Übersetzung von "wirtschaftliche Bedürfnisse" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wirtschaftliche Bedürfnisse - Übersetzung : Bedürfnisse - Übersetzung : Wirtschaftliche Bedürfnisse - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Andernfalls würde eine Mentalität begünstigt werden, die Abtreibungen in erhöhtem Maße durchführt und wissenschaftliche bzw. wirtschaftliche Bedürfnisse weckt. | Thus, up to the fourteenth day after fertilization, monozygotic twins or multiple embryos can develop naturally in the human womb. |
Vom Berufseinstieg einmal abgesehen, scheinen sich Hochschulabsolventen problemloser als andere an wirtschaftliche Veränderungen und sich wandelnde Bedürfnisse des Arbeitsmarktes anzupassen. | Apart from finding a first job, college graduates seem to adapt more easily than those with only a high school degree as the economy evolves and labor market needs change. |
Wir erwarteten ernst hafte Argumente, wirtschaftliche Daten, anhand deren sich die Bedürfnisse der Entwicklungsländer hinsichtlich der Zusammenarbeit im Fischereiwesen hätten darstellen lassen. | We expected serious arguments and economic data showing the needs of the developing countries as regards cooperation in this fishing sector. |
Die Bedürfnisse... die wahren Bedürfnisse des Augenblicks werden gestillt. | The needs ...the true needs of the moment get satisfied. |
Besondere Bedürfnisse. | Special needs. |
Um wirksame und wirtschaftliche Gesundheitssysteme zu betreiben, müssen die Mitgliedstaaten und Regionen wissen, welche Bedürfnisse vorliegen, und eine genaue Kenntnis der verfügbaren Ressourcen haben. | In addition, following the approach set out in the Community Strategic Guidelines, besides this traditional area of support, the new regulatory framework broadens the scope for health related activities, while keeping the linkage with the labour market. |
BEDÜRFNISSE DER ENTWICKLUNGSLÄNDER | the need to ensure that such measures do not result in transferring, directly or indirectly, a disproportionate burden of conservation action onto developing States Parties, and territories and possessions. |
Dies ist besonders dann der Fall, wenn die staatliche Politik es absichtlich oder unabsichtlich versäumt, auf soziale, wirtschaftliche und politische Bedürfnisse in ausgewogener Weise einzugehen. | This is the case particularly when public policies fail deliberately or inadvertently to achieve even handed responses to social, economic and political needs. |
Also, wir haben Bedürfnisse, und ich glaube, es gibt sechs menschliche Bedürfnisse. | I believe there are six human needs. |
c) älteren Menschen durch Rehabilitationsprojekte, namentlich Einkommensschaffung, Bildungsprogramme und berufliche Tätigkeiten, dabei behilflich sein, ihre wirtschaftliche Eigenständigkeit wiederzuerlangen, und dabei die besonderen Bedürfnisse älterer Frauen berücksichtigen | (c) Ensure that gender specific primary prevention and screening programmes are available and affordable to older persons |
Wenn sie nicht überzeugt werden können, daß die Gemeinschaft ein offenes Ohr für ihre Bedürfnisse hat, könnten die Fortschritte in Richtung wirtschaftliche Integration in Gefahr geraten. | Unless they can be persuaded that the Community is sensitive to their needs, progress towards economic integration could be jeopardized. |
TR Also, wir haben Bedürfnisse, und ich glaube, es gibt sechs menschliche Bedürfnisse. | TR So, it's needs we have. I believe there are six human needs. |
Die besonderen Bedürfnisse Afrikas | The special needs of Africa |
Alle Ihre materiellen Bedürfnisse. | All your material needs. |
Was sind unsere Bedürfnisse? | And what are they? |
Ganz kurz, sechs Bedürfnisse. | Let me tell you what they are. |
(Die Bedürfnisse älterer Mitbürger) | (The needs of older citizens) |
Bedürfnisse der Verbraucher zuzuschneiden. | Cottrell range of airliners by bringing the airline firms them selves and the manufacturers to the table at this vital time to tailor the aircraft to the customers needs. |
Alle unsere Bedürfnisse sind befriedigt. | All our demands have been met. |
Tom bedenkt die Bedürfnisse anderer. | Tom is sensitive to the needs of others. |
Deckung der besonderen Bedürfnisse Afrikas | Meeting the special needs of Africa |
Also, gibt es jetzt Bedürfnisse? | So, any needs? |
Berücksichtigung der Bedürfnisse älterer Menschen | Taking into account the needs of older people |
Berücksichtigung der Bedürfnisse älterer Menschen | Taking into account the needs of the elderly |
Analyse der Bedürfnisse als Ausgangspunkt | The first step is to assess the needs |
Auf die veränderten Bedürfnisse reagieren | Responding to changing needs |
Aber die letzten beiden Bedürfnisse die ersten vier werden bezeichnet als die Bedürfnisse der Persönlichkeiten, wie ich es nenne die letzten beiden sind die Bedürfnisse der Seele. | But the last two needs the first four needs are called the needs of the personalities, is what I call it the last two are the needs of the spirit. |
Aber die letzten beiden Bedürfnisse die ersten vier werden bezeichnet als die Bedürfnisse der Persönlichkeiten, wie ich es nenne die letzten beiden sind die Bedürfnisse der Seele. | I call the first four needs the needs of the personality. The last two are the needs of the spirit. |
Zunächst sollten einmal die Bedürfnisse der Regionen und die kostenintensivsten Instrumente zur Befriedigung dieser Bedürfnisse erfasst werden. | First we should survey the regions' needs and the most cost effective means by which those needs may be met. |
Er kann seine Bedürfnisse nicht kontrollieren. | He can't control his desires. |
Diese Leute haben sehr unterschiedliche Bedürfnisse. | These people have different needs. |
Wir verbinden diese Bedürfnisse mit Technologiethemen. | So we combined these needs with technology's themes. |
Was könnten unsere wahren Bedürfnisse sein? | What could be our real needs? |
Wir wollen unsere individuellen Bedürfnisse erfüllen. | We want to satisfy our individual desires. |
Berücksichtigung der Bedürfnisse der älteren Menschen | Demographic change Taking into account the needs of the elderly |
Berücksichtigung der Bedürfnisse der älteren Menschen | Taking into account the needs of the elderly |
3.5 Berücksichtigung der Bedürfnisse von KMU | 3.5 Taking account of SMEs needs |
3.5 Die Bedürfnisse von KMU berücksichtigen | 3.5 Taking SMEs' needs into consideration |
Analyse ihrer eigenen Bedürfnisse und Erwartungen | To analyze their own needs and expectations |
angemessene Berücksichtigung der Bedürfnisse schutzbedürftiger Personen | To guarantee that the needs of vulnerable groups are adequately addressed |
Die realen Bedürfnisse kennen keine Grenzen. | It had failed for much more deep rooted reasons. |
Ein König soll keine Bedürfnisse haben. | A king is not supposed to need anything. |
Das Meer befriedigt alle meine Bedürfnisse. | The sea supplies all my wants. |
Anerkennung der besonderen Bedürfnisse der Entwicklungsländer | Cooperation with developing States, and territories and possessions, for the purposes set out in this article may include the provision of financial assistance, assistance relating to human resources development, technical assistance, transfer of technology, including through joint venture arrangements, and advisory and consultative services. |
Selbstverständlich berücksichtigt die Beschäftigungsstrategie sowohl die Bedürfnisse der Unternehmen, großer wie kleiner, als auch die Bedürfnisse der Arbeitnehmer. | Clearly, the employment strategy takes account of the needs of companies, both large and small, and the needs of the workers. |
Verwandte Suchanfragen : Wirtschaftliche Auswirkungen - Wirtschaftliche Mittel - Wirtschaftliche Gründe - Wirtschaftliche Wiederbelebung - Wirtschaftliche Vorteile - Wirtschaftliche Sicht - Wirtschaftliche Maßnahmen - Wirtschaftliche Beteiligung - Wirtschaftliche Zwänge - Wirtschaftliche Zusammenarbeit - Wirtschaftliche Leistungsfähigkeit - Wirtschaftliche Gerechtigkeit