Übersetzung von "Dank für das Verständnis" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Verständnis - Übersetzung : Für - Übersetzung : Verständnis - Übersetzung : Verständnis - Übersetzung : Für - Übersetzung : Dank - Übersetzung : Dank für das Verständnis - Übersetzung : Dank - Übersetzung : Dank - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Vielen Dank für Ihr Verständnis !
Thank you for your co operation .
Vielen Dank für Ihr Verständnis!
Thank you very much for your understanding.
Herr Präsident, vielen Dank für Ihr Verständnis.
Mr President, thank you very much for your understanding.
Herr Präsident! Vielen Dank für Ihr Entgegenkommen und Dank auch für die Freundlichkeit und das Verständnis meines Kollegen.
Mr President, thank you very much for your generosity, and thanks also to my fellow Member for his understanding and kindness.
Vielen Dank für Ihr Verständnis . Kontakt und Feedback
Contact and feedback Your feedback is welcome .
Danke für das Verständnis...
Oh, don't bother about that. Thank you, sir, I
Herr Präsident! Vielen Dank für Ihr Verständnis für meine Bitte und danke an alle Mitglieder des Europäischen Parlaments.
Mr President, thank you very much for your understanding of my request, and thank you to all the Members of the European Parliament.
Ich danke meinen Kollegen für ihr Verständnis. Mein besonderer Dank gilt Frau Schleicher, die in allen Stadien, insbesondere im Vermittlungsverfahren, sehr viel Verständnis für die irische Regelung aufgebracht hat.
I thank my colleagues for their understanding, particularly Mrs Schleicher, who represented our case with understanding through all stages, especially at conciliation.
Vielen Dank für Ihr Ehemann, vielen Dank für das Einkommen, auch dank dieser Kinder und Schwiegereltern..
Thank you for this husband, thank you for this income., Thanks also for those children, and my mother in law.
Vielen Dank für das Geschenk.
Thank you for your present.
Vielen Dank für das Geschenk.
Thank you for the gift.
Vielen Dank für das Essen!
Many thanks for the meal!
Vielen Dank für das Mitnehmen.
Thanks for the lift.
Und das war sein Dank. Sein Dank für all das, was Erwin für ihn getan hat.
That was his thanks, that was his gratitude for all that Erwin has done for him.
Als zuständiges Kommissionsmitglied für Verkehr möchte ich nochmals dem Vorsitzenden und dem gesamten Ausschuss meinen Dank für das Verständnis, die Unterstützung und die Zusammenarbeit bei unserer gesamten Tätigkeit aussprechen.
As Commissioner responsible for transport, I would like to thank the chairman and the entire committee once again for their understanding, support and cooperation in all our work.
Vielen Dank für das Ansehen von
Thank you for watching
Und vielen Dank für das Zuhören.
And thanks for listening to what I had to say.
Ich möchte ihnen meinen Dank aussprechen, ich habe Verständnis für ihre Überlegungen und respektiere ihren Standpunkt, obwohl ich anderer Meinung bin.
I should like to thank them, I understand their reasons and, even though I disagree with them, I respect their position.
Das Vorsorgeprinzip ist kein brauchbarer Ersatz für wissenschaftliches Verständnis.
The precautionary principle is not a useful substitute for scientific understanding.
Sehr geehrte Kollegen, ich habe Verständnis für das Problem.
Colleagues, I recognise there is a difficulty.
Abschließend vielen Dank, Herr Präsident, für Ihr Verständnis möchte ich Ihnen, Frau Berichterstatterin, für Ihren Bericht danken Sie und Ihr Ausschuß haben gute Arbeit geleistet.
In conclusion, with thanks for your understanding, Mr President, I should like to thank you, Mrs Schroedter, for the quality of your work and that of the committee, and to tell you that I am very pleased, apart from a few differences in our assessments of the role of the guidelines.
Vielen Dank. Das wäre alles für heute.
Thank you very much. That's all I've got for today.
Vielen Dank für das Wetten auf Google.
We're launching offline voice typing initially for U.S. English, and we're going to add more languages pretty soon. Now, we also wanted to make sure that Android works well for everyone, particularly given how quickly Android is growing around the world, like I showed you earlier.
Das ist der Dank für die Knochenarbeit.
The thanks I get for working my fingers to the bone.
Das ist der Dank für meine Nächstenliebe.
A fine reward for charity.
Das ist für Sie und tausend Dank.
That's for you and a thousand thanks.
Danke für dein Verständnis!
Thanks for understanding.
Danke für Ihr Verständnis!
Thanks for understanding.
Danke für dein Verständnis.
Thank you for understanding.
Danke für Ihr Verständnis.
Thank you for your understanding.
Danke für dein Verständnis.
Thanks for being so cool about it.
Das ist das wichtigste Präventiv, das heißt, wir brauchen Verständnis für die Kinder.
This is the key to prevention.
Das würde das Verständnis der Völker Europas für diese ganze Frage erleichtern.
It would also make it easier for the nations of Europe to understand the whole issue.
Dank an das Kontrollzentrum, vielen Dank.
Thanks, Mission Control. Thank you very much.
Vielen Dank für das Übersenden der angefragten Produktinformationen.
Thank you for sending the product information asked for.
Vielen Dank für das Dienen auf diese Weise.
Thank you very much for serving in this way, Bosede.
Mr. Matuschek, vielen Dank für das schöne Geschenk.
Mr. Matuschek, I don't know how to thank you for that marvelous present.
Ist das der Dank für all die Jahre?
That's how you obey my orders? That's the way you pay for all the help and confidence I have given you for so many years?
Danke für dein Verständnis, Tom!
Thanks for understanding, Tom.
Ich danke für Ihr Verständnis!
I hope you will understand this.
Wir haben volles Verständnis für die tiefen Gefühle und das große
We do not pretend, of course, to be able to look any further ahead or to have any particular knowledge which others do not have about the way events in
Ich begrüße das Verständnis, das der Ministerrat für die besonderen Probleme der südirischen Milcherzeuger gezeigt hat, und ich fordere diese Minister auf, das gleiche Verständnis auch für Nordirland aufzubringen. bringen.
I welcome the understanding shown by the Council Ministers with respect to the special problems of southern Irish milk producers and I call upon them to show the same understanding for Northern Ireland.
Das Verständnis der Frankensteinschen Tradition
Understanding the Frankenstein Tradition
Das widerspricht unserem demokratischen Verständnis.
That contradicts our understanding of the word democracy.
Das ist alles undeutlich . Vielen Dank für diese Möglichkeit.
That's all, shukran. Thank you very much for the opportunity.

 

Verwandte Suchanfragen : Für Das Verständnis - Für Das Verständnis - Für Das Verständnis - Dank Für Das Geben - Dank Für Das Tragen - Dank Für Das Angebot - Dank Für Das Wählen - Dank Für Das Hosting - Dank Für Das Denken - Dank Für Das Senden - Wesentlich Für Das Verständnis - Für Das Verständnis Zwecke - Haben Für Das Verständnis - Nur Für Das Verständnis