Übersetzung von "Anforderungen werden" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Anforderungen - Übersetzung : Werden - Übersetzung : Anforderungen - Übersetzung : Anforderungen werden - Übersetzung : Anforderungen - Übersetzung : Anforderungen werden - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Anforderungen und Ausbildung Die Anforderungen werden im Bundesberggesetz im 59 geregelt. | Anforderungvoraussetzungen und Ausbildung Die Anforderungsvoraussetzungen werden im Bundesberggesetz im 59 geregelt. |
Die Verwaltungsausgaben werden den neuen Anforderungen angepasst werden müssen. | Administrative expenditure will have to be adapted to the new requirements. |
An die Finanzplanung werden vier Anforderungen gestellt. | Only those that have the most potential would be chosen. |
Die Anforderungen modernen institutionellen Denkens werden hereingetragen. | The demands of modern institutional thinking is coming in. |
a) die grundlegenden Anforderungen nicht erfüllt werden | (a) failure to meet the essential requirements |
An die Unternehmen werden keine Anforderungen gestellt. | There are no requirements placed on business. |
An die Unternehmen werden keinerlei Anforderungen gestellt. | There are no requirements placed on business. |
Einige Anforderungen an die Risikobewertung werden verschärft. | We are to obtain more stringent risk assessment requirements. |
Diese Anforderungen werden in diesem Kapitel definiert. | These compatibility requirements are defined in this Chapter, |
Diese Anforderungen werden in diesem Kapitel definiert. | These compatibility requirements are defined in this Chapter. |
Die Schulungskurse sollten den folgenden Anforderungen gerecht werden | The training courses should meet the following requirements |
Die Klassifikationsgesellschaften der Schiffstypen werden strengeren Anforderungen unterworfen. | Classification societies for ship types will be subject to stricter conditions. |
Als materielle Anforderungen sollten daher in dieser Verordnung nur verwaltungsrechtliche Bestimmungen und allgemeine verfahrensrechtliche Anforderungen festgelegt werden. | With regard to substantive requirements, therefore, this Regulation should lay down only administrative provisions and general procedural requirements. |
Sicherheits anforderungen Technische Anforderungen | The first transitional period shall extend from the entry into force of this Treaty until all conditions set out in Article 2(1) of this Section have been fulfilled by the Republic of Albania, hereinafter referred to as Albania , as verified by an assessment carried out by the European Commission in accordance with the procedure referred to in Article 40 of the Main Treaty. |
Mittels eines Dreistufenmodells werden die statistischen Anforderungen schrittweise erweitert . | This approach involves three steps towards meeting data requirements which are progressively more demanding . |
Die Anforderungen für die Vervollständigungs Dateien werden hier beschrieben. | The specification of the completion file format can found in the CWL file format specification. |
Ob die Browserkennung in HTTP Anforderungen mitgesendet werden soll. | Whether to send an User Agent in HTTP requests. |
An die Gemeinsame Agrarpolitik werden die verschiedensten Anforderungen gestellt. | There are many calls on the Common Agricultural Policy. |
Auch Informationen über rechtliche Anforderungen dürfen nicht aufgenommen werden. | Similarly, information related to legal requirements shall not be included. |
Auch Informationen über rechtliche Anforderungen dürfen nicht erfasst werden. | Similarly, information related to legal requirements shall not be included. |
Orte, die bis Ende 2010 die Anforderungen erfüllen werden | Localities complying by the end of 2010 |
Der Antragsteller muss erklären, dass diese Anforderungen erfüllt werden. | The applicant shall declare compliance with this requirement. |
Diese Anforderungen umfassen allgemeine Anforderungen und besondere Anforderungen an jedes Teilsystem. | These requirements include general requirements, and requirements specific to each subsystem. |
Die derzeitigen Anforderungen müssen durch neue europäische Offenlegungsstandards ersetzt werden . | The current requirements need to be replaced by new European disclosure standards . |
Im Rahmen eines Dreistufenmodells werden die statistischen Anforderungen schrittweise erweitert . | This approach involves three steps towards meeting data requirements , which are progressively more demanding . |
Einheiten, die diese Anforderungen nicht erfüllen, dürfen nicht disloziert werden. | Units that do not meet the requirements must not be deployed. |
Es kann kein Dienst gefunden werden, der den Anforderungen entspricht. | No service matching the requirements was found. |
Es kann kein Dienst gefunden werden, der den Anforderungen entspricht. | No service matching the requirements was found |
Anforderungen an Düngemitteltypen, die in das Verzeichnis aufgenommen werden sollen | Requirements for types fertilizers to be added to the list. |
Anforderungen verwaltungstechnischer Art können weiter in Informationspflichten (IP) untergliedert werden. | Administrative requirements can be further broken down into information obligations (IOs). |
Derzeit scheinen diese Schulungen den Anforderungen nicht gerecht zu werden. | Furthermore, agency staff must themselves be informed and properly 79 |
Neben anderen neuen Anforderungen an den Zusammenhalt werden Umweltschutzmaßnahmen zuneh | Shocks affecting sectors in which localities specialize, whether caused by fluctu |
Es werden also zahlreiche Anforderungen an die Europäische Investitionsbank gestellt. | There are, therefore, many demands upon the European Investment Bank. |
Welche Informationen werden bei Nichteinhaltung von Anforderungen öffentlich zugänglich gemacht? | Is there a mechanism for reporting to the government on verification findings of the verification bodies? |
die Anforderungen in den Anhängen dieser Entscheidung werden nicht erfüllt. | the requirements specified in the Annexes to this Decision are not fulfilled. |
ob die für diesen Schritt geltenden TSI Anforderungen erfüllt werden, | the TSI requirements relevant for this step are respected, |
ob die für diesen Schritt geltenden TSI Anforderungen erfüllt werden | the TSI requirements relevant for this step are respected |
Fahrzeuge, welche diese Anforderungen erfüllen, können ohne Einschränkungen rangiert werden. | Vehicles meeting these requirements can be shunted without restriction. |
Allgemeine Informationen darüber, wie Anforderungen gewöhnlich ausgelegt oder angewandt werden, sollten allerdings erteilt werden. | Nevertheless, general information on the way in which requirements are usually interpreted or applied should be given. |
Anforderungen, dass keine giftigen Gase freigesetzt werden dürfen, werden nicht in dieser TSI beschrieben. | Toxic fume requirements are not described by this TSI |
Anforderungen. | . |
Anforderungen | Requirements |
ANFORDERUNGEN | REQUIREMENTS |
Anforderungen | (Consortia) special requirements |
Anforderungen | Requirements |
Verwandte Suchanfragen : Anforderungen Werden Erfüllt - Anforderungen Gerecht Werden - Anforderungen Gestellt Werden - Anforderungen Werden Abgedeckt - Anforderungen Auferlegt Werden - Anforderungen Gerecht Zu Werden - Hohe Anforderungen - Organisatorische Anforderungen - Anforderungen Vertrag - Berufliche Anforderungen