Translation of "a certain delay" to German language:


  Dictionary English-German

A certain delay - translation : Certain - translation : Delay - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The inflation will show up with a certain delay.
Inflation zeit sich immer mit einer Verspätung.
Delayed putrefaction Certain substances delay putrefaction.
Siehe auch Holzfäule Biogas Faulgas Einzelnachweise
April 2004, without delay for certain areas
April 2004, für bestimmte Bereiche unverzüg lich
April 2004, without delay for certain areas
April 2004, für bestimmte Bereiche unverzüglich
A delay or interruption in the supply of certain (recyclable) raw materials could result.
Als Folge kann eine Verzögerung oder sogar Unterbrechung der Zufuhr an bestimmten (wiederverwertbaren) Grundstoffen eintreten.
The only thing that we can expect is a certain delay before this happens.
Geht das nicht vor allem uns etwas an?
Last year there was some delay with certain invitations to tender.
Wir hatten im letzten Jahr eine Verzögerung bei bestimmten Ausschreibungen.
Certain Member States, in particular, did everything to delay the ban.
Insbesondere einige Mitgliedstaaten haben alles getan, um das Verbot hinauszuzögern.
Since we carry out our audits ex post, a certain delay has to be taken into account.
Da unsere Kontrollen nachträglich stattfinden, muss man hier mit einer gewissen Verzögerung rechnen.
time delay (time delay covers signal transmission delay and a ratio of application time),
Zeitverzögerung (Die Zeitverzögerung beinhaltet die Verzögerung der Signalübertragung und das Verhältnis Betätigung Wirkungszeit.),
(6) Whereas as a consequence it is appropriate to delay the entry into force of certain provisions in the said Directive,
(6) Daher ist es angezeigt, das Inkrafttreten bestimmter Vorschriften dieser Richtlinie zurüchzustellen.
5.1.4.2 Moreover, in some cases major discoveries have been published, recognised and quoted in the literature only after a certain delay.
5.1.4.2 Darüber hinaus waren es in Einzelfällen gerade die die bahnbrechenden Erkenntnisse, die in der Literatur erst mit einer gewissen Verzögerung bekannt gemacht, anerkannt und zitiert wurden.
Every people have a certain term. When their time is come they can neither delay it an hour nor advance it a moment forward.
Jeder Gemeinschaft ist eine Frist bestimmt und wenn ihre Frist um ist, so können sie nicht (hinter ihr) eine Stunde zurückbleiben, noch können sie ihr vorausgehen.
There'll be a delay.
Es wird eine Verspätung geben.
There'll be a short delay.
Wir haben schon Verspätung!
The patient exercises all responsibility himself and decides either to endure certain symptoms or to mitigate or delay them.
Der Patient übernimmt die volle Verantwortung und wägt selbst ab, ob er bestimmte Symptome durchleiden möchte, oder ob er sie lindern oder aufschieben möchte.
Certain that, despite the delay, the report maps out the road to travel, I am voting for the resolution.
In der Gewissheit, dass der in dem Bericht aufgezeigte Weg trotz aller Verzögerungen richtig ist, stimme ich für den Entschließungsantrag.
The reason given for this in certain quarters is the delay in dealing with the outstanding issue of participation.
Manche meinen, dass die Ursache dieses Rückstandes in der ungelösten Frage der Beteiligung liegt.
delay t 36 months 2005 delay t 36 months 2005 delay t 36 months 2005 delay t 36 months 2005 delay t 36 months 2005 delay t 36 months 2005 delay t 36 months 2005 delay t 36 months 2005 both variables together 2005
nicht bereitzustellen 2005 Zeitabstand t 36 Monate Zeitabstand t 36 Monate Zeitabstand t 36 Monate Zeitabstand t 36 Monate Zeitabstand t 36 Monate Zeitabstand t 36 Monate Zeitabstand t 36 Monate Zeitabstand t 36 Monate beide Variablen zusammen 2005 2005 2005 2005 2005 2005 2005 2005 2005
1.3 In particular the CFP has generated an attitude of delay, prevarication, reluctant implementation or non compliance by certain stakeholders.
1.3 Insbesondere hat die GFP bei einigen Beteiligten eine Haltung des Verzögerns, des Auswei chens, der widerstrebenden Umsetzung oder der Nichteinhaltung hervorgerufen.
I am certain that the Greek Government will not delay in ratifying the convention in question, given that it has already signed it as a country.
Ich bin sicher, dass das Griechische Parlament das betreffende Übereinkommen rasch ratifizieren wird, zumal es von Griechenland als Staat bereits unterzeichnet worden ist.
Delay
Verzögerung
Delay
Verzögerung
Delay
Verzögerung
Delay
Verzögerung
Delay
Wenn sich mehr als ein Layout in der Liste befindet, wird im Systembereich der Kontrollleiste eine Fahne angezeigt. Sie können schnell zwischen verfügbaren Layouts wechseln, indem Sie auf diese Fahne klicken. Das erste Layout in der Liste ist das Standard Layout.
Delay
Verzögerung
Delay
Verspätung
Delay
Verzögerung
Delay?
Verzögern? Oh...
Delay
Verzug
Delay The delay in seconds between consecutive images.
Verzögerung Die Wartezeit zwischen fortlaufenden Aufnahmen.
Partly, they'd had a bit of a delay.
Teilweise hatten sie ein wenig Verspätung.
Delay this marriage for a month, a week
Verzögerung dieser Ehe für einen Monat, eine Woche
I therefore propose that access to certain ports located in sensitive areas should be restricted without delay to double hulled vessels.
Deshalb schlage ich vor, ab sofort lediglich Doppelhüllenschiffen den Zugang zu einigen Häfen in sensiblen Gebieten zu gestatten.
Article 19 creates a right for passengers to be rerouted or reimbursed when there has been a delay beyond a certain length of time or there has been a cancellation of services.
Artikel 19 begründet für die Passagiere das Recht auf anderweitige Beförderung oder Erstattung des Fahrpreises, falls bei Verspätungen eine bestimmte Dauer überschritten oder ein Verkehrsdienst annulliert wird.
This'll delay my trip a long time.
Das wird meine Reise um einiges verzögern.
Switch to another medium after a delay
Nach einer bestimmten Zeit auf andere Medien Datei umschalten
Red traffic lights have a countdown delay.
Rote Ampeln haben eine Countdown Anzeige.
Otherwise, a delay to 2015 would occur.
Andernfalls würde eine Verzögerung bis 2015 eintreten.
Unfortunately, there will be a slight delay.
Unglücklicherweise wird es eine kleine Verzögerung geben.
I feel that this delay in the negotiations with Spain has not been completely without effect in causing a certain change of attitude in the Spanish people.
Wenn wir also ehrlich sein wollen, Frau Präsidentin, müssen wir uns selbst auch ein wenig ans Portepee fassen und an unsere Verantwortung den ken.
Mr Moreland (ED). Mr President, in its vote just now Parliament has, in a sense, voted for my amend ment, because it asked for a delay on a certain vote until September.
Wurtz ich hatte für die Vertagung einer bestimmten Abstimmung bis September gebeten.
If the delay was on the part of the Commission, we should ask why there was a delay.
War die Kommission für die Verzögerung verantwortlich, dann sollten wir nach dem Grund für die Verzögerung fragen.
Acceleration delay
Zeigerverzögerung

 

Related searches : Certain Delay - Certain(a) - A Delay - By A Certain - On A Certain - A Certain Proportion - A Certain Potential - A Certain Product - Above A Certain - A Certain Flexibility - Within A Certain - A Certain Man - A Certain Value - A Certain Part