Translation of "reporting purposes" to German language:


  Dictionary English-German

Purposes - translation : Reporting - translation : Reporting purposes - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Securitised loans For the purposes of the reporting scheme , this consists of funds lent to borrowers and acquired by the reporting agents from the originator .
Für die Zwecke des Berichtssystems beinhaltet diese Kategorie Mittel , die an Schuldner verliehen werden und von den Berichtspflichtigen vom Originator erworben werden .
Those reporting occurrences must be certain that the information provided will only be used for statistical purposes.
Diejenigen, die Ereignisse melden, müssen sicher sein, dass die erteilten Informationen nur für statistische Zwecke verwendet werden.
This Guideline shall apply to the ECB and to the NCBs for Eurosystem accounting and financial reporting purposes .
Diese Leitlinie gilt für die EZB und die NZBen für die Rechnungslegungs und Berichtszwecke des Eurosystems .
The NCBs shall report data for Eurosystem financial reporting purposes to the ECB in accordance with this Guideline .
Im Rahmen des Berichtswesens des Eurosystems melden die NZBen Daten an die EZB gemäß dieser Leitlinie .
actual reporting population as part of a broader statistical reporting framework which serves other statistical purposes , provided that the fulfilment of the ECB 's statistical requirements is not jeopardised .
die Erfüllung der von der EZB auferlegten statistischen Berichtspflichten dadurch nicht gefährdet wird .
For the purposes of the reporting scheme , this consists of non financial assets , tangible or intangible , which are intended to be used repeatedly for more than one year by reporting agents .
2001R2423 DE 04.01.2008 006.001 41 B Kategorie Beschreibung der Hauptmerkmale Vermögenswerten zusammen , die dazu bestimmt sind , länger als ein Jahr von den Berichtspflichtigen wiederholt genutzt zu werden .
the most recent documentation obtained by the Reporting Financial Institution pursuant to AML KYC Procedures or for other regulatory purposes
die derzeit beim MELDENDEN FINANZINSTITUT hinterlegte Haus und Postanschrift des KONTOINHABERS,
the most recent documentation obtained by the Reporting Financial Institution pursuant to AML KYC Procedures or for other regulatory purposes
derzeit gültige Vollmacht oder Zeichnungsberechtigung und
the most recent documentation obtained by the Reporting Financial Institution pursuant to AML KYC Procedures or for other regulatory purposes
Sind in den elektronischen Datenbanken nicht alle diese Informationen erfasst, so muss das MELDENDE FINANZINSTITUT bei KONTEN VON HOHEM WERT auch die aktuelle Kundenstammakte und, soweit die Informationen dort nicht enthalten sind, die folgenden kontobezogenen, vom MELDENDEN FINANZINSTITUT innerhalb der letzten fünf Jahre beschafften Unterlagen auf die in Unterabschnitt B Nummer 2 genannten Indizien überprüfen
the most recent documentation obtained by the Reporting Financial Institution pursuant to AML KYC Procedures or for other regulatory purposes
den Ansässigkeitsstatus des KONTOINHABERS,
the most recent documentation obtained by the Reporting Financial Institution pursuant to AML KYC Procedures or for other regulatory purposes
gegebenenfalls einen derzeit gültigen Dauerauftrag für Überweisungen (ausgenommen bei EINLAGENKONTEN).
the most recent documentation obtained by the Reporting Financial Institution pursuant to AML KYC Procedures or for other regulatory purposes
gegebenenfalls eine derzeit gültige Vollmacht oder Zeichnungsberechtigung und
the most recent documentation obtained by the Reporting Financial Institution pursuant to AML KYC Procedures or for other regulatory purposes
im Fall von FINANZKONTEN, bei denen es sich nicht um EINLAGEN KONTEN handelt, Angaben dazu, ob Daueraufträge für Überweisungen von diesem Konto auf ein anderes Konto vorliegen (einschließlich eines Kontos bei einer anderen Zweigniederlassung des MELDENDEN FINANZINSTITUTS oder einem anderen FINANZINSTITUT),
the most recent documentation obtained by the Reporting Financial Institution pursuant to AML KYC Procedures or for other regulatory purposes
gegebenenfalls die derzeit beim MELDENDEN FINANZINSTITUT hinterlegte(n) Telefonnummer(n) des KONTOINHABERS,
The notion of proportionality is also taken into account for the purposes of evaluation, inspection, reporting and membership of the committee.
Auch bei Evaluierung, Kontrolle und Berichtserstattung sowie der Teilnahme an der Ausschussarbeit gilt der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit.
For reporting purposes the weights of individual items in the batch shall be added together before rounding to the nearest unit
Für die Berichte werden die Gewichte der einzelnen Posten in der Charge addiert, bevor sie zur nächsten Einheit ab oder aufgerundet werden
This Article shall not prevent confidential statistical information collected for purposes other than , or in addition to , meeting the ECB 's statistical reporting requirements from being used to meet those other purposes .
Dieser Artikel schließt nicht aus , dass vertrauliche statistische Daten , die für andere Zwecke als zur Erfüllung der statistischen Berichtspflichten gegenüber der EZB oder zusätzlich erhoben wurden , für diese anderen Zwecke verwendet werden .
(10) 'consolidated group for financial accounting purposes' means all entities that are fully included in consolidated financial statements drawn up in accordance with the International Financial Reporting Standards or a national financial reporting system
(10) zu Rechnungslegungszwecken konsolidierte Gruppe bezeichnet alle Unternehmen, die vollständig in konsolidierte Abschlüsse gemäß den Internationalen Rechnungslegungsstandards (IFRS) oder dem nationalen Finanzberichtssystem eines Mitgliedstaats einbezogen sind
The ECB 's Executive Board shall establish and maintain , for statistical purposes , a list of FVCs that form the reference reporting population .
wurde und die Rechtssubjekte in gutem Glauben auf die fehlerhafte Liste vertraut haben .
Additional instrument and residency breakdowns for financial accounts purposes have to be provided with the data provided under existing MBS reporting requirements.
Zu Finanzierungsrechnungszwecken sind zusätzliche Aufgliederungen nach Instrumenten und Gebietsansässigkeit erforderlich die entsprechenden Daten werden gemäß den bestehenden Berichtsanforderungen der Geld und Bankenstatistik geliefert.
For the purposes of the reporting scheme , this consists of funds lent by reporting agents to borrowers , which are not evidenced by documents or are represented by a single document ( even if it has become negotiable ) .
Für die Zwecke des Berichtssystems besteht diese Position aus Mitteln , die die Berichtspflichtigen Schuldnern ausgeliehen haben und die nicht durch Papiere verbrieft oder durch ein einziges Papier belegt sind ( selbst wenn Letzteres börsenfähig geworden ist ) .
A review of the reporting scheme will take place in mid 2007 in order to explore whether the data is sufficient for monitoring purposes or whether additional operational data should be included in the reporting scheme .
Mitte 2007 wird das Berichtsschema einer Prüfung unterzogen , um festzustellen , ob die Daten für Überwachungszwecke ausreichend sind oder ob zusätzliche Betriebsdaten in das Berichtsschema aufgenommen werden sollten .
Necessary and timely information to ensure smooth collaboration and sound reporting for budgetary purposes shall be communicated between the ACRONYM and the Commission.
AKRONYM und die Kommission tauschen notwendige und fristgerechte Informationen, die eine problemlose Zusammenarbeit sowie eine verlässliche Berichterstattung zu Haushaltszwecken gewährleisten, aus.
From quarterly reporting to monthly reporting
Von der vierteljährlichen Meldung zur monatlichen Meldung
For the purposes of determining whether a Controlling Person of a Passive NFE is a Reportable Person, a Reporting Financial Institution may rely on
SORGFALTSPFLICHTEN BEI NEUKONTEN VON RECHTSTRÄGERN
For the purposes of determining whether a Controlling Person of a Passive NFE is a Reportable Person, a Reporting Financial Institution may rely on
E. Überprüfungszeitraum und zusätzliche Verfahren für BESTEHENDE KONTEN VON RECHTSTRÄGERN.
For the purposes of determining whether a Controlling Person of a Passive NFE is a Reportable Person, a Reporting Financial Institution may rely on
bei einem BESTEHENDEN KONTO von RECHTSTRÄGERN, dessen Inhaber ein oder mehrere NFE(s) ist sind und dessen Gesamtkontosaldo oder wert einen auf die Landeswährung jedes Mitgliedstaats oder Liechtensteins lautenden Betrag im Gegenwert von 1000000 USD nicht übersteigt, auf die aufgrund von VERFAHREN ZUR BEKÄMPFUNG DER GELDWÄSCHE (AML KYC) erfassten und verwahrten Informationen oder
For the purposes of determining whether a Controlling Person of a Passive NFE is a Reportable Person, a Reporting Financial Institution may rely on
ABSCHNITT VI
For the purposes of determining whether a Controlling Person of a Passive NFE is a Reportable Person, a Reporting Financial Institution may rely on
Die Überprüfung BESTEHENDER KONTEN VON RECHTSTRÄGERN, deren Gesamtkontosaldo oder wert zum 31. Dezember 2016 einen auf die Landeswährung jedes Mitgliedstaats oder Monacos lautenden Betrag im Gegenwert von 250000 USD übersteigt, muss bis zum 31. Dezember 2018 abgeschlossen sein.
For the purposes of determining whether a Controlling Person of a Passive NFE is a Reportable Person, a Reporting Financial Institution may rely on
Feststellung, ob eine BEHERRSCHENDE PERSON eines PASSIVEN NFE eine MELDEPFLICHTIGE PERSON ist.
In order to foster transparency , in such cases it is appropriate to inform the reporting agents that data are collected to fulfil other statistical purposes .
Zur Förderung der Transparenz ist es in diesen Fällen angebracht , die Berichtspflichtigen darüber zu unterrichten , dass die Daten zu anderen statistischen Zwecken erhoben werden .
In order to foster transparency , it is appropriate , in these cases , to inform the reporting agents that data are collected to fulfil other statistical purposes .
Er kann anderen statistischen Zwecken dienen , sofern die Erfüllung der in dieser Verordnung genannten statistischen Berichtspflichten der EZB
drew up harmonised accounting rules and standards making it possible to construct a consolidated balance sheet of the ESCB for internal and external reporting purposes
Es legte harmonisierte Rechnungslegungsvorschriften und standards fest , die die Erstellung einer konsolidierten Bilanz des ESZB für interne und externe Meldezwecke ermöglichten .
Reporting
Berichterstattung
Reporting
FISCHEREIBESTIMMUNGEN
Reporting
Die in Spalte 3 der Tabelle in Anlage B des Protokolls von Kyoto festgelegten quantifizierten Emissionsbegrenzungs und reduktionsverpflichtungen der Mitglieder belaufen sich auf 80 v.H. Die den Mitgliedern für den zweiten Verpflichtungszeitraum gemeinsam zugeteilte Menge wird gemäß Artikel 3 Absätze 7a, 8 und 8a des Protokolls von Kyoto bestimmt, und ihre Berechnung wird durch den gemäß Absatz 2 des Beschlusses 2 CMP.8 vorgelegten Bericht der Europäischen Union ermöglicht.
REPORTING
Erarbeitung von Berichten über seine Tätigkeiten nach diesem Protokoll nach Weisung der und zur Vorlage bei der Versammlung der Vertragsparteien,
Reporting
Berichtspflichten
provided that the relevant intermediary allocates the relevant account to that office or branch for purposes of reporting to its account holders or for regulatory or accounting purposes ) , do not lead to new uncertainties as to which law applies .
sofern dieser das maßgebliche Konto zwecks Kontoauszugsübermittlung an die Kontoinhaber , zur Erfüllung gesetzlicher Anforderungen oder zu Rechnungslegungszwecken dieser Zweigstelle oder Niederlassung zuordnet ) nicht zu neuen Unsicherheiten über das anwendbare Recht führen .
Article 17 (reporting) makes the necessary provision for reporting.
Artikel 17 (Berichterstattung) enthält die Bestimmungen für die Berichterstattung.
ETS reporting requirements are coordinated with other reporting requirements
Die Berichterstattungsanforderungen im Rahmen des ETS werden mit anderen Berichterstattungsanforderungen koordiniert
For the purposes of the reporting scheme , this category is broken down into overnight deposits , deposits with agreed maturity , deposits redeemable at notice and repurchase agreements EN
Für die Zwecke des Berichtssystems wird diese Kategorie in täglich fällige Einlagen , Einlagen mit vereinbarter Laufzeit , Einlagen mit vereinbarter Kündigungsfrist und Repogeschäfte untergliedert .
For purposes of determining the Controlling Persons of an Account Holder, a Reporting Financial Institution may rely on information collected and maintained pursuant to AML KYC Procedures.
Ein MELDENDES FINANZINSTITUT kann davon ausgehen, dass eine begünstigte natürliche Person (mit Ausnahme des Eigentümers) eines RÜCKKAUFSFÄHIGENVERSICHERUNGSVERTRAGS oder eines RENTENVERSICHERUNGS VERTRAGS, die eine Todesfallleistung erhält, keine MELDEPFLICHTIGE PERSON ist und dieses FINANZKONTO als ein nicht MELDEPFLICHTIGES KONTO betrachten, es sei denn, dem MELDENDEN FINANZINSTITUT ist bekannt oder müsste bekannt sein, dass der Begünstigte eine MELDEPFLICHTIGE PERSON ist.
For purposes of determining the Controlling Persons of an Account Holder, a Reporting Financial Institution may rely on information collected and maintained pursuant to AML KYC Procedures.
BESONDERE SORGFALTSVORSCHRIFTEN
For purposes of determining the Controlling Persons of an Account Holder, a Reporting Financial Institution may rely on information collected and maintained pursuant to AML KYC Procedures.
Zur Feststellung, ob eine BEHERRSCHENDE PERSON eines PASSIVEN NFE eine MELDEPFLICHTIGE PERSON ist, kann sich ein MELDENDES FINANZINSTITUT auf eine Selbstauskunft des KONTOINHABERS oder dieser BEHERRSCHENDEN PERSON verlassen.

 

Related searches : Group Reporting Purposes - For Reporting Purposes - Tax Reporting Purposes - Financial Reporting Purposes - Internal Reporting Purposes - Discussion Purposes - Clarification Purposes - Comparison Purposes - Different Purposes - Convenience Purposes - Operational Purposes - Recreational Purposes