Übersetzung von "um unsere Aufmerksamkeit" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Aufmerksamkeit - Übersetzung : Aufmerksamkeit - Übersetzung : Aufmerksamkeit - Übersetzung : Unsere - Übersetzung : Aufmerksamkeit - Übersetzung : Aufmerksamkeit - Übersetzung : Unsere - Übersetzung : Aufmerksamkeit - Übersetzung : Aufmerksamkeit - Übersetzung : Unsere - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Doch noch zwei weitere Storys wetteifern um unsere Aufmerksamkeit. | But two others jostle for our attention. |
Unsere Medien müssen uns mit drei Arten von Schlagzeilen anschreien, um unsere Aufmerksamkeit zu bekommen. | Our media have to scream at us with these kinds of headlines in order to get our attention. |
Sie erregte unsere Aufmerksamkeit. | She attracted our attention. |
Unsere Aufmerksamkeit ist jetzt gefordert. | It needs attention now. |
Wir müssen daher unsere Aufmerksamkeit verstärken, um diese Schläge gegen die Landwirte zu verhindern. | I am not referring to the opinions expressed by Commissioner Tugendhat, who continues his work of undermining the EAGGF this is something we are accustomed to. |
Ein weiterer Vorschlag verdient unsere Aufmerksamkeit. | One other proposal deserves our full attention. |
Jetzt brauchen die Serben unsere Aufmerksamkeit. | Now, it is the Serbs who need our attention. |
Darauf sollten wir unsere Aufmerksamkeit richten. | That is where our attention should be focused. |
Unsere Aufmerksamkeit gilt dem irakischen Volk. | We have to turn our attention to the Iraqi people. |
Ich glaube, ihnen gebührt vorrangig unsere Aufmerksamkeit. | I believe that they have to be our prime concern. |
Diese müssen unsere besondere Aufmerksamkeit finden. den. | Our views are unfamiliar to most people in this Assembly, our movement has not worked in a Parliament before, and we have very individual ideas on the Nine, the European Community. nity. |
Auch der Verkehrssektor verdient unsere ganze Aufmerksamkeit. | Lastly, transport is a sector that deserves all our attention. |
Worauf sollten wir unsere Aufmerksamkeit vornehmlich richten? | Where should we focus our attention? |
Wir haben unsere Aufmerksamkeit auf die Probleme gerichtet. | We have focused on the problems. |
Es ist unsere Empathie, unsere Aufmerksamkeit, die uns von Machiavellianern oder Soziopathen trennt. | It's our empathy, it's our tuning in which separates us from Machiavellians or sociopaths. |
Bitten Sie um Aufmerksamkeit. | Call attention. |
Auch ein anderer Aspekt des Binnenmarkts erfordert unsere Aufmerksamkeit. | Another aspect of the internal market also requires our attention. |
Frau Präsidentin! Die Molukken fordern heute erneut unsere Aufmerksamkeit. | Madam President, the Moluccas require our attention once again. |
Umso mehr haben sie ein Recht auf unsere Aufmerksamkeit. | They are all the more deserving of our attention. |
Angesichts der vorgerückten Stunde verdient das unsere volle Aufmerksamkeit. | That deserves our full attention, given the hour. |
Und vor allem Dieser Fall verdient unsere gesamte Aufmerksamkeit. | Above all, attention must be given to this case. |
Wir müssen unsere Aufmerksamkeit jetzt auf die Menschen richten. | Let us now turn our attention to the people. |
Schon allein deshalb verdient dieses Thema unsere volle Aufmerksamkeit. | For this reason alone it is a subject deserving all our attention. |
Die transatlantischen Beziehungen verdienen auch weiterhin unsere volle Aufmerksamkeit. | We will continue to pay close attention to transatlantic relations. |
Die zweite Lehre ist, dass die Debatte um die Todesstrafe nicht unsere gesamte Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen sollte. | The second lesson is that the death penalty debate should not absorb all our attention. |
Er bittet mich um Aufmerksamkeit. | He asks me to be attentive. |
Ich bitte um Ihre Aufmerksamkeit! | Attention, please! |
Der Sprecher bat um Aufmerksamkeit. | The announcer called for attention. |
Wir bitten um lhre Aufmerksamkeit. | Ladies and gentlemen, your attention, please. |
Unglücklicherweise hat dies unsere Aufmerksamkeit von wirklich wichtigen Dingen abgelenkt. | Unfortunately, our attention is diverted from where it matters. |
Daher müssen wir diesem Thema unsere Sorge und Aufmerksamkeit widmen. | to bring up another, problem. Can we not get rid of these, poisons altogether? |
Genau darauf werden wir bei der Entlastung unsere Aufmerksamkeit lenken. | These are the areas we will be focusing on in the discharge. |
Wir sollten jedoch unsere Aufmerksamkeit nicht allein auf Südkorea richten. | We should not, however, focus our attention only on Korea. |
Dieser Bereich verdient unsere Aufmerksamkeit, da er auch Nichtregierungsorganisationen einbezieht. | The potential of collective petitions is something we should be looking at, because it also involves non governmental organisations. |
So erregt beispielsweise Afghanistan unsere Aufmerksamkeit, und wir reden über Afghanistan Polen er regt unsere Aufmerksamkeit, und wir sprechen über Polen, aber ohne daß wir dabei jemals unsere Interventionen, unsere Schritte, unsere Konzepte in eine Gesamtsicht, in eine umfassende Politik, einbringen. | Mr Kirk. (DA) Does the President in Office of the Council agree that Parliament and its Rules of Procedure constitute a very important instrument for guaranteeing representative democracy in Europe and that those people who attack the existence of the European Parliament and the European Community are in fact attacking democracy in Western Europe? |
Probleme wie AIDS, Hunger, bewaffnete Konflikte und globale Erwärmung wetteifern neben Staatsversagen, Malaria und den jüngsten Naturkatastrophen um unsere Aufmerksamkeit. | AIDS, hunger, armed conflict, and global warming compete for attention alongside government failure, malaria, and the latest natural disaster. |
Es ist, als ob irgendeine Aktivität vor dem hochspringt und unsere Aufmerksamkeit anlockt, um dich irgendwie in Handlungen zu verwickeln. | It's as though some activity jumps up in front of that and entices our attention to go to that activity. |
Diese Schwierigkeiten müssen also unsere Aufmerksamkeit verdienen, die Aufmerksamkeit des Parlaments, doch auch die des Rates und der Kommission. | We must, therefore, devote our full attention to these difficulties, and by 'we' I mean not only Parliament, but also the Council and the Commission. |
Die von Ihnen angesprochene Angelegenheit verdient auf alle Fälle unsere Aufmerksamkeit. | The issue to which you refer certainly deserves consideration. |
Dennoch sollten wir unsere Aufmerksamkeit nicht ausschließlich auf die Ökonomen richten. | We should not focus attention exclusively on economists, however. |
es unsere Aufmerksamkeit verdient, zu wissen, dass Malala kein Einzelfall ist. | Nevertheless, it should be pointed out that Malala is not an isolated case. |
Mit ihren außergewöhnlich lebhaften Gesten zog sie unsere Aufmerksamkeit auf sich. | With her unusually lively gestures, she pulled our attention onto her. |
Jetzt schauen wir, wohin unsere Aufmerksamkeit auf der zweiten Sprosse wandert. | Now let's watch what we pay attention to on the second rung. |
Vielen Dank, daß Sie unsere Aufmerksamkeit auf diesen Punkt gelenkt haben. | Thank you for bringing this to our attention. |
Deshalb sollte ihnen unsere besondere Aufmerksamkeit und höchste Unterstützung zuteil werden. | They should therefore be our priority, and they deserve our greatest possible support. |
Verwandte Suchanfragen : Unsere Aufmerksamkeit - Unsere Aufmerksamkeit - Unsere Aufmerksamkeit - Unsere Aufmerksamkeit - Unsere Aufmerksamkeit - Garantieren Unsere Aufmerksamkeit - Zog Unsere Aufmerksamkeit - Unsere Größte Aufmerksamkeit - Fangen Unsere Aufmerksamkeit - Zeichnen Unsere Aufmerksamkeit - Setzen Unsere Aufmerksamkeit - Lenken Unsere Aufmerksamkeit - Für Unsere Aufmerksamkeit - Gefangen Unsere Aufmerksamkeit