Übersetzung von "für die Berichterstattung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Berichterstattung - Übersetzung : Berichterstattung - Übersetzung : Für - Übersetzung : Berichterstattung - Übersetzung : Berichterstattung - Übersetzung : Für die Berichterstattung - Übersetzung : Berichterstattung - Übersetzung : Für - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Artikel 17 (Berichterstattung) enthält die Bestimmungen für die Berichterstattung. | Article 17 (reporting) makes the necessary provision for reporting. |
1 (für die Berichterstattung) | 1 (for the rapporteur) |
Leitlinien für die Berichterstattung | Reporting guidance |
Allgemeiner Rahmen für die Berichterstattung | General framework for reporting |
Abgeschwächte Bestimmungen für die ILUC Berichterstattung. | Weakened ILUC reporting provisions. |
Vorschriften für die Berichterstattung und die Rechnungsprüfung. | reporting and audit access requirements. |
C. Harmonisierung der Leitlinien für die Berichterstattung | C. Harmonization of reporting guidelines |
3.3 Anforderungen für die Berichterstattung und Überwachung | 3.3 Reporting and monitoring requirements |
China ist für die Zensur journalistischer Berichterstattung bekannt. | China is notorious for journalism censorship. |
Bestimmung der Informationen und Leitlinien für die Berichterstattung | Determination and reporting guidance |
Anwendung der Leitlinien für die Überwachung und Berichterstattung | Application of the monitoring and reporting guidelines |
(k) zusätzliche Berichtspflichten oder eine häufigere Berichterstattung vorzuschreiben, was auch für die Berichterstattung über die Eigenkapital und Liquiditätslage gilt | (k) to impose additional or more frequent reporting requirements, including reporting on capital and liquidity positions |
Vorgabe von spezifischen Formaten und Leitlinien für die Berichterstattung | Provision of specific reporting formats and guidance |
alljährliche Berichterstattung über die Durchführung eines koordinierten Programms für die Lebensmittelüberwachung. | annual reports on the implementation of a coordinated food control programme. |
Für die Berichterstattung vor dem Ausschuss bleibt allein die Fachgruppe zuständig. | The specialised section alone shall be responsible for reporting to the Committee. |
Berichterstattung | Reporting |
Berichterstattung. | Reporting. He laid down the law. |
Berichterstattung | type of vessel |
Berichterstattung | Any units generated from market based mechanisms to be established under the Convention or its instruments may be used by Parties included in Annex I to assist them in achieving compliance with their quantified emission limitation and reduction commitments under Article 3. |
BERICHTERSTATTUNG | may, at its discretion, provide to the requesting Party in whole, in part or subject to such conditions as it deems appropriate, copies of any government records, documents or information in its possession that under its domestic law are not available to the general public. |
BERICHTERSTATTUNG | REPORTING REQUIREMENTS |
Berichterstattung an die Generalversammlung | Reporting to the General Assembly |
Anforderungen an die Berichterstattung | Reporting requirements |
Berichterstattung durch die Mitgliedstaaten | Reporting from Member States |
AKTION Festlegung von Anforderungen für die Berichterstattung gemäß den Richtlinien, um ein umfassendes und eindeutiges System der Berichterstattung an die Europäische Kommission durchzusetzen. | ACTION Establishing reporting requirements under the directives in order to realise a comprehensive and clear EC reporting system. |
G Nachrichtenredakteur der Financial Times für die tägliche Berichterstattung über Europa. | Q European news editor at the Financial Times, responsible for the daily coverage of European affairs. |
schrittweise Reformierung der Standards für die öffentliche Rechnungslegung und die externe Berichterstattung | Introduce a transparent and more competitive salary system for public employees in order to attract and retain talent |
Ausarbeitung nicht verbindlicher Leitfäden für Probenahmen und Berichterstattung. | Developing a non binding guideline for sampling and reporting. |
Bleibt dran für mehr Berichterstattung aus dem Jemen! | Stay tuned for more coverage from Yemen. |
(3) Vorschriften für die Berichterstattung über die Erfüllung der Aufgaben an die Kommission | (3) the rules on reporting to the Commission on how the tasks are performed |
(d) Vorschriften für die Berichterstattung über die Erfüllung der Aufgaben an die Kommission | (d) rules on reporting to the Commission on how the tasks are performed |
5) Kosten der Regulierungsstellen für die Fachkräfte zur Überwachung und Berichterstattung und für die Überwachungsstelle | 5) Cost for Regulatory Bodies for specialised professional for monitoring and reporting and for the monitoring office |
Die Berichterstattung wurde immer eintöniger. | Reporting became blander and blander. |
54 Berichterstattung durch die Mitgliedstaaten | 54 Member States reporting |
ALLGEMEINE ANFORDERUNGEN AN DIE BERICHTERSTATTUNG | GENERAL REPORTING REQUIREMENTS |
Artikel 36 behandelt die Berichterstattung. | This Article is about reports. |
Auch die Berichterstattung ist mangelhaft. | progress reporting is also weak. |
Periodische Berichterstattung | Periodic reporting |
(länderspezifische Berichterstattung) | (country by country reporting) |
( Freiwillige Berichterstattung ). | ( Voluntary reporting ) |
( Umfassende Berichterstattung ). | ( Comprehensive reporting ) |
REGELMÄSSIGE BERICHTERSTATTUNG | PERIODIC REPORTS |
Wir müssen uns viel mehr die Berichterstattung Gedanken machen, und wessen Berichterstattung die effektivste sein wird. | And we have to think much more in terms of narratives and whose narrative is going to be effective. |
sind für die Berichterstattung über die nach dieser Verordnung erforderlichen statistischen Daten verantwortlich . | If the entity is not incorporated , legal domicile shall be used as a criterion , namely the country whose legal system governs the creation and continued existence of the entity |
Hintergrundinformationen zur internationalen Berichterstattung über die Syrienkrise, siehe unsere Seite für die Sonderberichte . | For some background about international coverage of the Syrian Crisis, check out our Special Coverage page. |
Verwandte Suchanfragen : Richtlinien Für Die Berichterstattung - Frist Für Die Berichterstattung - Verantwortlich Für Die Berichterstattung - Anfrage Für Die Berichterstattung - Regeln Für Die Berichterstattung - Verfahren Für Die Berichterstattung - Richtlinien Für Die Berichterstattung - Format Für Die Berichterstattung - Vorschriften Für Die Berichterstattung - Berichterstattung Berichterstattung - Berichterstattung Für Arbeit - Um Die Berichterstattung - Die Laufende Berichterstattung