Übersetzung von "werden die gegen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gegen - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung : Gegen - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Fighting Against Fight Become Being Their Find

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wir werden gegen die Entschließung stimmen.
We shall be voting against the motion for a resolution.
Wir werden gegen die Dringlichkeit stimmen.
IN THE CHAIR MR ROGERS
Alle Verdienste werden gegen die S?nden gemessen werden.
All the merits will be measured against the sins.
Durch Qualität werden Exporteure gegen Preisänderungen unempfindlicher auch gegen solche, die durch höhere Löhne verursacht werden.
Quality makes exporters less vulnerable to changes in price including those driven by rising wages.
Es sollten auch Strafmaßnahmen gegen Transitländer, die gegen Waffenembargos verstoßen, ergriffen werden.
Penal measures should also be introduced for transit countries that violate arms embargos.
Steuerreformen müssen vorgezogen werden, und die Mitgliedstaaten müssen im Kampf gegen Schwarzarbeit und gegen Steuerhinterziehung aktiver werden.
Tax reforms must be brought forward and the Member States must become more active in the fight against the black economy and tax evasion.
Deshalb werden wir gegen die Dringlichkeit stimmen.
The motion for a resolution is therefore referred to the appropriate committee.
Deshalb werden wir gegen die Entschließung stimmen.
It would be useful if the Committees concerned could give their views on this point.
Die Autokraten werden sich gegen die Demokraten durchgesetzt haben.
The autocrats will have won out over the democrats.
Zur Vorbeugung gegen die Krankheit werden die Raubwanzen bekämpft.
Most people with the disease are poor and most people with the disease do not realize they are infected.
Berechnet werden Gegen Stände.
Influences St.
) werden gegen Kostenersatz bereitgestellt.
External links Official website
gegen Meningitis geimpft werden
Receiving a vaccine against meningitis,
Wir werden dir sicherlich gegen die Spötter genügen
We are surely sufficient to deal with those who scoff at you,
Wir werden dir sicherlich gegen die Spötter genügen
Indeed We suffice you against these mockers.
Wir werden dir sicherlich gegen die Spötter genügen
We suffice thee against the mockers,
Wir werden dir sicherlich gegen die Spötter genügen
Verily We will suffice unto thee against the mockers.
Wir werden dir sicherlich gegen die Spötter genügen
Truly! We will suffice you against the scoffers.
Wir werden dir sicherlich gegen die Spötter genügen
We are enough for you against the mockers.
Wir werden dir sicherlich gegen die Spötter genügen
Surely We suffice to deal with those who scoff at you,
Wir werden dir sicherlich gegen die Spötter genügen
Lo! We defend thee from the scoffers,
Wir werden dir sicherlich gegen die Spötter genügen
Indeed We will suffice you against the deriders
Wir werden dir sicherlich gegen die Spötter genügen
We suffice you against those who mock,
Wir werden dir sicherlich gegen die Spötter genügen
Indeed, We are sufficient for you against the mockers
Wir werden dir sicherlich gegen die Spötter genügen
We shall help you against those who mock you
Wir werden dir sicherlich gegen die Spötter genügen
Surely We will suffice you against the scoffers
Wir werden dir sicherlich gegen die Spötter genügen
We will, surely, suffice you against those who mock,
Wir werden dir sicherlich gegen die Spötter genügen
For sufficient are We unto thee against those who scoff,
Außerdem werden Sanktionen sehr häufig gegen die illegalen Arbeitnehmer anstatt gegen die solche Arbeitskräfte Beschäftigenden ergriffen.
Moreöver it is very often the case that sanctions are applied against clandestine workers rather than those who illegally employthem. them.
Sie werden aber den Philistern auf dem Halse sein gegen Abend und berauben alle die, so gegen Morgen wohnen Edom und Moab werden ihre Hände gegen sie falten die Kinder Ammon werden gehorsam sein.
They will fly down on the shoulders of the Philistines on the west. Together they will plunder the children of the east. They will extend their power over Edom and Moab, and the children of Ammon will obey them.
Sie werden aber den Philistern auf dem Halse sein gegen Abend und berauben alle die, so gegen Morgen wohnen Edom und Moab werden ihre Hände gegen sie falten die Kinder Ammon werden gehorsam sein.
But they shall fly upon the shoulders of the Philistines toward the west they shall spoil them of the east together they shall lay their hand upon Edom and Moab and the children of Ammon shall obey them.
Wir sind gegen eine Zentralisierung, gegen Rahmenbeschlüsse, die weit weg getroffen werden, und gegen unnötige oder, noch schlimmer, schädliche Harmonisierungen.
In ordinary, conventional language these words have an easily understood meaning.
Jedes Land wird für sich entscheiden, welche Sanktionen gegen Unternehmen verhängt werden, die gegen die Richtlinie verstoßen.
You only have to look at paragraph 5 of their explanation to see what I mean.
Denn der Kampf gegen die Geldwäsche muß mit einem wirkungsvollen Instrument gegen die organisierte Kriminalität geführt werden.
I say this because to combat money laundering is to have an effective instrument with which to combat organised crime.
Auch sollte die Bevölkerung gegen die französischen Besatzer mobilisiert werden.
With pressure against the French, Cilicia would be easily left to the nationalists.
Die Lösung muss gegen die Innenwand der Durchstechflasche gespritzt werden.
The solution should be directed onto the inside wall of the vial.
Außerdem muss die Öffentlichkeit gegen die verschiedenen Täuschungstechniken geimpft werden.
In addition, the public needs to be inoculated against the various tech niques of deception.
Wir werden die Lebensmittel als Waffe gegen die Menschen einsetzen.
We will use food as a weapon against the people.
Arbeitgeber, die gegen die Arbeitsgesetze verstoßen, sollten empfindlich bestraft werden.
Employers who violate the employment laws should be punished severely.
Wann werden die Verfolgungen gegen die Delegierten der Bürgerbewegung eingestellt?
When will lawsuits cease against representatives of the citizens' movement?
Die Leitzinsen werden sich weltweit wahrscheinlich gegen Null bewegen.
Policy interest rates around the world are likely to head toward zero the United States and Japan are already there.
Die Abgeordneten der KPG werden gegen diesen Entschließungsantrag stimmen.
The Members of the Greek Communist Party will be voting against this motion for a reso lution.
Die Verstöße gegen das Chemiewaffenübereinkommen werden mit Strafe geahndet.
This function is generally combined with the function of Ambassador.
Gegen Missbrauch bei Verlust kann die Karte gesperrt werden.
As with the card itself, these products are used by waving them over a card reader.
2.4 Verstöße gegen die Fischereivorschriften sollten stärker geahndet werden.
2.4 Penalties should be increased for violations of the fishing laws.

 

Verwandte Suchanfragen : Werden, Die Gegen - Werden Gegen - Werden Gegen - Werden Gegen - Die Gegen - Die Gegen - Die Gegen - Die Gegen - Die Gegen - Werden Vorurteile Gegen - Werden Geschützt Gegen - Gehalten Werden Gegen - Abgewogen Werden Gegen - Die Werden - Gründe, Die Gegen