Translation of "in favour of" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
I am in favour of fewer lorries and in favour of this directive. | Ich bin für weniger Fahrzeuge und für diese Richtlinie. |
I would argue in favour of science, in favour of the right to know more. | Ich bin für die Wissenschaft, für das Recht auf mehr Wissen. |
Canadians in favour of euthanasia | Kanadier befürworten die Euthanasie |
A favour. The favour of pardon... | Nur eine Gunst, eine Begnadigung. |
IN FAVOUR OF all the amendments. | FÜR sämtliche Änderungsanträge aus. |
IN FAVOUR of Amendment No 8 | FÜR den Änderungsantrag Nr. 8 |
I'm not in favour of slavery! | Man mόsste also wirklich dumm sein. |
COMMUNITY ACTIVITIES IN FAVOUR OF CONSUMERS | AKTIVITÄTEN DER GEMEINSCHAFT ZUGUNSTEN DER VERBRAUCHER |
The case in favour of ISDS | Argumente für ISDS |
I am in favour of it. | Zum Beispiel ein Paket oder zehn Waggons auf einem Dokument. |
COMMUNITY ACTION IN FAVOUR OF WOMEN | TÄTIGKEIT DER GEMEINSCHAFT ZUGUNSTEN DER FRAUEN |
Withdrawn in favour of compromise resolution | Beimischung von Magermilchpulver in Viehfutter |
(I) I am in favour of | Dies ist ein wesentlicher Punkt. |
We are in favour of this. | Dem stimmen wir zu. |
I am in favour of the | Schall, Berichterstatter. Die Ergänzung ist gut. |
in favour of Amendment No 1. | Der Berichterstatter spricht sich |
in favour of Amendment No 2 | FÜR den Änderungsantrag Nr. 2 |
in favour of Amendment No 1 | FÜR den Änderungsantrag Nr. 1 aus. |
IN FAVOUR of all the amendments. | FÜR alle Änderungsanträge aus. |
IN FAVOUR OF all the amendments. | FÏfR alle Änderungsanträge aus. |
IN FAVOUR of all the amendments. | Verhandlungen des Europäischen Parlaments |
IN FAVOUR of Amendment No 5 | FÜR den Änderungsantrag Nr. 5 |
We are in favour of it.' | Ist die Kommission immer noch dieser Ansicht? |
in favour of Amendment No 2 | FÜR den Änderungsantrag Nr. 2 |
IN FAVOUR OF Amendment No 1 | Der Ausschuß für Regionalpolitik dieses Parlaments hat sogar diese Vorschläge geprüft. |
IN FAVOUR OF all the amendments. | FÜR alle Änderungsanträge aus. |
IN FAVOUR of Amendment No 1. | FÜR den Änderungsantrag Nr. 1 aus. |
I am in favour of it. | Ich bin dafür. |
(Parliament voted in favour of Wednesday) | (Das Parlament stimmt für die Abstimmung am Mittwoch.) |
We voted in favour of this. | Wir entschieden uns dafür. |
I am in favour of this. | Und ich bin damit einverstanden. |
Subject Initiatives in favour of SMEs | Betrifft Initiativen zugunsten der kleinen und mittleren Unternehmen |
I'm always in favour of peace. | Ich bevorzuge den Frieden. |
Subrogation in favour of the Agency | Forderungsübergang auf die Agentur |
Measures in favour of Kahla I | Maßnahmen zugunsten von Kahla I |
Measures in favour of Kahla II | Maßnahmen zugunsten von Kahla II |
Subsidies in favour of Huta Częstochowa | Beihilfen für Huta Częstochowa |
Measures in favour of greenhouse crops | Maßnahmen für den Unterglasanbau |
As rapporteur, I am in favour of No 32, against No 31 and in favour of No 69. | Als Berichterstatterin befürworte ich Nr. 32, bin gegen Nr. 31 und für den Antrag Nr. 69, |
I would say surely, the PPE is in favour of abolishing unnecessary rules and in favour of freedom? | Ich würde sagen die EVP tritt doch für die Abschaffung überflüssiger Vorschriften und für Freiheit ein? |
Falling out of favour In 1653, De la Gardie fell out of favour with the queen. | Leben Magnus Gabriel (aus dem ursprünglich languedocschen Geschlecht De la Gardie, das im 16. |
64 in favour, | 64 Ja Stimmen, |
She is, in fact, in favour of deregulation. | Sie sind nur am Gewinn interessiert. |
I am in favour of open interfaces. | Ich befürworte offene Interfaces. |
I am not in favour of nominalism. | Ich bin nicht für Nominalismus. |
Related searches : Decided In Favour - In Favour Against - Found In Favour - Aspects In Favour - Deciding In Favour - Much In Favour - Voting In Favour - More In Favour - Balance In Favour - Plead In Favour - Get In Favour - Remain In Favour - Weighted In Favour