Translation of "has became" to German language:


  Dictionary English-German

Has became - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nothing has changed since you became shareholders.
Als Sie sich beteiligten, waren die Konditionen klar.
She has three sons who became sailors.
Sie hat drei Söhne, welche Seeleute geworden sind.
He has three sons, who became musicians.
Er hat drei Söhne, die Musiker geworden sind.
The album has since became a lasting success.
Produziert wurde das Album vom Briten Colin Richardson.
It has became deeper and covered with greenery.
Es wurde tiefer und ist mit Grün bedeckt.
Cash flow has also improved and became slightly positive.
Die Lage des Wirtschaftszweigs der Union hat sich verbessert, ist jedoch nach wie vor prekär.
Unfortunately, I became aware that Mr. Mandela has passed away.
Im Beisein von 400 Ehrengästen wurde Nelson Mandela anschließend ohne Medienpräsenz im Familiengrab bestattet.
This species has therefore also became resistant to weed killers.
Diese wurde dadurch ebenfalls resistent gegen Unkrautvertilgungsmittel.
This impression has not diminished since Belgium became a federation.
Durch die Föderalisierung Belgiens hat dieser Eindruck nicht an Kraft eingebüßt.
Quantitative information that became available since then has been disregarded.
Seit diesem Zeitpunkt verfügbar gewordene Daten bleiben unberücksichtigt.
This Article therefore became obsolete and has accordingly been repealed.
Dieser Artikel ist daher hinfällig geworden und konnte aufgehoben werden.
This Article consequently became obsolete and has therefore been repealed.
Die ser Artikel ist daher hinfällig geworden und konnte aufgehoben werden.
And days became nights, nights became terror, and the Headless Horseman has roamed the campus ever since, targeting teachers.
Und die Tage wurden zu Nächten, die Nächte wurden schrecklich, und der kopflose Reiter wandert seither durch das Schulgelände und hat es auf die Lehrer abgesehen.
Lenny Rutledge became a musical producer, and has his own studio.
Lenny Rutledge wurde Musicalproduzent und ist Inhaber eines eigenen Studios.
It became a role with which she has been closely identified.
Sie ist mit dem Chirurgen Zoltán Marton verheiratet.
This narrative became a bestseller and has been reprinted many times.
Seine Geschichte wurde ein Bestseller und wurde mehrfach nachgedruckt.
RENAULT has also became the lead company in the major A.R.A.
Jahre 1985. Renault ist übrigens die Hauptstütze des großen staatlichen
Twelve years has passed since I became a cop, but nothing has changed during those years.
Ich bin seit 12 Jahren Cop. Aber in der ganzen Zeit hat sich nichts geändert.
One became two, two became four and four became eight!
Aus einem Geldstück wurden zwei, dann vier, dann acht!
Became a militia leader in 2002 and has led GPP since 2003.
Wurde 2002 Milizenchef und führt die GPP seit 2003 an.
He has been vegetarian since 1985, and became a Christian in 1998.
Er ist Vegetarier seit 1985.
And has cast out all that was in it and became empty,
und herauswirft, was sie verbirgt, und sich (von allem) freimacht
And has cast out all that was in it and became empty,
Und auswirft, was in ihr ist, und somit ganz leer wird
And has cast out all that was in it and became empty,
und herauswirft, was in ihr ist und darauf verzichtet,
And has cast out all that was in it and became empty,
und herauswirft, was in ihr ist, und sich entleert
He also became a mathematician, and has also suffered from paranoid schizophrenia.
Im Mai 1959 wurde bei ihm eine paranoide Schizophrenie diagnostiziert.
History became legend legend became myth.
Geschichte wurde Legende. Legende wurde Mythos.
Cheerleaders became cheerleaders. We became us.
Wir wurden wir.
Pyrrha's became women Deucalion's became men.
Pyrrhas Steine wurden zu Frauen und Deukalions zu Männern.
Became my salvation, I became Jolly.
Wurde mein Heil, ich wurde Jolly.
Everything changed became better... became new.
Alles hat sich geändert... wurde besser... wurde neu.
A year has passed since I became a Member of the European Parliament.
Ein Jahr ist vergangen, seitdem ich Mitglied des Europäischen Parlaments geworden bin.
Became a militia leader in 2002 and has led the GPP since 2003.
Wurde 2002 Milizenchef und führt die GPP seit 2003 an.
Furthermore, Special Force II became the first shooter the company has ever licensed.
Weiters wurde mit Special Force II das erste Shooter Spiel der Firma lizenziert.
On 1 December 2008, HAS became a wholly owned subsidiary of Cathay Pacific.
Juni 2006 wurde bekannt, dass Cathay Pacific für umgerechnet 1,06 Mrd.
He has three younger brothers, Daniel, William and Stephen, who also became actors.
Seine drei jüngeren Brüder sind die ebenfalls bekannten Schauspieler William, Stephen und Daniel Baldwin.
The novel has been translated into 17 languages and became an international bestseller.
Das Buch wurde in siebzehn Sprachen übersetzt.
Instead, his death became the door through which all this pain has entered.
Doch nun wurde sein Tod zum Tor, durch das all diese qual hereinströmt.
The People's Republic of Guinea has known difficult times since it became independent.
Die Volksrepublik Guinea hat, seit sie unabhängig geworden ist, schwere Zeiten durchgemacht.
This exodus has slowed down since it became difficult to find alternative employment, but it has not ceased.
Die Nahrungsmittelhilfe hat, wenn sie in ständiger und massiver Form erfolgt, denselben negativen Effekt.
2001 The L Series received new model designations the LS became L100, LS1 became L200, LS2 became L300, LW1 became LW200, and LW2 became LW300.
Die Limousinen wurden nun als L100, L200 und L300 angeboten, die Kombi hießen fortan LW200 und LW300.
This has been going on since November 2006, and when in November 2007 the President's position became vacant, the paralysis became even more critical.
Als im November 2007 der Posten des Präsidenten neu zu besetzen war, wurde diese Handlungsunfähigkeit noch kritischer.
They became invisible. They became the camera.
Sie wurden unsichtbar, wurden zur Kamera.
I became second... and he became first.
Ich wurde Zweiter und er wurde Erster.
Leopoldville became Kinshasa, and Luluabourg became Kananga.
Die Landebahn wurde gegenüber dem künftigen Bahnhof Luluabourg erstellt.

 

Related searches : Became Aware - Became Apparent - Became Evident - It Became - Became Clear - I Became - Became Known - Became Effective - Became Obvious - He Became - Became Popular - Became Involved - Became Interested - Became Ill