Übersetzung von "wurde geheilt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Geheilt - Übersetzung : Würde - Übersetzung : Geheilt - Übersetzung : Würde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Würde - Übersetzung : Wurde geheilt - Übersetzung : Geheilt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Geheilt! | I'm healed! |
Der kränkliche Restaurator des Kreuzes wurde während seiner Arbeit geheilt. | The sickly restorer of the cross was healed during his work. |
Völlig geheilt? | Completely cured? |
Bist geheilt. | You'll be fine. |
Obwohl er geheilt wurde, versuchen Leute ihn zu vermeiden, sagt Korkor. | Even though Korkor said he has been cleared of Ebola, he says that people avoid him. |
Ich bin geheilt. | I'm cured. |
Ich bin geheilt. | I came to myself. |
Aber als Batmans Rücken über das Knie das Superbösewichts Bane gebrochen wurde, wurde er vollständig geheilt. | But when Batman's back was broken over supervillian Bane's knee, he fully recovered. |
Die Behandlung wird bis zu zwei Wochen, nachdem die Infektion geheilt wurde, fortgesetzt. | Treatment is continued for up to two weeks after the infection has been cured. |
Ich bin vollständig geheilt. | I've completely recovered. |
Seht, sie ist geheilt! | Look! Look! She's cured! |
Hier bin ich geheilt. | In here, I'm healed. |
Gray wollte geheilt werden. | Gray wanted to be cured. |
Aber ich bin geheilt. | Could you love a heel that's been repaired? |
Du bist nicht geheilt. | You're not cured. |
Demodikose wurde in der Regel innerhalb von drei bis sechs Monaten nach Behandlung geheilt. | Demodicosis was usually cured within three to six months of treatment. |
Und ... Wikipedia ist geheilt, endlich. | And ... Wikipedia is fixed, finally. |
Auch sein Gesicht ist geheilt! | His face has been healed too! |
Du hast meine Mutter geheilt. | You cured my holy mother. |
Noch immer nicht geheilt, oder? | Not cured yet, huh? |
Er glaubt, er sei geheilt. | He thinks he's cured. |
Ich bin von dir geheilt. | I'm cured of you, running off like you did. |
(Arzt) Ihr seid geheilt, Prinz. | You are healed, Prince. |
(Mann) Der Magier ist geheilt! | The magician is healed! |
Er hat meinen Fuß geheilt. | He straightened my foot. |
Eine Hexe hatte den Bruno von Ast verzaubert er ließ sie verbrennen und wurde geheilt. | A witch enchanted Bruno d'Ast he had her burned, and was cured. |
In den Studien wurde die Wirksamkeitsquote gemessen, d. h. wie viele Infektionen geheilt werden konnten. | The studies measured the rate at which the infections were cured. |
Steinhäuser wurde durch Kolbenhiebe und Schüsse schwer verletzt (entgegen verbreiteten anderslautenden Aussagen wurde er später geheilt aus dem Lazarett entlassen). | Steinhäuser was severely injured by rifle butt blows and shots, but contrary to later statements, he was not killed. |
Tschetschenien ist eine blutende Wunde und sie wurde auch nicht durch die schwer manipulierten Wahlen geheilt. | As Mr Oostlander so rightly said, the war in Chechnya is doing nothing to remove these problems, but is making matters worse. |
Es kann nicht vollständig geheilt werden. | It cannot be completely cured. |
Fast kein Patient kann geheilt werden. | Almost all patients are incurable. |
Nicht Makel der Tod geheilt werden? | Can not be cured taint of death? |
Sie hat den Jungen schnell geheilt. | It cured the little fellow, just like that. |
Aber der Houngan hat sie geheilt. | But the houngan cured her. |
Weil er noch nicht geheilt war. | Your were still obsessed by your crash. |
Ich kann nicht mehr geheilt werden. | I'm beyond cure. |
Belle kam und hat mich geheilt. | Belle came to my room and restored me to health. |
Sie sagte, sie sei praktisch geheilt. | They said she was practically cured. |
Diese Statue wurde der Überlieferung nach von Alexander Schinagel, einem Förster, der auf wundersame Weise nach einer schweren Krankheit geheilt wurde, gestiftet. | The legends say that the statue of the Pietà at the shrine was an offering from Alexander Schinagel, a forester, who had a miraculous recovery from a serious illness. |
Und dann wird der Patient hoffentlich geheilt. | And, one hopes, the individual will be cured. |
Die Spieler, die darüberlaufen, werden komplett geheilt. | Either way, there is no charge for the players to play on them. |
Aber sie wollte doch unbedingt geheilt werden. | But I thought she was going to Dr. Judd. Yeah, that's what I thought. |
Es will nicht, dass ich geheilt werde. | It doesn't want me cured. Exactly. |
Der Idiot denkt, er hat sie geheilt. | The fool thinks he's cured her. |
Die Krankheit AIDS kann noch nicht geheilt werden. | No cure has yet been found for AIDS. |
Verwandte Suchanfragen : Geheilt Fisch - Geheilt Werden - Einmal Geheilt - Geheilt Leder - Verletzung Geheilt - Feuer Geheilt - Nicht Geheilt - Geheilt Zu - Geheilt Verletzung - Vollständig Geheilt - Wurden Geheilt