Übersetzung von "Bedarf für die Entwicklung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Entwicklung - Übersetzung : Entwicklung - Übersetzung : Entwicklung - Übersetzung : Für - Übersetzung : Bedarf - Übersetzung : Bedarf - Übersetzung : Bedarf - Übersetzung : Für - Übersetzung : Bedarf für die Entwicklung - Übersetzung : Entwicklung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Auch für die wirtschaftliche Entwicklung bedarf es gesunder Beziehungen.
Healthy relations are also needed for economic development.
Der Unterausschuss für Handel und nachhaltige Entwicklung tritt nach Bedarf zusammen.
Meetings
regelmäßige Bewertung und bei Bedarf Anpassung des mehrjährigen Plans für die institutionelle Entwicklung der Agentur für Verbraucherschutz (CPA)
Implement the EU law in the area of health and safety at work, labour law and working conditions, as mentioned in the relevant annexes to the Association Agreement, and in particular to
regelmäßige Bewertung und bei Bedarf Anpassung des mehrjährigen Plans für die institutionelle Entwicklung der nationalen Agentur für Lebensmittelsicherheit (ANSA)
strengthen administrative and enforcement capacity in the areas of health and safety at work and labour law, notably the labour inspectorate and relevant judiciary bodies
Fast drei Jahrzehnte lang wurde nachhaltige Entwicklung als die Entwicklung definiert, die den Bedarf der Gegenwart deckt, ohne zukünftige Generationen daran zu hindern, ihren Bedarf zu decken.
For almost three decades, sustainable development has been defined as development that meets the needs of the present, without compromising future generations ability to meet their needs.
Die Entwicklung solcher speziellen Dosierungsempfehlungen für Kinder bedarf jedoch noch weiterer Daten, um definitiv bestätigt zu werden.
However, the development of such special dosing recommendations for children requires more data to be definitely confirmed.
Ferner liegt ein spezieller Bedarf für die Entwicklung der Heißgas Reinigungstechnologie vor, die für eine Reihe fortgeschrittener Kohleumwandlungsprozesse von Vorteil wäre.
The Commission's working document of 14 September 1990, 'Safeguarding supplies and the internal market for energy and energy policy', recognizes that it is in the
Motor für die Entwicklung des Tissue Engineering ist der steigende Bedarf an sicheren Ersatzgeweben und organen sowie die Grundlagenforschung.
glutaraldehyde, water soluble carbodiimide, etc...), is one of the possible choices as scaffold material.
2.5 Gleichzeitig schafft die demografische Entwicklung Probleme für die Arbeitsmärkte und ein Bedarf an qualifizierten Fachkräften zeichnet sich ab.
2.5 At the same time, demographic change heightens the need for a qualified and skilled workforce in the labour market and to meet future needs.
Gemessen am derzeitigen Bedarf für die Entwicklung ist die Nahrungsmittelhilfe natürlich unbedeutend, kurzfristig spielt sie jedoch eine entscheidende Rolle.
The Commission and Parliament must take all possible steps to strengthen the necessary controls.
Darum halte ich es für besonders wichtig, die Entwicklung zu verfolgen und bei Bedarf weitere Beschlüsse zu fassen.
I believe it is very important that we should be prepared to keep track of developments and make further decisions on this, if need be.
Die Entwicklung in den Finanzmärkten im letzten Jahr hat diesen Bedarf unterstrichen.
The development of the financial markets in recent years has underlined these needs.
Der Unterausschuss Handel und nachhaltige Entwicklung tritt nach Bedarf zusammen.
The Trade and Sustainable Development Sub Committee shall meet as necessary.
Der Unterausschuss Handel und nachhaltige Entwicklung tritt nach Bedarf zusammen.
The TSD Sub Committee shall meet as necessary.
1.10 Entwicklung einer europaweit anerkannten beruflichen Bildung und Qualifikation für die gesamte Forst Holz Kette, die dem Bedarf der Branche entspricht
1.10 Develop European vocational training and qualifications for the whole forestry wood chain, based upon the needs of industry.
1.11 Entwicklung einer europaweit anerkannten beruflichen Bildung und Qualifikation für die gesamte Forst Holz Kette, die dem Bedarf der Branche entspricht
1.11 Develop European vocational training and qualifications for the whole forestry wood chain, based upon the needs of industry.
Hast du Bedarf daran? Ich habe an nichts Bedarf. Ich bin reich. Bedarf zu haben ist für die Armen. Nur die Armen haben Bedarf.
Need it? I don't need anything. I'm rich needing is for poor people. Only poor people need things.
Für einen größeren Beitrag der Frauen zu Wachstum und Entwicklung bedarf es spezifischer politischer Maßnahmen und Programme.
It is necessary to introduce specific policies and programmes so that women can make a larger contribution to growth and development.
Die Pharmaunternehmen argumentieren, dass es hoher Preise bedarf, um Forschung und Entwicklung zu finanzieren.
Drug companies argue that high prices are necessary to fund research and development.
Es bedarf besonderer Maßnahmen auf allen Ebenen, um sie voll in die Entwicklung einzubeziehen.
Special measures are needed at all levels to integrate them into the mainstream of development.
Um eine derartige Entwicklung zu verhindern, bedarf es vermehrter regionaler Kooperation.
Greater regional cooperation is needed to prevent such displacement.
bei Bedarf Einrichtung von Arbeitsgruppen für die Durchführung spezieller Studien und Projekte auf dem Gebiet der wissenschaftlichen Forschung und technologischen Entwicklung,
other areas to be agreed by the Parties, insofar as they are covered by the Parties respective programmes.
2.1 Für einen größeren Beitrag der Frauen zu Wachstum und Entwicklung bedarf es spezifischer politischer Maßnahmen und Programme.
2.1 It is necessary to introduce specific policies and programmes so that women can make a larger contribution to growth and development.
Ich möchte drei Punkte hervorheben, die über den allgemeinen Bedarf an Unterstützung und Entwicklung hinausgehen.
There are three points I should like to emphasise in addition to the general need for aid and development.
7.3 In dieser Perspektive sollte der Bedarf an Zusammenarbeit zwischen den zwei zentralen Strategien für Entwicklung also zwischen der Lissabon Strategie und der Strategie für nachhaltige Entwicklung hervorgehoben werden.
7.3 With this in mind, it is important to emphasise the need for cooperation and interaction between the two key development growth strategies, i.e. the Lisbon strategy and the sustainable development strategy.
Die Kommission ist ebenfalls der Meinung, dass es in Südafrika eines Klimas größerer Sicherheit als Voraussetzung für eine friedliche Gesellschaft und für wirtschaftliche Entwicklung bedarf.
The Commission also agrees that there is a need for a climate of greater security in South Africa as a prerequisite for a peaceful society and for economic development.
5.7 Es herrscht ein erheblicher Bedarf an Statistiken, die für die Entwicklung politischer Maß nahmen nützlich sind, sowie an Daten, die zur Bewertung der erzielten Fortschritte beitragen, und der Bedarf an aktuellen Statistiken steigt noch deutlich an.
5.7 There is a very strong need for statistics which contribute to the development of policies and for data which support the evaluation of outcomes indeed, the demand for up to date statistics is growing significantly.
1.1 Es bedarf umfangreicher Mittel für Innovation, Forschung und Entwicklung, um die Milch wirtschaft auf Betriebsebene und im Bereich der Verarbeitung effizienter zu machen.
1.1 Major resources need to be devoted to innovation, research and development to ensure the Dairy industry becomes more efficient at farm level and at processing level.
Aber zur Entwicklung der Fischereiwirtschaft bedarf es meiner Meinung nach dringend folgender Maßnahmen
However, for fishing to develop, it is, in our opinion necessary, to show decisive ness in applying the following measures
6.3 In dieser Perspektive sollte der Bedarf an Zusammenarbeit und Abstimmung zwischen den zwei zentralen Strategien für Entwicklung also zwischen der Lissabon Strategie und der Strategie für nachhaltige Entwicklung hervorgehoben werden.
6.3 With this in mind, it is important to emphasise the need for cooperation and interaction between the two key development growth strategies, i.e. the Lisbon strategy and the sustainable development strategy.
Unterfensterleiste für die Nachrichtenliste nur bei Bedarf anzeigen
Hide tab bar when only one tab is open
Um jedoch gegen die Ursachen vorzugehen, bedarf es der Entschlossenheit, die wichtigsten makroökonomi schen Variablen der wirtschaftlichen Entwicklung in
We need new criteria, new methodologies, and new instruments capable of enhancing the effects of the common policies in order to reach these objectives.
6.3 In dieser Perspektive ist es wichtig, den Bedarf an Zusammenarbeit und Abstimmung zwi schen den zwei zentralen Strategien für Entwicklung also zwischen der Lissabon Strategie und der Strategie für nachhaltige Entwicklung hervorzuheben.
6.3 With this in mind, it is important to emphasise the need for cooperation and interaction between the two key development growth strategies, i.e. the Lisbon strategy and the sustainable development strategy.
1.11 Die Governance auf internationaler und VN Ebene im Bereich der nachhaltigen Entwicklung und im Umweltbereich bedarf dringend einer besseren Integration und Verstärkung, um die notwendigen Schritte der Weltgemeinschaft für eine nachhaltige Entwicklung einzuleiten.
1.11 Governance at international and UN level in the field of sustainable development and the environment urgently needs to be strengthened and better integrated if the necessary steps by the world community to achieve sustainable development are to be taken.
5.1.2.4 Es bedarf Validierungs und Verifizierungsverfahren, um die Verfahren im Rahmen des Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung (CDM) und des Mechanismus für Gut schriften für Emissionsreduktionen auf sektoraler Ebene (SCM) zu beschleunigen.
5.1.2.4 There is a need for providing validation verification procedures to allow for faster processes both in the CDM and the new sectoral carbon market (SCM) mechanisms.
Aufgrund dieser Entwicklung entstand ein vermehrter Bedarf an stärkeren öffentlichen Institutionen, die einen wirksamen Rahmen vorgeben, um die ausgewogene Bereitstellung einer sozialen Grundversorgung für alle sicherzustellen.
This development has increased the need for stronger public institutions to provide an effective framework to ensure an equitable provision of basic social services for all.
Gelder für die wirtschaftliche Entwicklung und die Schaffung von Arbeitsplätzen, die bessere Ausrichtung des Bildungswesens auf den Bedarf des Arbeitsmarkts und die Reform des Gesundheitswesens zur Verfügung gestellt.
S also be financial support for economic development and generation of jobs, adjustment of the education system to the needs of the labour marqet, and reform the public health system.
Es zeigt auch den Bedarf für die Förderung Hochbegabter.
Parent support is also critical in the development throughout the teenage years.
Für die Änderung der alten Verpackungsrichtlinie besteht echter Bedarf.
It is absolutely necessary to revise the packaging directive.
1.3 Es bedarf umfangreicher Mittel für Innovation, Forschung und Entwicklung sowie Viehzucht, um die Milchwirtschaft auf Betriebsebene und im Bereich der Verarbeitung effizienter zu machen.
1.3 Major resources need to be devoted to innovation, research and development and livestock breeding to ensure the Dairy industry becomes more efficient at farm level and at processing level.
Zu den wichtigsten Kriterien der NIP gehören die Schaffung von Arbeitsplätzen, Kompetenzentwicklung, regionale Entwicklung, lokaler Bedarf und Umweltauswirkungen.
Major criteria under the NIP include employment generation, skills development, regional development, local needs and environmental impacts.
Für die europäische Gesellschaft und ihre Entwicklung bedarf es jedoch der Verstaatlichungen und ihrer reichhaltigen Finanzierung zur Verwirklichung der Entwicklungsprogramme, die allein durch die Privatwirtschaft nicht möglich war.
However, and I will close my introduction with these words, the behaviour of the nationalized undertakings which, as public undertakings, are governed by Article 90 of the EEC Treaty, are subject to the rules on competition laid down in Articles 85 and 86 and of course also to the provisions on State aids of Articles 92 and 93 of the EEC Treaty. The Member States must of course also respect these provisions.
Es besteht kein Bedarf für Drohungen.
There's no need for threats.
8. bekräftigt, dass es eines der Verwirklichung des Rechts auf Entwicklung förderlichen internationalen Umfelds bedarf
Reaffirms the need for an international environment which is conducive to the realization of the right to development
3.11.4 Es herrscht weiterhin ein Bedarf an gezielter Forschung und der Entwicklung neuer kosteneffizienter Technologien.
3.11.4 There is a continuing need for focused research and the development of new cost effective technologies.

 

Verwandte Suchanfragen : Die Entwicklung - Die Nachfrage Für Die Entwicklung - Für Die Entwicklung Von - Chance Für Die Entwicklung - Perspektiven Für Die Entwicklung - Sorgen Für Die Entwicklung - Pläne Für Die Entwicklung - Leitlinien Für Die Entwicklung - Raum Für Die Entwicklung - Engagement Für Die Entwicklung - Risiko Für Die Entwicklung - Anfällig Für Die Entwicklung - Bereiche Für Die Entwicklung - Für Die Weitere Entwicklung