Übersetzung von "weiterhin die Entwicklung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Entwicklung - Übersetzung : Entwicklung - Übersetzung : Entwicklung - Übersetzung : Weiterhin - Übersetzung : Weiterhin - Übersetzung : Weiterhin - Übersetzung : Weiterhin die Entwicklung - Übersetzung : Entwicklung - Übersetzung : Entwicklung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Insbesondere die Entwicklung Afrikas wird weiterhin durch Kriege behindert.
Africa's development, in particular, continues to be hampered by war.
Somit muss die monetäre Entwicklung weiterhin sehr sorgfältig beobachtet werden .
Monetary developments therefore continue to require very careful monitoring .
Einheimische Ressourcen werden auch weiterhin die Haupttriebkraft der Entwicklung sein.
Domestic resources will remain the primary driving force for development.
Die EU unterstützt mithilfe von IPA weiterhin die Entwicklung Südosteuropas und die dortigen Reformen.
The EU continues to support the reforms in and development of Southeast Europe through the IPA.
Zugleich verlief die Entwicklung der öffentlichen Finanzen weiterhin von Land zu Land unterschiedlich .
At the same time , fiscal performance continued to vary across countries .
Die Entwicklung, einschließlich des Aufbaus eines eigenen Finanzmarkts haben daher weiterhin oberste Priorität.
Thus, development will continue to be the top priority, including the development of China s own financial market.
Global Voices wird die Entwicklung von CETA und TTIP auch 2015 weiterhin beobachten.
Global Voices will continue to monitor developments related to CETA and TTIP in 2015.
Allerdings ist die zukünftige Entwicklung des Arbeitsmarktes weiterhin durch einige strukturelle Schwachstellen gefährdet.
However some structural weakness continue to jeopardise the future development of the labour market.
1.7 Weiterhin befürwortet der Ausschuss die Entwicklung eines strukturierten Dialogs zwischen Entscheidungsträgern und Jugendlichen.
1.7 The EESC supports the development of structured dialogue between decision makers and young people.
1.8 Weiterhin befürwortet der Ausschuss die Entwicklung eines strukturierten Dialogs zwischen Entscheidungsträgern und Jugendlichen.
1.8 The EESC supports the development of structured dialogue between decision makers and young people.
6.6 Weiterhin befürwortet der Ausschuss die Entwicklung eines strukturierten Dialogs zwischen Entscheidungsträgern und Jugendlichen.
6.6 Furthermore the EESC supports the development of structured dialogue between decision makers and young people.
Auch die sozioökonomische Entwicklung stellt, insbesondere in Anbetracht der Wirtschaftskrise, weiterhin eine Hauptpriorität dar.
Socio economic development also remained an important priority, in particular in light of the economic crisis.
Besonderes Augenmerk muss die EU weiterhin auf die Bekämpfung der Armut und die nachhaltige Entwicklung legen.
The EU must continue to focus in particular on poverty reduction and sustainable development.
Die Unausgewogenheit der für humanitäre Notlagen und Übergangstätigkeiten bereitgestellten Finanzmittel behindert auch weiterhin die langfristige Entwicklung.
The disproportionality of funding for humanitarian emergencies and transition activities continues to impede long term development.
Allerdings zielt die neue Form der Integration darauf ab, die Entwicklung weiterhin schwerpunktmäßig auf Aus fuhren auszurichten.
However, the new integration approach includes maintaining an export based development strategy.
Berkhouwer. (F) Können wir damit rechnen, daß die Kommission die Entwicklung der Lage weiterhin aufmerksam verfolgt?
Mr Natali. (I) I have stressed that one of the most interesting aspects of the agreement with Yugoslavia is the fact that it brings into being a cooperation council whose task will be to solve on a friendly basis the various difficulties that may arise in the various sectors in cluding, of course, that referred to by the honourable Member.
de Goede. (NL) Herr Präsident, die Entwicklung in der Türkei erfüllt uns weiterhin mit Sorge.
Mr De Goede. (NL) Mr President, developments in Turkey continue to be a source of concern to us.
Unter den Zehn besteht Einvernehmen darüber, die Entwicklung in Polen weiterhin sehr genau zu verfolgen.
Every six months when we are presented with the long list of measures taken during a presidency we really must admit that the Community's record is not all that bad.
Deshalb sind wir derzeit weiterhin relativ optimistisch in Bezug auf die Entwicklung in diesem Bereich.
For the moment, therefore, we continue to be relatively optimistic about developments in this field.
Dennoch bevorzugen die Zentralbanken des Eurosystems auch weiterhin die Entwicklung von Marktlösungen zur grenzüberschreitenden Nutzung von Sicherheiten .
Despite these efforts , however , the central banks of the Eurosystem still favour the development of market solutions for the crossborder use of collateral .
Die Gegenprüfung anhand der monetären Analyse spricht dafür , dass die Entwicklung auch weiterhin wachsam verfolgt werden sollte .
Cross checking with the monetary analysis supports the case for ongoing vigilance .
Dennoch bevorzugen die Zentralbanken des Eurosystems auch weiterhin die Entwicklung von Marktlösungen zur grenzüberschreitenden Nutzung von Sicherheiten .
Despite these efforts , however , the central banks of the Eurosystem still favour the development of market solution ( s ) for the cross border use of collateral .
Diese Entwicklung ist komplementär zur NATO, die weiterhin für die kollektive Sicherheit in Europa zuständig bleiben wird.
This development complements NATO, which will continue to remain responsible for collective security in Europe.
7.3 Die EU und die Mitgliedstaaten werden die Entwicklung von gezielten Initiativen auf diesem Gebiet weiterhin unterstützen wollen.
7.2 It is recognised that the EU and individual Member States will wish to continue to support the development of specific initiatives in this area.
Wie die irische Präsidentschaft bereits bemerkte, verfolgen die Neun weiterhin aufmerk sam die Entwicklung der tragischen Lage im Libanon.
As the Irish Presidency has already stated, the Nine continue to follow most carefully the develop ment of the tragic situation in Lebanon.
Allerdings bestehen weiterhin Schwachstellen bei der weiteren Entwicklung und Anwendung von IuK Technologien durch die Nutzer.
However, further development and user adoption of ICT still suffer from vulnerabilities.
Genscher, amtierender Ratspräsident. Der Rat ver folgt weiterhin aufmerksam die Entwicklung der Lage in der Türkei.
Mr Plaskovitis (S). (GR) Foreign Minister, it is well known that according to the Constitution of the military Junta in Turkey it is forbidden, for a period of ten years, for the leaders of the former political parties to submit their candidature or to found new parties, even in accordance with the conditions specified by this Constitution itself.
7.2 Die EU und einige Mitgliedstaaten wollen die Entwicklung von gezielten Initiativen auf diesem Gebiet wohl weiterhin unterstützen.
7.2 It is recognised that the EU and some individual Member States may wish to continue to support the development of specific initiatives in this area.
7.2 Die EU und einige Mitgliedstaaten wollen die Entwicklung von gezielten Initiativen auf die sem Gebiet wohl weiterhin unterstützen.
7.2 It is recognised that the EU and some individual Member States may wish to continue to support the development of specific initiatives in this area.
Auch wenn die Satellitenkommunikation auf den kommerziellen Markt ausgerichtet ist, sollte Europa weiterhin die Entwicklung nachgeordneter Anwendungen fördern.
Even if satellite communications have a commercial market orientation, Europe should continue to facilitate the development of downstream applications.
Die Frühjahrstagung in Barcelona stellte sicher, dass die kontinuierliche Entwicklung der europäischen Wirtschaft auch weiterhin im Mittelpunkt steht.
The Barcelona meeting earlier this spring ensured that the ongoing development of the European economy remains a centre stage priority.
Die nationale Souveränität und die nationale Eigenverantwortung für die Entwicklungspläne müssen auch weiterhin das Fundament einer wirksamen Entwicklung bilden.
National sovereignty and national ownership of development plans must remain the bedrock of effective development.
Die Kommission wird die Entwicklung der Einfuhren der betroffenen Ware in die Gemeinschaft über den gesamten Aussetzungszeitraum weiterhin beobachten
For the period of the suspension, the Commission will continue to monitor the development of imports of coke 80 into the Community,
Klar ist auch, wenn wir nichts tun, wird die Entwicklung unserer Landwirtschaft weiterhin zu starken Störungen führen.
It is also clear that if we do nothing, our agriculture will continue to develop in a very unbalanced manner.
Ich freue mich, dass er sich weiterhin in diesem Bereich engagiert und die Entwicklung dieser Themen weiterverfolgt.
I am happy to see that has carried on and followed the evolution of these issues.
bekräftigend, dass zwischen wirtschaftlicher Entwicklung, sozialer Entwicklung und Umweltschutz als voneinander abhängigen, sich gegenseitig stärkenden Säulen der nachhaltigen Entwicklung auch weiterhin ein Gleichgewicht hergestellt werden muss,
Reaffirming also the continuing need to ensure a balance among economic development, social development and environmental protection as interdependent and mutually reinforcing pillars of sustainable development,
Die 3 bleiben weiterhin die Obergrenze für das nominale Defizit, aber wir müssen die zyklische Entwicklung beachten, und folglich ist die Entwicklung der zyklisch angepassten Defizite ein grundlegendes Element.
3 is still the nominal deficit limit however, we have to take account of the evolution of the cycle and therefore the evolution of cyclically adjusted deficits is an essential element.
Die Globalisierung und der weiterhin rasche technische Fortschritt bieten noch nie dagewesene Chancen für die soziale und wirtschaftliche Entwicklung.
Globalization and continuing rapid technological advances offer unprecedented opportunities for social and economic development.
Zudem müssen die Lohnzuwächse weiterhin auf Veränderungen des Arbeitsproduktivitätswachstums, die Lage am Arbeitsmarkt und die Entwicklung in den Konkurrenzländern reagieren.
Furthermore, wage increases need to remain responsive to changes in labour productivity growth, labour market conditions and developments in competitor countries.
Wenn Indien weiterhin weniger als 1 seines Bruttosozialprodukts für Bildungsmaßnahmen aufwendet, wird die Entwicklung natürlich nie Fortschritte machen.
If India continues to spend less than 1 of its GDP on school facilities, of course, development will never come off the ground.
5.7 Die Politik der Entwicklung des ländlichen Raums (Pfeiler 2 der GAP) wird auch weiterhin von großer Bedeutung für eine ausgeglichene Entwicklung der ländlichen Gebiete sein.
5.7 Rural development policy (pillar 2 of the CAP) will continue to be of great significance for the balanced development of rural areas in the future.
Für die gesamtwirtschaftliche und strukturelle Entwicklung sollten in dieser Hinsicht die günstigen Auswirkungen der EU Mitgliedschaft weiterhin eine Schlüsselrolle spielen .
The benevolent effects of EU membership should continue to play a key role in macroeconomic and structural developments in this respect .
Das Exportwachstum dürfte die konjunkturelle Entwicklung weiterhin stützen , da für die Auslandsnachfrage nach wie vor ein robustes Wachstum projiziert wird .
Export growth is expected to continue to support economic activity , as foreign demand is projected to continue growing at a robust pace .
Allerdings könnten die niedrigen FuE Ausgaben, insbesondere auf Unternehmensebene, und die mangelhaften IT Qualifikationen dieser Entwicklung weiterhin im Wege stehen.
Nevertheless the low level of R amp D expenditure, particularly by the business sector, and the lack of IT related skills may still be handicaps.
Auch die Entwicklung einer umfassenden Strategie für lebenslanges Lernen sowie die Formulierung von Zielen in diesem Bereich stehen weiterhin aus.
A comprehensive strategy for lifelong learning has to be developed and targets to be set.

 

Verwandte Suchanfragen : Weiterhin Positive Entwicklung - Wird Auch Weiterhin Die Entwicklung - Die Entwicklung - Weiterhin Die Forschung - Weiterhin Die Kommunikation - Weiterhin Die Beziehung - Weiterhin Die Reise - Weiterhin Die Zusammenarbeit - Weiterhin Die Diskussion - Weiterhin Die Vereinbarung - Weiterhin Die Suche - Weiterhin Die Mission - Weiterhin Die Überprüfung - Weiterhin Die Verwaltung