Translation of "accept the inevitable" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

You have to accept the inevitable.
Man muss das Unvermeidliche akzeptieren.
Glinne ment which we, Socialists, refuse to accept as an inevitable evil.
Verträge vergessen werden, die für die Lieferung von Erdgas abgeschlossen wurden.
Because people with dysthymia may accept these worsening symptoms as inevitable, it can delay treatment.
Da Menschen mit Dysthymia ihre schlimmer werdenden Symptome oft als unausweichlich akzeptieren, kann sich die Behandlung verzögern.
I had to accept contraction of the industry and up to a point I repeat that was inevitable.
Dieses Beispiel besagt al les, und ich glaube, daß fast alle Redner mit Recht verlangt haben, daß dieser Unterschied beseitigt wird.
The other was to search for what might be just acceptable to the Americans, and to accept the required moderation as inevitable.
Zum andern herauszufinden, was für die Amerikaner gerade noch akzeptabel sein könnte, und das dafür erforderliche Zurückstecken als unvermeidlich hinzunehmen.
Inevitable.
Es musste so kommen.
The Inevitable Intifada
Die unvermeidbare Intifada
The Inevitable Reality
Al haqqa,
The Inevitable Calamity!
Al Haqqa.
The Inevitable Reality
Al Haqqa.
The Inevitable Hour!
Al Haqqa.
The Inevitable Calamity!
Die fällig Werdende,
The Inevitable Reality
Die fällig Werdende,
The Inevitable Hour!
Die fällig Werdende,
The Inevitable Calamity!
Die fällig wird,
The Inevitable Reality
Die fällig wird,
The Inevitable Hour!
Die fällig wird,
The Inevitable Calamity!
Al haqqa,
Then the inevitable.
Und dann geschah das Unausweichliche. Das Unausweichliche geschah.
What is the Inevitable?
was ist Al haqqa?!
The inevitable is imminent.
Die Stunde naht.
When the inevitable occurs.
Wenn das Ereignis eintrifft
What is the Inevitable?
Was ist Al Haqqa?
The inevitable is imminent.
Es steht bevor die immer näher kommende (Stunde des Gerichts)
When the inevitable occurs.
Wenn die (Stunde) eintrifft, die eintreffen wird,
What is the Inevitable?
was ist die fällig Werdende?
The inevitable is imminent.
Die nahende Stunde steht bevor.
When the inevitable occurs.
Wenn die (Stunde) eintrifft, die eintreffen wird
What is the Inevitable?
Was ist die, die fällig wird?
The inevitable is imminent.
Die Nahende nahte sich,
When the inevitable occurs.
Wenn das sich Ereignende sich ereignet,
The inevitable Mr. Chandler.
Der unvermeidliche Mr. Chandler.
It's inevitable.
Es ist unvermeidlich.
We're inevitable.
Wir sind füreinander geschaffen.
That's inevitable.
Das ist unvermeidlich.
What is the Inevitable Reality?
was ist Al haqqa?!
When the inevitable event comes,
Wenn das sich Ereignende sich ereignet,
The Inevitable! (Day of Judgment).
Al haqqa,
Calvert bowed to the inevitable.
George Calvert, 1.
What is the Inevitable Calamity?
Was ist Al Haqqa?
What is the Inevitable Reality?
Was ist Al Haqqa?
When the inevitable event comes,
Wenn das Ereignis eintrifft
The Inevitable! (Day of Judgment).
Al Haqqa.
What is the Inevitable Hour?
Was ist Al Haqqa?
What is the Inevitable Calamity?
was ist die fällig Werdende?

 

Related searches : Inevitable Accident - Inevitable Result - Inevitable Conclusion - Inevitable Question - Inevitable Need - Inevitable Outcome - Inevitable Failure - Inevitable Defeat - Inevitable Part - Inevitable Decline - Inevitable Consequence - Is Inevitable