Übersetzung von "anzunehmen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Anzunehmen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Nicht anzunehmen. | None that I know of. |
Ich empfehle, ihn anzunehmen. | I call Mrs Hoff. |
tigt, unentgeltliche Zuwendungen anzunehmen. | The ECSC is entitled by Article 49 of the ECSC Treaty to receive gifts. |
Diese Charta nicht anzunehmen? | Should we reject the Charter? |
Anderer Leute Gestalt anzunehmen. | Believing all this talk about taking over other people's forms. |
April an abzuschaffen, nicht anzunehmen. | Mr Drescher pointed out that little had changed since 1 July 1996. |
Ich bitte, diesen Antrag anzunehmen. | I ask that the amendment be adopted. |
Ich Beschloss, sein Angebot anzunehmen. | I decided to accept his offer. |
Ich empfehle daher, diese Berichte anzunehmen. | I recommend, therefore, that we should approve them. |
Die Aufgabe schien überwältigende Ausmaße anzunehmen. | That task seemed overwhelming. |
Ich bin bereit, dein Angebot anzunehmen. | I'm willing to accept your offer. |
Ich bin bereit, Ihr Angebot anzunehmen. | I'm willing to accept your offer. |
Ich bin bereit, euer Angebot anzunehmen. | I'm willing to accept your offer. |
Ich neige dazu, den Vorschlag anzunehmen. | I lean toward accepting the proposal. |
Ich überredete ihn, das Angebot anzunehmen. | I persuaded him into accepting the offer. |
Er weigerte sich, das Schmiergeld anzunehmen. | He refused to take the bribe. |
Sie weigerte sich, das Geld anzunehmen. | She refused to accept the money. |
Sie weigerte sich, seinen Entwurf anzunehmen. | She refused to accept his proposal. |
Sie weigerte sich, seinen Antrag anzunehmen. | She refused to accept his proposal. |
Es ist einfach, schlechte Angewohnheiten anzunehmen. | It's easy to pick up bad habits. |
Tom stimmte zu, Marys Angebot anzunehmen. | Tom agreed to accept Mary's offer. |
Tom weigerte sich, das Schmiergeld anzunehmen. | Tom refused to take the bribe. |
(4) Das Protokoll ist daher anzunehmen | (4) The Protocol should therefore be approved, |
Wir sollten morgen versuchen, ihn anzunehmen. | They are our electors. |
Beabsichtigt die Kommission, diesen Vorschlag anzunehmen? | In the light of this, will the Commission make an exemption for such groups, or at least recognize the so called 'mini tachographs' which would greatly reduce the costs involved? |
hielt, den die Kommission anzunehmen versprach. | Commission is a party. |
Das anzunehmen, wäre ein großer Irrtum. | It would be a crass mistake to think that it did. |
Es brachte mich um, Almosen anzunehmen. | It killed me to take a handout. |
Nein, aber ich habe Grund anzunehmen... | No, but I have reason to believe... |
Sakajew war offensichtlich bereit, das Angebot anzunehmen. | Zakaev looked ready to accept the proposal. |
Die Frage begann einen neuen Charakter anzunehmen. | The question began to assume a new character. |
Er war so klug, ihren Rat anzunehmen. | He was wise enough to take her advice. |
Ich bitte Sie, meine aufrichtige Entschuldigung anzunehmen. | Please accept my sincere apologies. |
Wir sind uns einig seinen Vorschlag anzunehmen. | We are agreed to accept his proposal. |
Es dünkte ihn klug, das Angebot anzunehmen. | He deemed it wise to accept the offer. |
Ich bitte dich, dieses kleine Geschenk anzunehmen. | Please accept this little gift. |
Tom ist dagegen, den neuen Job anzunehmen. | Tom is against taking the new job. |
Ich hatte keine andere Wahl, als anzunehmen. | I had no choice but to accept. |
Tom war zu stolz, um Hilfe anzunehmen. | Tom was too proud to accept any help. |
Tom hat angefangen, sich der Sache anzunehmen. | Tom has begun to look into the matter. |
Späteres, wenigstens zeitweiliges, Wirken ebenda ist anzunehmen. | Western parts were turned into English garden style in 1828 1852. |
Jeder der bereit ist, Gary's Angebot anzunehmen. | Anybody who's ready to take him up on his offer. |
Ich ersuche das Parlament, den Entschließungsantrag anzunehmen. . | It is agreed to postpone the vote until Thursday. |
Ich ersuche das Parlament, die Dringlichkeit anzunehmen. | In short, these elements should be seen as complementary, if each of us so wishes. |
Daher bitte ich Sie, diesen Entschließungsantrag anzunehmen. | The institutions of the European Community have a function to play in this regard. |
Verwandte Suchanfragen : Anzunehmen, - Anzunehmen, - Grund Anzunehmen, - Kaum Anzunehmen, - Berechtigt, Anzunehmen, - Entwickeln Anzunehmen - Möglich, Anzunehmen, - Vernünftig Anzunehmen, - Ohne Anzunehmen, - Anzunehmen, Richtig - Leicht Anzunehmen, - Geneigt Anzunehmen, - Beginnen, Anzunehmen, - Es Ist Anzunehmen