Übersetzung von "heraus gegeben" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Was kommt als Ergebnis heraus, wenn einige Eingaben gegeben sind? | Namely, given some inputs, what are the outputs? |
Die Neuigkeit, dass es ein Erdbeben gegeben hatte, stellte sich als wahr heraus. | The news that there was an earthquake turned out to be true. |
Gestern fanden wir heraus, daß ein Versprechen gegeben wurde, Wael und wer auch immer bei ihm ist, freizulassen | We found out yesterday of a promise made, that Wael and whoever is with him will be discharged |
Einige Tage später fand ich heraus... dass ein Paar OpalOhrringe, das mein Mann mir zu meinem Geburtstag gegeben hatte, fehlte. | Several days later I found that... that a pair of opal earrings that my husband had given me for my birthday were missing too. |
heraus. | decide. |
Bis zum Erlass dieser Schutzverordnung hatte es nur Waldschutzverordnungen gegeben, die aus rein praktischen Erwägungen heraus von den Fürsten verkündet worden waren. | Until the issue of this conservation order, there had only been an order for the protection of the forest, which had been issued by the ruling princes for real, practical considerations. |
62 Wenn Sie das gesamte Wasser für Injektionszwecke in die Fuzeon Durchstechflasche gegeben haben, ziehen Sie die Spritze aus der Durchstechflasche heraus. | After all of the sterile water for injections has been added to the vial of Fuzeon, remove the syringe from the vial. |
Als ich mein Abitur gemacht habe, haben wir natürlich auch eine Abizeitung heraus gegeben, wir haben einen Gedenkstein hinter die Schule gesetzt. | When I did my A levels at school surely we also published a final newspaper, we have placed a memorial stone behind the school. |
Singt es laut heraus Singt es laut heraus | Raise the grateful voice Raise the grateful voice |
Rage heraus! | Stand proud. |
465) heraus. | p. 354 360. |
Tretet heraus. | Step out. |
Aufsatzhefte heraus! | Take out your notebooks. |
Komm heraus! | Get under. |
Hol heraus! | Take! |
Alle... heraus! | Everybody on your feet! |
Komm heraus! | Come on out. |
Pfeile heraus! | Ready arrows! |
Und es ging heraus ein anderes Pferd, das war rot. Und dem, der daraufsaß, ward gegeben, den Frieden zu nehmen von der Erde und daß sie sich untereinander erwürgten und ward ihm ein großes Schwert gegeben. | Another came forth, a red horse. To him who sat on it was given power to take peace from the earth, and that they should kill one another. There was given to him a great sword. |
Und es ging heraus ein anderes Pferd, das war rot. Und dem, der daraufsaß, ward gegeben, den Frieden zu nehmen von der Erde und daß sie sich untereinander erwürgten und ward ihm ein großes Schwert gegeben. | And there went out another horse that was red and power was given to him that sat thereon to take peace from the earth, and that they should kill one another and there was given unto him a great sword. |
Er kam heraus. | He went out. |
Tom schlurfte heraus. | Tom shuffled out. |
Lass uns heraus! | Let us out. |
Shawn Carter heraus. | 3... Life and Times of S. Carter . |
ug Kammer heraus. | ed With one hand, squeeze the two chamber release |
Finde es heraus. | Figure it out. |
Ich komme heraus | I'm coming out. |
Es kommt heraus. | It comes out. |
Finden wirs heraus! | We'll find out. |
Dad, komm heraus. | Dad, come on out. |
FINDE ES HERAUS! | No. Find out. |
Finden Sie heraus? | You can find your way out? |
Sonya, komm heraus. | Sonya, come out of there. |
Helft ihnen heraus. | Bear a hand there. |
Schmeißt ihn heraus! | Throw him out! |
Holmes hat heraus... | Holmes found... |
Kommen Sie heraus! | Come out. |
Lass sie heraus! | Let her out. |
Komm, heraus damit. | Come on, out with it. |
Aus'm Bahnhof heraus. | out of the station. |
Finde es heraus. | Go and see. |
Nehmt sie aus den Schulen heraus und lasst sie aus den Schulen heraus. | Get them out of schools, and keep them out of schools. |
Das bedeutet rein aus einem weiblichen Empfinden heraus, rein aus dem Fühlen heraus ! ? | That means purely out of a feminine sense, thoroughly rooted in feeling. |
Es stellt sich heraus ... | 'It turns out...' |
Zwei Zecher traten heraus. | Two boon companions came forth. |
Verwandte Suchanfragen : Fälschung Heraus - Bohrung Heraus - Platzte Heraus - Warnen Heraus - Heraus Gehalten - Haben Heraus - Versendet Heraus - Gefror Heraus - Heraus Durch - Wurde Heraus