Übersetzung von "Zeit war vorbei" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Zeit - Übersetzung : Zeit war vorbei - Übersetzung : Zeit - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Pass Past Soon Stop Time Lately Long Much

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Eduard Schewardnadses Zeit war schon lang vorbei.
Eduard Shevardnadze's time had long since past.
Seine Zeit war vorbei, und seine Bücher hatten keinen politischen Einfluss mehr.
But his time was past and his books had no political influence.
Dies war ein Weg, vorbei an einigen der Zeit, auf jeden Fall.
This was one way of passing some of the time, at any rate.
Diese Zeit ist vorbei.
Not anymore.
Deine Zeit ist vorbei.
Your time is over.
Diese Zeit ist vorbei.
the questions
Die Zeit ist vorbei!
Time's up!
Damit war die große Zeit der Grand Prix Rennen auf der AVUS vorbei.
They were used in connection with chicanes for some time, then abandoned.
Aber diese Zeit ist vorbei.
For a time.
Diese Zeit ist nunmehr vorbei.
This colonial era has now passed.
Mit der Ausrufung der Republik in Deutschland war die große Zeit der Corps vorbei.
Together, they comprise 161 Corps throughout Germany, Austria, and Switzerland.
Die Zeit des Normalbetriebs ist vorbei.
The time for business as usual is over.
Die Zeit der Monopole ist vorbei.
The time for monopolies is past.
Die Zeit des Unilateralismus ist vorbei.
The unilateral moment has passed.
Die Zeit fürs Schifahren ist vorbei.
The time for skiing has gone by.
Die Zeit des Redens ist vorbei.
The time for talking is over.
Oh, meine Zeit ist schon vorbei?
Oh, that's all my time?
Na ja, die Zeit ist vorbei.
Anyway, we ran out of time.
Die Zeit für Flickwerk st vorbei.
That is indeed our prime responsibility.
Die Zeit des Aufschiebens ist vorbei.
In 1974 we had 800 000 steel workers.
Die Zeit des Hungerns ist vorbei!
It's over. Come on.
Die Zeit der Trauer ist vorbei.
The time for grieving has past.
In letzter Zeit war es mir nicht möglich, ihn aufzusuchen. Wir laufen nur aneinander vorbei.
Lately, I haven't been able to see him, we just pass by each other.
Alle Täuschung war vorbei.
All illusions had disappeared.
Dann war es vorbei.
It was over.
Danach war alles vorbei.
After that, of course, it was all out.
Es war alles vorbei.
All over, finished.
Es war schon vorbei.
When I got there it was all over.
Meine Jugend war vorbei.
My youth was gone.
Das war schnell vorbei.
But it didn't last.
Die Zeit der großen Infrastruktur ist vorbei.
So the era of big infrastructure is over.
Hm., die Zeit geht aber schnell vorbei
There are...
Die Zeit der vorbereitenden Ministerräte ist vorbei.
The Council, not the Commission, is principally to blame.
Die Zeit der Worte ist jetzt vorbei!
The time for words is now past!
Die Zeit in der Hölle ist vorbei.
These men have been in hell. I couldn't stand it.
Erstens, anstelle von Monaten die vorbei fliegen und vergessen werden, war die Zeit sehr viel einprägsamer.
The first was, instead of the months flying by, forgotten, the time was much more memorable.
Die Party war fast vorbei.
The party was almost over.
Wann war die Sitzung vorbei?
What time did the meeting end?
Der Kampf war fast vorbei.
The battle was virtually over.
Der Tag war fast vorbei.
The day was almost over.
Es war ganz schnell vorbei.
It was all over in no time.
Dann war der Krieg vorbei.
Then the war was over.
Jedoch die Zeit zum Reden ist nun vorbei.
However, the time for talking is over.
Das war knapp am Ziel vorbei.
It was slightly off target.
Der Kampf war im Wesentlichen vorbei.
The battle was virtually over.

 

Verwandte Suchanfragen : War Vorbei - Zeit Vorbei - Es War Vorbei - Zeit Geht Vorbei - Zeit Ist Vorbei - Zeit Vorbei Gegangen - Einige Zeit Vorbei - Zeit War Begrenzt - Zeit War Kurz - Zeit War Eng - Zeit War Reif - Es War Zeit - War Zur Zeit - Lange Vorbei