Übersetzung von "eine gewisse Verzögerung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Verzögerung - Übersetzung : Verzögerung - Übersetzung : Eine gewisse Verzögerung - Übersetzung : Verzögerung - Übersetzung : Verzögerung - Übersetzung : Eine gewisse Verzögerung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dies könnte eine gewisse, insgesamt aber nicht signifikante Verzögerung bei der Verringerung der Risikopositionen nach sich ziehen. | This might cause some, but on the whole not significant delay in the reduction of risk positions. |
Ohne diese Verzögerung hätten gewisse verheerende soziale, wirtschaftliche und finanzielle Auswirkungen gemildert werden können. | There are three problems which I think ought to be dealt with in any document or report on a common industrial policy for the Community. |
Mein Empfinden ist, dass hier eine gewisse parlamentarische Verschleppungstaktik zur absichtlichen Verzögerung vorliegt, damit keine Zeit für so viele Anfragen bleibt. | I believe there to be a certain amount of political filibustering at play here, in deliberately slowing things down, so there is not enough time to answer all the questions. |
Fleisch, das zum Einfrieren bestimmt ist, muss ohne ungerechtfertigte Verzögerung eingefroren werden, wobei vor dem Gefrieren erforderlichenfalls eine gewisse Reifungszeit zu berücksichtigen ist. | Meat intended for freezing must be frozen without undue delay, taking into account where necessary a stabilisation period before freezing. |
Verzögerungskurve (Verzögerung f(Geschwindigkeit), mindestens mittlere Verzögerung ( durchschnittliche Verzögerung)), | deceleration curve (deceleration f(speed), at the minimum mean deceleration ( average deceleration)), |
Selbstredend wird eine Verzögerung die Folge sein. | It goes without saying that this will entail a delay. |
Andernfalls würde eine Verzögerung bis 2015 eintreten. | Otherwise, a delay to 2015 would occur. |
Unglücklicherweise wird es eine kleine Verzögerung geben. | Unfortunately, there will be a slight delay. |
die entsprechende Funktion (Verzögerung F(Geschwindigkeit)), definiert als eine Folge von Abschnitten mit jeweils konstanter Verzögerung. | the corresponding function (deceleration F(speed)) as defined as a succession of sections with a constant deceleration. |
Das würde verhindern, daß gewisse Interessengruppen eine gewisse Aussprache abstoppen könnten. | This would prevent certain interests from stopping a certain discussion. |
Verzögerung | Delay |
Verzögerung | Delay |
Verzögerung | Delay |
Verzögerung | Clay |
Verzögerung | Delay |
Verzögerung | Turn off |
Verzögerung | Delay |
Verzögerung | Material |
Verzögerung | Lag |
Verzögerung | Lag |
Verzögerung | Delay |
Verzögerung | Acceleration |
Verzögerung dieser Ehe für einen Monat, eine Woche | Delay this marriage for a month, a week |
Eine beträchtliche Verzögerung in den Ratifizierungsverfahren auf nationaler. | I quote these few examples to show the difficulties of the procedure adopted in various coun tries. |
Es mag beim vorletztenmal eine Verzögerung gegeben haben. | What about Community preference? |
Es gibt also keinen Grund für eine Verzögerung. | So there is no reason to delay. |
Nun wird eine Verzögerung im ganzen Beschlussverfahren eintreten. | This will mean a delay in the whole decision making process. |
Darin liegt eine gewisse Wahrheit. | There is some truth in this. |
Es braucht eine gewisse Zeit. | It's going to take some time. |
Das hat eine gewisse Faszination. | And that's part of the joy of this. |
Dadurch entstand eine gewisse Konfusion. | Hence the confusion. |
Eine gewisse Lecochet, Albertine Félicie. | That's awful to die so far from home. |
Aber was das Abschlachten von Minderheiten in Pakistan betrifft, manifestiert sich eine gewisse zeitliche Verzögerung mit der selbst vage Details veröffentlicht werden... Kaum eine Diskussionsgruppe oder Talkshow widmet sich je solchen Gräultaten an Massen. | But when it comes to the slaughter of the minorities in Pakistan there is a certain lag time in publishing even sketchy details Hardly an analysis or a talk show ever focuses on such mass atrocities. |
Interessanter Weise erreichte Lever, dass das Gebäude eine gewisse Reinheit ausdrückt, eine gewisse Schärfe und Klarheit. | And of course Lever interestingly enough made so that building really just speaks of a kind of cleanness, and a kind of sharpness and a kind of clarity. |
Und auch eine Verzögerung der Ausgabebeschränkungen wäre kein Sicherheitsventil. | And offsetting spending cuts provides no safety valve. |
Doch ist eine Verzögerung äußerst kostspielig und weitgehend unnötig. | But delay is very costly and largely unnecessary. |
20 bis 28 ) und eine Verzögerung von tmax (ca. | Administration of rosiglitazone with food resulted in no change in overall exposure (AUC), although a small decrease in Cmax (approximately 20 28 ) and a delay in tmax (approximately 1.75 h) were observed compared to dosing in the fasting state. |
20 bis 28 ) und eine Verzögerung von tmax (ca. | 30 observed compared to dosing in the fasting state. |
20 bis 28 ) und eine Verzögerung von tmax (ca. | 47 observed compared to dosing in the fasting state. |
20 bis 28 ) und eine Verzögerung von tmax (ca. | 64 observed compared to dosing in the fasting state. |
Ich weiß, dass lhr Priesteramt eine gewisse Verantwortung mit sich bringt, gewisse Moralvorstellungen. | I understand you to mean that priesthood involves certain responsibilities certain moralities. |
Transfer Verzögerung | Transfer Delay |
Verzögerung erhöhen | Increase Delay |
Verzögerung verringern | Decrease Delay |
Keine Verzögerung | No delay |
Verwandte Suchanfragen : Gewisse Verzögerung - Eine Verzögerung - Eine Gewisse Menge - Eine Gewisse Unsicherheit - Eine Gewisse Korrelation - Eine Gewisse Spannung - Eine Gewisse Flexibilität - Eine Gewisse Erleichterung - Eine Gewisse Wirkung - Eine Gewisse Menge - Eine Gewisse Flexibilität - Eine Gewisse Erholung - Eine Gewisse Variation