir haben die Pflicht zu helfen. | It's our duty to help. |
Sie haben die Pflicht zu wählen. | It's your duty to vote. |
Wir haben unsere Pflicht ge tan. | Does the President in Office have any information on this? |
Wir haben die Pflicht zu handeln. | We have a duty to take action. |
Sie haben nur Ihre Pflicht getan. | You were only doing your duty. |
Es besteht keine Pflicht, den Frachtbrief im T1 aufzuführen? | It can be evaluated most easily and quickly on the basis of these differences in duties. |
(Hinweis Es besteht keine Pflicht zur Umsetzung solcher Konzepte). | it is not required to implement such management schemes). |
Welche Pflicht haben wir, die andere uns aufgezwungen haben? | What need have we of what others have conjured up? |
Wir haben die Pflicht, dies zu tun. | IN THE CHAIR MR PFLIMLIN |
Tom meinte, seine Pflicht getan zu haben. | Tom felt he had done his duty. |
Wir haben die Pflicht, ihr Werk weiterzuführen. | The Community does not appear to appreciate its impact and its consequences. |
Wir haben die Pflicht, sie zu nutzen. | It is our responsibility to use them. |
Die Möglichkeit besteht, Herr Pannella, aber es ist keine Pflicht. | The possibility exists, Mr Pannella, but it is not a requirement. |
Die Demonstration am Samstag ist keine Möglichkeit, sondern eine Pflicht. | The demonstration on Saturday is not an option but an obligation. |
Sie haben also Ihre Pflicht erkannt und befolgt? | So, you seen your duty and you done it, huh? |
Pflicht ist Pflicht. | French or German... duty is duty. |
Deine Pflicht! Deine Pflicht! | Your duty! |
Tja, Pflicht ist Pflicht. | When you're a copper, you're a copper. |
Das war unsere Pflicht, und diese haben wir getan. | I am also firmly convinced that the governments concerned will oppose this proposal in the text. |
Wir Europäer haben die Pflicht, dieses Land zu unterstützen. | We Europeans have a duty to help this country. |
Sie haben alle Ihre Pflicht erfüllt. Vielen Dank dafür. | Thank you for the way you've all carried out your duties. |
Ein guter Ansatz wäre hingegen, die europäische Norm für Ausfuhren in Länder, die selbst keine Norm festgelegt haben, zur Pflicht zu machen. | A sound approach, however, would be to make the European standard compulsory in the case of export to countries where such standards are lacking. |
Es ist die Pflicht eines jeden gewählten Vertreters, dafür zu sorgen, dass die Stimme derer, die keine Stimme haben, deutlich vernommen wird. | It is the duty of every elected representative to ensure that the voice of those who are voiceless is clearly heard. |
Aus der ehelichen Lebensgemeinschaft ergibt sich keine Pflicht, Straftaten des anderen zu verhindern. | Spouses have a duty to rescue each other in all U.S. jurisdictions. |
Dies geschieht deshalb, weil sie sagen Uns obliegt gegen die Unbelehrbaren keine Pflicht. | That, because they say, 'There is no way over us as to the common people.' |
Dies geschieht deshalb, weil sie sagen Uns obliegt gegen die Unbelehrbaren keine Pflicht. | That is because they say, We are under no obligation towards the gentiles. |
Dies geschieht deshalb, weil sie sagen Uns obliegt gegen die Unbelehrbaren keine Pflicht. | That is because they say 'We will not be taken to task for whatever we may do to non Jews (ummls). |
Dies geschieht deshalb, weil sie sagen Uns obliegt gegen die Unbelehrbaren keine Pflicht. | That is because they say We have no duty to the Gentiles. |
Dies geschieht deshalb, weil sie sagen Uns obliegt gegen die Unbelehrbaren keine Pflicht. | That is because they say, We have no obligation to the non Jews. |
Dies geschieht deshalb, weil sie sagen Uns obliegt gegen die Unbelehrbaren keine Pflicht. | That is because they say, There is no blame upon us concerning the unlearned. |
Dies geschieht deshalb, weil sie sagen Uns obliegt gegen die Unbelehrbaren keine Pflicht. | That is because they say, We are under no obligation towards the gentiles. |
Wenn Sie sagen, wir hätten die Pflicht zu kommen, denn Sie haben gesagt, Frau Abgeordnete, dass diese Pflicht bestand, so antworte ich, es besteht eine Pflicht, nicht wegzugehen. | When you say, Mrs Wallis, that we have a duty to be here I would say that we have a duty to stay. |
Sie haben die Pflicht, sie nach der Ge schäftsordnung festzustellen. | Mr Plaskovitis was perfectly entitled to support the policy of his government and of his party. |
Wir haben hier die Pflicht zur Erinnerung und zur Wachsamkeit. | In such instances we have a duty to remember and a duty to be vigilant. |
Wir haben das Recht genauer gesagt die Pflicht der Mitwirkung. | We have a right in fact a duty of participation. |
Aber damit haben wir unsere Pflicht noch nicht umfassend erfüllt. | But even then, we shall not have heard the last of this. |
Aber Pflicht ist Pflicht. Sagen Sie... | I pity you in this heat! |
Es ist eine schwierige Pflicht, mein Führer, aber die Umstände lassen mir keine Wahl. | This is an extremely difficult duty, my führer. But circumstances leave me with no choice. |
Wir haben alle die Pflicht, vor unserer eigenen Haustür zu kehren. | We all have a duty to put our own house in order. |
Die Pflicht ist eine Pflicht im Menschen selbst. | The only source of law for a free will is that will itself. |
Sie haben keine Zulagen. Sie haben keine Sozialversicherung. Sie haben keine Rente, sie haben keine Gesundheitsfürsorge, keines dieser Dinge. | They have no benefits they don't have social security they don't have pension they don't have healthcare none of those things. |
Sie haben nicht nur das Recht, sondern die Pflicht das zu tun. | You have not only a right but a duty to do so. |
Alle übrigen Institutionen haben ihre Pflicht in bezug auf die Agrarpreise erfüllt. | All the other institutions have discharged their obligations in respect of farm prices. |
Wir alle haben die Pflicht, den Analphabetismus in der ganzen Welt auszurotten. | It is the duty of all of us to eradicate illiteracy throughout the world. |
Verwandte Suchanfragen : Keine Pflicht - Keine Lästige Pflicht - Eine Pflicht Haben - Haben Die Pflicht, - Pflicht Pflicht - Pflicht Pflicht - Pflicht - Pflicht - Haben Keine Erfahrung - Haben Keine Kapazität