Übersetzung von "haben keine Lager" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Lager - Übersetzung : Lager - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Lager - Übersetzung : Keine - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Haben - Übersetzung : Keine - Übersetzung : Haben - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Haben Sie das auf Lager? | Have you got that in stock? |
Wir haben tatsächlich nationale Lager. | It is there that the difficulty might arise and it is precisely this difficulty that we want to avoid. |
Sie haben sie auf Lager? | You have them in stock? |
Ist gibt keine glücklichen Momente hier im Lager. | There are no happy moments here in the IDP camp. |
Haben Sie noch Witze auf Lager? | Right to the funny bone. Now tell me another one. |
Momentan haben wir es nicht auf Lager. | We're out of stock now. |
Momentan haben wir es nicht auf Lager. | Currently we don't have it in stock. |
Näher wagt er sich nicht ans Lager ran, keine Bange. | He won't come within a hundred yards of the compound. |
Leider haben wir es nicht mehr auf Lager. | I'm afraid we are out of stock. |
Etwa 10.000 15.000 Häftlinge haben das Lager durchlaufen. | The camp held 10,000 15,000 prisoners. |
Und sie haben alle möglichen Tricks auf Lager. | And they get up to all sorts of tricks. |
Wir haben genügend an Lager für 30 Prozent. | We've stockpiled enough for 30 percent. |
Wir haben kaum genug Zeit, ein Lager aufzuschlagen. | We've hardly got time as it is to make camp before dark. |
Der Atommüll geht normalerweise in die Trockenlagerfässer auf dem Parkplatz des Reaktors, weil die meisten noch keine unterirdischen Lager haben. | The nuclear waste typically goes into a dry cask storage out back of the parking lot at the reactor site because most places don't have underground storage yet. |
Haben Wir nicht die Erde zu einem Lager gemacht | Did We not make the earth a spreading, |
Haben Wir nicht die Erde zu einem Lager gemacht | Did We not make the earth a bed? |
Haben Wir nicht die Erde zu einem Lager gemacht | Have We not made the earth as a cradle |
Haben Wir nicht die Erde zu einem Lager gemacht | Have We not made the earth an expanse. |
Haben Wir nicht die Erde zu einem Lager gemacht | Have We not made the earth as a bed, |
Haben Wir nicht die Erde zu einem Lager gemacht | Did We not make the earth a cradle? |
Haben Wir nicht die Erde zu einem Lager gemacht | Have We not made the earth an expanse, |
Haben Wir nicht die Erde zu einem Lager gemacht | Did We not make the earth a resting place? |
Haben Wir nicht die Erde zu einem Lager gemacht | Have We not made the earth a resting place? |
Haben Wir nicht die Erde zu einem Lager gemacht | Have We not made the earth as a place to rest |
Haben Wir nicht die Erde zu einem Lager gemacht | Have We not made the earth an even expanse? |
Haben Wir nicht die Erde zu einem Lager gemacht | Have We not spread the earth like a bed, |
Haben Wir nicht die Erde zu einem Lager gemacht | Have We not made the earth as a wide expanse, |
Herr Kommissionspräsident! Heute haben die Euroskeptiker das Lager gewechselt. | Mr President of the Commission, the Eurosceptics have today changed sides and have become the majority in this House, and they paint a bleak picture of everything to do with Nice. |
Hast du keine Angst, den Spitzel frei im Lager herumlaufen zu lassen? | Aren't you afraid to turn the stoolie loose on the compound? |
Und Wir haben doch bereits manche Lager gleich euch vernichtet. | We have destroyed your likes. |
Und Wir haben doch bereits manche Lager gleich euch vernichtet. | We did indeed destroy many like you. |
Und Wir haben doch bereits manche Lager gleich euch vernichtet. | Certainly We have destroyed your likes. |
Und Wir haben doch bereits manche Lager gleich euch vernichtet. | We have indeed destroyed many a people like you. |
Was ist mit dem Lager der Wanderarbeiter? Haben wir überprüft. | What about the migrant camp? |
Wir haben nun einmal 800 000 t Butter im Lager. | The 800 000 tonnes of butter now have to compete with substitute products. |
Daher können Kostunica und Djindjic sich keine Verbündete aus dem nationalistischen Lager suchen. | So Koštunica and Djindjic cannot seek allies in the nationalist camp. |
Aber es gab keine Städte... ...nur ein paar Lager in den riesigen Urwäldern. | But there were no cities... ...only a few scattered encampments in the vast primordial forests. |
Lager. | Camps. |
Zum Lager der Zigeuner! Zum Lager der Zigeuner! | Police, to burn the witches!' |
Vom Lager selbst finden sich bis auf Teile der ehemaligen Lagereisenbahn keine Spuren mehr. | The camp was prepared for the arrival of the delegation, so that it found nothing incriminating. |
Sie sollen Gahannam zum Lager und als Decke über sich haben. | For them is a flooring of Hell and a covering (of fire). |
Sie sollen Gahannam zum Lager und als Decke über sich haben. | Gehenna shall be their cradle, above them coverings. |
Sie sollen Gahannam zum Lager und als Decke über sich haben. | Theirs will be a bed of Hell (Fire), and over them coverings (of Hell fire). |
Sie sollen Gahannam zum Lager und als Decke über sich haben. | For them is a couch of hell, and above them are sheets of fire. |
Sie sollen Gahannam zum Lager und als Decke über sich haben. | Hell shall be their bed, and also above them their covering. |
Verwandte Suchanfragen : Haben Lager - Haben Auf Lager - Haben Ein Lager - Haben Keine Erfahrung - Haben Keine Kapazität - Haben Keine Informationen - Haben Keine Fehler - Haben Keine Vorlieben - Haben Keine Links - Haben Keine Abhilfe - Haben Keine Hoffnung - Haben Keine Verwendung - Haben Keine Sorgen - Haben Keine Scham