Übersetzung von "einige Zeit vorbei" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Zeit - Übersetzung : Einige - Übersetzung : Einige - Übersetzung : Zeit - Übersetzung : Einige Zeit vorbei - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Diese Zeit ist vorbei. | Not anymore. |
Deine Zeit ist vorbei. | Your time is over. |
Diese Zeit ist vorbei. | the questions |
Die Zeit ist vorbei! | Time's up! |
Aber diese Zeit ist vorbei. | For a time. |
Diese Zeit ist nunmehr vorbei. | This colonial era has now passed. |
Die Zeit des Normalbetriebs ist vorbei. | The time for business as usual is over. |
Die Zeit der Monopole ist vorbei. | The time for monopolies is past. |
Die Zeit des Unilateralismus ist vorbei. | The unilateral moment has passed. |
Die Zeit fürs Schifahren ist vorbei. | The time for skiing has gone by. |
Die Zeit des Redens ist vorbei. | The time for talking is over. |
Oh, meine Zeit ist schon vorbei? | Oh, that's all my time? |
Na ja, die Zeit ist vorbei. | Anyway, we ran out of time. |
Die Zeit für Flickwerk st vorbei. | That is indeed our prime responsibility. |
Die Zeit des Aufschiebens ist vorbei. | In 1974 we had 800 000 steel workers. |
Die Zeit des Hungerns ist vorbei! | It's over. Come on. |
Die Zeit der Trauer ist vorbei. | The time for grieving has past. |
Eduard Schewardnadses Zeit war schon lang vorbei. | Eduard Shevardnadze's time had long since past. |
Die Zeit der großen Infrastruktur ist vorbei. | So the era of big infrastructure is over. |
Hm., die Zeit geht aber schnell vorbei | There are... |
Die Zeit der vorbereitenden Ministerräte ist vorbei. | The Council, not the Commission, is principally to blame. |
Die Zeit der Worte ist jetzt vorbei! | The time for words is now past! |
Die Zeit in der Hölle ist vorbei. | These men have been in hell. I couldn't stand it. |
Jedoch die Zeit zum Reden ist nun vorbei. | However, the time for talking is over. |
Einige unserer US amerikanischen Kolleginnen und Kollegen haben uns damals klipp und klar erklärt, dass die Zeit der schönen Worte vorbei ist. | Some of our American colleagues quite clearly said that the time for fine words is over. |
Wenn wir jetzt nicht entscheiden, ist die Zeit vorbei. | That is the reality after 10 years of membership of the Community, which was presented as a guarantee of full employment. |
Wir wollen stichhaltige, schlagfertige Streitgespräche, einige Argumente gehen am Ziel vorbei. | We want strong arguments, arguments that have a lot of punch, arguments that are right on target. |
Die Zeit für Entschließungen ist vorbei, jetzt muß gehandelt werden. | The time for resolutions has passed. What is now needed is action. |
Schon einige Zeit. | For quite some time. |
Einige Zeit später... | I don't know how many hours passed. |
Sie flog sehr niedrig vorbei, nur einige hundert Kilometer über der Oberfläche. | So it made a very low pass, just a few hundred kilometers above the surface. |
Die Zeit der Ausflüchte, der Doppelzüngigkeit oder der Zweideutigkeiten ist vorbei. | We criticize the economic policy of our allies, whose policies, above all on interest rates, are undermining our attempts to achieve economic recovery. |
Wenn du dich selbst erfreust, scheint die Zeit vorbei zu fliegen. | When you're enjoying yourself, the time seems to fly by. |
Bitte komm bei mir zu Hause vorbei, wenn du Zeit hast. | Please drop in at my house when you have a moment. |
Ich sag s Ihnen ganz offen Die Zeit der Rassendiskriminierung ist vorbei! | I say to you quite frankly that the time for racial discrimination is over. |
Die Zeit ist vorbei, da man Transparenz mit Transpiration verwechselt hat. | No one would confuse the words 'transparent' and 'perspirant'. |
Du musst jetzt tapfer sein, die Zeit der Kavaliere ist vorbei! | Well, you have to be hard now. The age of chivalry has gone. |
Ich und auch diejenigen, die ich hier vertrete, sind der Meinung, daß die Zeit des Wartens vorbei ist, daß die Zeit des Nachdenkens vorbei ist und daß jetzt die Zeit für Aktionen gekommen ist. | What steps does the Council intend to take to ensure that Parliament is fully informed of the contents of the basic documentation prepared for the Council on the various instruments to promote convergence of the Member States' economies and also of the contents of the report which the Commission is drafting for the Council on this subject ? |
Einige Dinge habe ich während dieser 30 Tage Herausforderungen gelernt. Erstens, anstelle von Monaten die vorbei fliegen und vergessen werden, war die Zeit sehr viel einprägsamer. | The first was, instead of the months flying by, forgotten, the time was much more memorable. |
Seine Zeit war vorbei, und seine Bücher hatten keinen politischen Einfluss mehr. | But his time was past and his books had no political influence. |
Dies war ein Weg, vorbei an einigen der Zeit, auf jeden Fall. | This was one way of passing some of the time, at any rate. |
Sogar wenn Sie gerade Spaß haben Wann ist die gute Zeit vorbei? | Like, even when you're having a good time, when is the good time over? |
Die gute Zeit ist vorbei, wenn Sie denken Wie gut ist es? | The good time is over when you think, how good is it? |
Was geschieht mit dem Einzelnen, wenn die Zeit der Wettkämpfe vorbei ist? | But what happens to the individual outside the arena? |
Die Zeit, in der die Imperialisten überall Diktaturen installieren konnten, ist vorbei. | The days of imperialists setting up dictators everywhere are over. |
Verwandte Suchanfragen : Zeit Vorbei - Einige Zeit - Einige Zeit - Zeit Geht Vorbei - Zeit Ist Vorbei - Zeit Vorbei Gegangen - Zeit War Vorbei - Investieren Einige Zeit - Widmen Einige Zeit - Kostet Einige Zeit - Einige Zeit Gewonnen - Speer Einige Zeit - Einige Zeit Weg - Einige Zeit Allein