Übersetzung von "könnte gegeben" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Könnte - Übersetzung : Gegeben - Übersetzung : Gegeben - Übersetzung : Könnte gegeben - Übersetzung : Könnte gegeben - Übersetzung : Könnte - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ein echter Binnenmarkt könnte gegeben sein. | In the middle of March a number of European leading managers took an interesting initiative. |
Es könnte in der Vergangenheit bis zu vier Eiszeiten gegeben haben. | There may have been as many as four different Ice Ages in the past. |
Könnte er ein Paket oder eine Aktentasche einem Handwerker oder Gärtner gegeben haben? | Oh, could he have left a package or a briefcase with the handyman, gardener? |
Könnte eine entsprechende Erklärung gegeben werden, bevor wir über Änderungsantrag Nr. 19 abstimmen? | Could that be explained before we vote on Amendment No 19? |
Aber selbst bei begrenzten statistischen Informationen könnte hierdurch ein Anreiz für künftige Verbesserungen gegeben sein. | However, even in a situation of restricted statistical information, this could be an incentive for future improvements. |
Es könnte ein Massensterben gegeben haben, das die Dinosaurier zufällig überlebten, die anderen Reptilien aber nicht. | There may have been a case of mass dying, which the dinosaurs randomly survived but not the other reptiles. |
Auch hat Herr Fedotov nichts von sich gegeben, was zu ethnischen oder sozialen Spannungen führen könnte. | Mr. Fedotov hasn t demonstrated any calls or other efforts to incite ethnic or class tension. |
Oder (warum ist) ihm kein Schatz herabgeworfen oder kein Garten gegeben worden, wovon er essen könnte? | Or a treasure should have been given to him, or he should have had an orchard from which he could eat. |
Oder (warum ist) ihm kein Schatz herabgeworfen oder kein Garten gegeben worden, wovon er essen könnte? | Or why is not a treasure thrown to him, or why has he not a Garden to eat of?' |
Oder (warum ist) ihm kein Schatz herabgeworfen oder kein Garten gegeben worden, wovon er essen könnte? | Or, whereforeis not there cast down unto him a treasure or he has a garden whereof he may eat! |
Oder (warum ist) ihm kein Schatz herabgeworfen oder kein Garten gegeben worden, wovon er essen könnte? | Or (why) has not a treasure been granted to him, or why has he not a garden whereof he may eat? |
Oder (warum ist) ihm kein Schatz herabgeworfen oder kein Garten gegeben worden, wovon er essen könnte? | Or, If only a treasure was dropped on him. Or, If only he had a garden from which he eats. |
Oder (warum ist) ihm kein Schatz herabgeworfen oder kein Garten gegeben worden, wovon er essen könnte? | Or why has not at least a treasure been sent down for him or a garden given to him for (easy) sustenance? |
Oder (warum ist) ihm kein Schatz herabgeworfen oder kein Garten gegeben worden, wovon er essen könnte? | Or (why is not) treasure thrown down unto him, or why hath he not a paradise from whence to eat? |
Oder (warum ist) ihm kein Schatz herabgeworfen oder kein Garten gegeben worden, wovon er essen könnte? | Or, Why is not a treasure thrown to him, or why does he not have a garden from which he may eat? |
Oder (warum ist) ihm kein Schatz herabgeworfen oder kein Garten gegeben worden, wovon er essen könnte? | Or why is not a treasure presented to him from heaven , or does he not have a garden from which he eats? |
Oder (warum ist) ihm kein Schatz herabgeworfen oder kein Garten gegeben worden, wovon er essen könnte? | Why has a treasure not been laid out for him or a garden from which he could eat been given to him. |
Oder (warum ist) ihm kein Schatz herabgeworfen oder kein Garten gegeben worden, wovon er essen könnte? | Or (why is not) a treasure sent down to him, or he is made to have a garden from which he should eat? |
Oder (warum ist) ihm kein Schatz herabgeworfen oder kein Garten gegeben worden, wovon er essen könnte? | Or a treasure should have been sent down to him, or he should have had a garden from which to eat. |
Oder (warum ist) ihm kein Schatz herabgeworfen oder kein Garten gegeben worden, wovon er essen könnte? | Or (Why) has not a treasure been bestowed on him, or why has he (not) a garden for enjoyment? |
Könnte der amtierende Ratspräsident die Antwort, die er zu dieser Lage gegeben hat, noch weiter ausführen? | Could you expand on the answer which the President in Office of the Council has given us on this situation? |
Den Bedürftigen könnte mehr und den besser Situierten weniger gegeben werden, indem das Ausgabenniveau unverändert bleibt. | We could give more to those who need to improve their standard of living and less to those who have too much, while still spending the same amount. |
In Suetons Leben des Gaius wird jedoch erwähnt, dass Caligula ihr das Gift selbst gegeben haben könnte. | This act was said to have outraged Antonia, who was grandmother to Gemellus as well as to Caligula. |
Er hat sich auf jeden Fall alle Mühe gegeben und sondiert, ob ein Kompromiss gefunden werden könnte. | He has certainly made every effort to see whether a compromise could be struck. |
Es könnte allerdings zu bedenken gegeben werden, dass die stark mit den Ölpreisen korrelierende Entwicklung der Rohstoffpreise durchaus einen erheblichen Einfluss auf den Normalwert haben könnte. | It could be argued that the evolution of the prices of the raw materials, highly correlated to the oil prices, could have a significant influence on the normal value. |
Die Mitchell Kommission hat Empfehlungen gegeben der erste Schritt könnte die Entsendung einer Beobachtermission sein, doch vielleicht könnte das die Vorstufe zur etwaigen Entsendung einer Sicherheitstruppe sein. | The Mitchell Commission has made recommendations. The first step could be to send observers, but this could be lead to the sending of a peacekeeping force. |
Ist das der Fall, dann könnte die Grundlage für einen wirklichen Dialog zur Lösung des Kaschmirkonflikts gegeben sein. | If so, the foundation for a real dialogue to defuse the struggle over Kashmir may be possible. |
Eigentlich könnte man sagen, dass es seit dem späten 19. Jahrhundert schon drei verschiedene schwedische Modelle gegeben hat. | In fact, broadly speaking there have been three different Swedish models since the late nineteenth century. |
Es kann also bisher langfristig keine derartigen Anstiege gegeben haben, denn sonst könnte sich niemand ein Eigenheim leisten. | Home prices cannot have shown such increases over long time periods, for then no one could afford a home. |
Man könnte die Liste der lebenswichtigen politischen Bereiche, in denen es unerklärte Kürzungen gegeben hat, noch weiter aus dehnen. | And having said that, can the Council seri ously suggest that the amount allocated to the Regional Fund should be in real terms roughly half ol what was proposed for 1976? |
Ich könnte damit fort fahren, die Stellungnahmen aufzuzählen, die wir ab gegeben haben und die nicht berücksichtigt wurden . . . | And I could continue like this for a long time, listing the various positions that we have adopted which have not been respected. |
Dies ist ein Fall, der bei jeder Frage der Behandlung öffentlicher Mittel und öffentlicher Dokumente gegeben sein könnte. | This is something that could arise whenever the handling of public funds and public documents is involved. |
Nach diesen Worten könnte das Problem gelöst werden, indem jenen mehr gegeben wird, die die höchste politische Macht besitzen. | Put in these terms, the problem is always solved by giving more to those who have the most political power. |
Geschichte Für die Herkunft des Namens gibt es verschiedene Hypothesen Den Namen könnte die irische Stadt Limerick gegeben haben. | The following example, of unknown origin, subverts the structure of the true limerick by changing the number of syllables in the lines. |
Er hat mir, glaube ich, eine allgemeine Antwort darauf gegeben, aber vielleicht könnte er etwas mehr ins Detail gehen. | I am most grateful to the House for its cooperation in, I think, beating all records by getting through eighteen questions. |
Mit diesen Mitteln könnte zudem der Verwirklichung der berühmten europäischen Netze Auftrieb gegeben werden, um die Märkte besser miteinander zu verknüpfen. | These same resources could also be used to boost the implementation of the infamous European networks to better connect markets. |
IN Interviews hat er bekannt gegeben, dass das Projekt obwohl es erst 2010 fertig sein könnte schon zu seinen Lieblingsdesigns gehört. | He has revealed in interviews that, although this project may only be ready in 2010, it is already one of his favorites designs. |
Q ... Sie haben mir gute Nahrung für Gedanken gegeben.. ich könnte vielleicht mehr Zeit beanspruchen um einige Fragen mehr zu stellen. | Q you gave me some food for thought, so I could probably take up more time to ask you some more questions, thank you. |
Die Realität des Zuckermarkts scheint sich von derjenigen, welche zu der Anfrage Anlaß gegeben haben könnte, im höchsten Grade zu unterscheiden. | Perhaps, however, it does not have information on all the difficulties listed by him and would therefore welcome the submission of further information. tion. |
Vor einer Stunde wurde bekannt gegeben, dass die Frau ertrunken ist. Sie hat blaue Flecken, was auf einen Kampf weisen könnte. | An hour ago, the coroner informed the press that although the girl's death was caused by drowning, bruises would indicate that a struggle took place. |
Das ist der Grund, weshalb wir meinen, der Prozess könnte eher kompliziert denn erleichtert werden, wenn vorläufige Texte zur Kenntnis gegeben werden. | For that reason we feel that making earlier documents available would complicate rather than simplify the process. |
gegeben. | without food. |
Convenia darf anderen Tierarten wie Meerschweinchen und Kaninchen nicht gegeben werden, da es hierfür nicht zugelassen ist und sich als schädlich erweisen könnte. | It would be dangerous to use Convenia in other animals such as guinea pigs and rabbits (it is not licensed for use in these species). |
Ich könnte ebensogut fragen, ob es überhaupt zum Einmarsch in Afghanistan hätte kommen können, wenn es wirkliche Détente seit 1975 je gegeben hätte? | For example, we know at present that the USA is anxious that to the COCOM list should be added silicon products, high technology chips to be included. |
Somit könnte die Stellungnahme des Parlaments, wie vorgesehen, im Laufe des Jahres abgegeben werden und der Rat könnte dem Versprechen gemäß, das er während der Konzertierung im Jahr 1979 gegeben hat, die neue Verordnung erlassen. | A full scale intervention system would, in our view, ultimately lead to similar problems to those in other fields of agricultural production and would also mean that sheepmeat would be produced in areas where we really do not want it for Community policy reasons and where it would perhaps only be produced in order to collect the money that goes with it. |
Verwandte Suchanfragen : Gegeben Für - Dies Gegeben - Gott Gegeben - Heraus Gegeben - Wenn Gegeben - Weg Gegeben - Natürlich Gegeben - Zurück Gegeben - Gegeben Mit