Übersetzung von "halten diese Verpflichtung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Halten - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Verpflichtung - Übersetzung : Diese - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Diese - Übersetzung : Verpflichtung - Übersetzung : Halten - Übersetzung : Verpflichtung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Diese Verpflichtung, die Nominalzinssätze über längere Zeit niedrig zu halten, sollte die gesamtwirtschaftliche Nachfrage unmittelbar ankurbeln.
A commitment to hold down nominal interest rates for a longer period of time should stimulate aggregate demand immediately.
Ratspräsident Antonione hat die Verpflichtung übernommen deren Bedeutung ich zu schätzen weiß  , diese Frage noch offen zu halten.
Mr Antonione has made a commitment   and I appreciate the significance of this   to keep the matter open.
Mindestreservepflicht Verpflichtung der Kreditinstitute , Einlagen bei der Zentralbank zu halten .
Minimum reserve requirement the obligation for credit institutions to keep a deposit with the central bank .
GLOSSAR Mindestreservepflicht Verpflichtung der Kreditinstitute , Einlagen bei der Zentralbank zu halten .
Minimum reserve requirement the obligation for credit institutions to keep a deposit with the central bank .
Diejenigen, die den Bund Gottes halten und die Verpflichtung nicht brechen,
Who fulfil their covenant with God and do not break their agreement,
Diejenigen, die den Bund Gottes halten und die Verpflichtung nicht brechen,
Those who fulfil the pact of Allah, and do not renege on the covenant.
Diejenigen, die den Bund Gottes halten und die Verpflichtung nicht brechen,
who fulfil God's covenant, and break not the compact,
Diejenigen, die den Bund Gottes halten und die Verpflichtung nicht brechen,
Those who fulfil the covenant of Allah, and violate not the bond.
Diejenigen, die den Bund Gottes halten und die Verpflichtung nicht brechen,
Those who fulfill the Covenant of Allah and break not the Mithaq (bond, treaty, covenant)
Diejenigen, die den Bund Gottes halten und die Verpflichtung nicht brechen,
Those who fulfill the promise to God, and do not violate the agreement.
Diejenigen, die den Bund Gottes halten und die Verpflichtung nicht brechen,
those who fulfil their covenant with Allah and do not break their compact after firmly confirming it
Diejenigen, die den Bund Gottes halten und die Verpflichtung nicht brechen,
Such as keep the pact of Allah, and break not the covenant
Diejenigen, die den Bund Gottes halten und die Verpflichtung nicht brechen,
those who fulfill Allah s covenant and do not break the pledge solemnly made,
Diejenigen, die den Bund Gottes halten und die Verpflichtung nicht brechen,
who fulfill their promise to Allah and do not break their pledge
Diejenigen, die den Bund Gottes halten und die Verpflichtung nicht brechen,
Those who fulfill the covenant of Allah and do not break the contract,
Diejenigen, die den Bund Gottes halten und die Verpflichtung nicht brechen,
Those who fulfill their promise to and covenant with God,
Diejenigen, die den Bund Gottes halten und die Verpflichtung nicht brechen,
Those who fulfil the promise of Allah and do not break the covenant,
Diejenigen, die den Bund Gottes halten und die Verpflichtung nicht brechen,
they who are true to their bond with God and never break their covenant
Diejenigen, die den Bund Gottes halten und die Verpflichtung nicht brechen,
Those who fulfil the covenant of Allah and fail not in their plighted word
Aufgrund der erheblichen Unterschiede zwischen dem Erdgas und dem Erdölmarkt entsprechen diese Maßnahmen de facto der Verpflichtung, Mindestvorräte an Erdöl zu halten.
Given the considerable differences between the gas and oil markets, these measures are de facto equivalent to the obligation to maintain minimum oil stocks.
Diese Stäbe halten.
Them new bars will hold anything.
Diese Verpflichtung muß sich rechtlich auswirken.
This obligation must have legal implications.
Trotzdem sind wir diese Verpflichtung eingegangen.
But we have given that commitment.
Natürlich besteht keine Verpflichtung für die beiden Teile der Haushaltsbehörde, zwei Lesungen zu halten.
It is high time we got down to discussing this question, but it is also high time something was done.
So wurde beispielsweise keine Verpflichtung vereinbart, das Gesamteinlagevolumen der Sparkassen dauerhaft konstant zu halten.
For example, there was no agreement to the effect that the savings banks must always maintain the total volume of their investment at a constant level .
Halten Sie diese Taube.
Hold this pigeon.
diese ausschließlich Nichtwiederkäuer halten
keeping only non ruminants,
Diese breitere Verpflichtung kann viele Formen annehmen.
This broader obligation can take many forms.
Diese Verpflichtung gilt für die gesamte Kommission.
That is a commitment for the whole Commission.
Wer sollte diese Rede halten?
Who should deliver it?
Halten Sie diese Frau fest!
Hold that woman!
Die rechtliche Begründung für diese Verpflichtung ist unklar.
Educational research and studies support the use of some of these methods.
Ich wiederhole diese von mir bereits abgegebene Verpflichtung.
I give that undertaking once again.
Ja, ich gehe diese Verpflichtung sehr gern ein.
Yes, I am very happy to give that undertaking.
Diese Fristen dürfen allerdings nicht bedeuten, die Kommission von ihrer ständigen Verpflichtung zu entbinden, das Parlament über die Umsetzung des Aktionsprogramms regelmäßig auf dem Laufenden zu halten.
These dates set should not, however, mean that the Commission should not have an ongoing obligation to keep Parliament up to date on the progress of the action programme.
Wir halten diese Vorwürfe für unbegründet.
We consider such accusations to be unfounded.
Diese Brücke wird nicht lange halten.
This bridge won't last long.
Die halten diese Gangster für Halbgötter.
They think these big hoodlums are some sort of demigods.
Patrick, halten Sie diese Lichter parallel.
Now, Patrick, keep those lights parallel.
Diese Funker halten Kontakt zu Ihnen.
These operators will receive your transmissions.
Die nationalen Rechtsvorschriften können Obergrenzen für diese Verpflichtung festlegen .
National law may lay down ceilings for this obligation .
Und an diese Verpflichtung ist die Regierung nun gebunden.
It is that commitment by which the government is now bound.
Am ausgeprägtesten war diese Verpflichtung bei Offizieren, die z.
Public opinion, not legislation, caused the change.
Diese Aufgabe müssen wir als eine moralische Verpflichtung ansehen.
We must see this as an ethical imperative.
Wir sind uns dessen bewußt, daß diese Verpflichtung im
Firsdy, the reduction in the British con

 

Verwandte Suchanfragen : Diese Verpflichtung - Diese Verpflichtung - Erfüllen Diese Verpflichtung - Gilt Diese Verpflichtung - Verpflichtung Zu Halten - Schadlos Halten Verpflichtung - Halten Diese Private - Halten Diese Drängen - Halten Diese Dynamik - Diese Halten Wahr - Halten Auf Diese - Halten Diese Rechnung - Verpflichtung