Übersetzung von "heraus gehalten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Gehalten - Übersetzung : Gehalten - Übersetzung : Gehalten - Übersetzung : Heraus - Übersetzung : Heraus gehalten - Übersetzung : Gehalten - Übersetzung : Heraus - Übersetzung : Gehalten - Übersetzung : Gehalten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Es stellt sich heraus, dass Karen fast 2 Wochen verschwunden war und man sie sogar schon für tot gehalten hatte. | Karen had been missing for two weeks, following the death of her young baby she offers no explanation of where she has been. |
) gehalten. | 73). |
Und die Priester gingen heraus aus dem Heiligen, denn alle Priester, die vorhanden waren, hatten sich geheiligt, also daß auch die Ordnungen nicht gehalten wurden | It happened, when the priests had come out of the holy place, (for all the priests who were present had sanctified themselves, and didn't keep their divisions |
Und die Priester gingen heraus aus dem Heiligen, denn alle Priester, die vorhanden waren, hatten sich geheiligt, also daß auch die Ordnungen nicht gehalten wurden | And it came to pass, when the priests were come out of the holy place (for all the priests that were present were sanctified, and did not then wait by course |
Schritt gehalten. | A policy of this nature must, of course, be aimed at the long term. |
heraus. | decide. |
Singt es laut heraus Singt es laut heraus | Raise the grateful voice Raise the grateful voice |
Wird konstant gehalten | So (WRlTING held constant.) |
Das wird gehalten. | These'll be kept. |
Rage heraus! | Stand proud. |
465) heraus. | p. 354 360. |
Tretet heraus. | Step out. |
Aufsatzhefte heraus! | Take out your notebooks. |
Komm heraus! | Get under. |
Hol heraus! | Take! |
Alle... heraus! | Everybody on your feet! |
Komm heraus! | Come on out. |
Pfeile heraus! | Ready arrows! |
Und ihr habt ausschweifende Reden gehalten wie die Reden, die sie gehalten haben. | You indulge in idle talk, as they had indulged in vain discourse. |
Und ihr habt ausschweifende Reden gehalten wie die Reden, die sie gehalten haben. | You have plunged as they plunged. |
Und ihr habt ausschweifende Reden gehalten wie die Reden, die sie gehalten haben. | And you indulged, as they indulged. |
Und ihr habt ausschweifende Reden gehalten wie die Reden, die sie gehalten haben. | They enjoyed their lot for a while as you have enjoyed your lot, and you also engaged in idle talk as they did. |
Und ihr habt ausschweifende Reden gehalten wie die Reden, die sie gehalten haben. | And ye prate even as they prated. |
Und ihr habt ausschweifende Reden gehalten wie die Reden, die sie gehalten haben. | You have been sneaking among the people to cause trouble, just as they had been doing before you. |
Festvortrag, gehalten am 1. | Festvortrag, gehalten am 1. |
Versprechen sollten gehalten werden. | Promises should be kept. |
Wir haben Wort gehalten. | We kept our word. |
Er hat Wort gehalten. | He kept his word. |
Tom hat Wort gehalten. | Tom kept his word. |
Emporgehoben und rein gehalten, | Exalted and holy, |
Emporgehoben und rein gehalten, | Exalted, pure. |
Emporgehoben und rein gehalten, | uplifted, purified, |
Emporgehoben und rein gehalten, | Exalted, Purified, |
Emporgehoben und rein gehalten, | Exalted (in dignity), purified, |
Emporgehoben und rein gehalten, | Exalted and purified. |
Emporgehoben und rein gehalten, | most exalted and purified, |
Emporgehoben und rein gehalten, | Exalted, purified, |
Emporgehoben und rein gehalten, | exalted and purified, |
Emporgehoben und rein gehalten, | exalted, purified, |
Emporgehoben und rein gehalten, | Exalted and purified, |
Emporgehoben und rein gehalten, | Exalted (in dignity), kept pure and holy, |
Falsch gehalten, sagst du? | Right molded you say, with iron? |
gehalten und garantiert wird. | have not declared war on their Italian colleagues. |
Sie wurden gefangen gehalten. | They were held prisoner. |
Wir haben Wort gehalten. | We have delivered. |
Verwandte Suchanfragen : Fälschung Heraus - Bohrung Heraus - Heraus Gegeben - Platzte Heraus - Warnen Heraus - Haben Heraus