Translation of "troublesome symptoms" to German language:
Dictionary English-German
Symptoms - translation : Troublesome - translation : Troublesome symptoms - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The symptoms are considered mild with normal sleep, no impairment of daily activities, no impairment of work or school, and if symptoms are not troublesome. | Die allergische Erkrankung zeigt jetzt Symptome und ohne entsprechende Behandlung beginnt eine Chronifizierung mit Neusensibilisierungen. |
If you experience any of these or other symptoms that are troublesome, ask your doctor for further advice. | Wenn Sie eine der aufgeführten oder andere Nebenwirkungen bei sich bemerken, die Sie belasten, fragen Sie Ihren Arzt um weiteren Rat. |
These symptoms are usually not serious and disappear within a few days, but if you have symptoms that are troublesome you should ask your doctor for advice. | Fragen Sie aber Ihren Arzt um Rat, wenn bei Ihnen Beschwerden auftreten. |
These symptoms are usually not serious and disappear within a few days, but if you have symptoms that are troublesome you should ask your doctor for advice. | Wenn Sie weitere Fragen zur Anwendung des Arzneimittels haben, fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker. |
Europe s Troublesome Neighbors | Europas schwierige Nachbarschaft |
The sun is troublesome. | Die Sonne wird lästig. |
Are the Indians troublesome? | Machen die Indianer Ärger? |
Well, he's been troublesome lately. | Na ja, er war etwas lästig in letzter Zeit. |
Was that fellow being troublesome? | Hat Sie der Bursche verärgert? |
Those poor folks are just troublesome... | Sie sind schon ein Haufen armer Leute... |
That's an insult. stupid? troublesome idiot | Das ist eine Beleidigung Dumm? lästiger Idiot |
I know how troublesome I've been. | Aufdringlich. |
I'll end up in another troublesome situation. | Ich geriete doch einfach aus einem Kessel in den anderen. |
The thing seems a little less troublesome. | Alles scheint etwas weniger lästig zu sein. |
This is simply to prevent a troublesome scene. | Die ist nur dazu da, eine lästige Szene zu vermeiden. |
Troublesome, careless child! and what are you doing now? | Unartiges, unordentliches Mädchen! Und was machen Sie da jetzt? |
From the start, Gullit's time with Galaxy was troublesome. | In der Saison 2004 05 war Gullit Trainer von Feyenoord Rotterdam. |
Tell a doctor if any of these becomes troublesome. | Informieren Sie einen Arzt, wenn Sie irgendeine dieser Nebenwirkungen als belastend empfinden. |
You'll see what we troublesome creatures are made of. | Wir zeigen dir, aus welchem Stoff wir sind! |
You come from a troublesome part of the world. | Du kommst aus einem unruhigen Teil der Welt. |
This is where the attacks in Paris become more troublesome. | Und unter diesem Gesichtspunkt erscheinen die Attentate von Paris noch irritierender. |
Of course the issue about transit may become especially troublesome. | Das ist zweifelsohne eine unannehmbare Situation. |
Tom's whole class were of a pattern restless, noisy, and troublesome. | Toms ganze Klasse war eine Musterklasse nach _seinem_ Muster unruhig, vorlaut und lärmend. |
There was another troublesome spot ... between the middle and upper registers. | 1951 trat sie als Aida im Palast der schönen Künste in Mexiko Stadt auf. |
Talk to your doctor if any effects become troublesome or persist. | Bitte informieren Sie Ihren Arzt, falls eine dieser Nebenwirkungen störend wird oder anhält. |
Troublesome creatures. You're nothing more than a bunch of warm bodies. | Ihr Bastarde seid nur ein Haufen Warmblüter. |
This may make some side effects (for example, dizziness, drowsiness) less troublesome. | Es kann helfen, Atripla vor dem Schlafengehen einzunehmen, da dann manche Nebenwirkungen (zum Beispiel Schwindelgefühl, Benommenheit) weniger Beschwerden verursachen. |
This may make some side effects (for example, dizziness, drowsiness) less troublesome. | Auf nüchternen Magen einnehmen bedeutet im allgemeinen 1 Stunde vor oder 2 Stunden nach einer Mahlzeit. |
This may make some side effects (for example, dizziness, drowsiness) less troublesome. | Dadurch werden manche Nebenwirkungen (zum Beispiel Schwindel Benommenheit, Schläfrigkeit) möglicherweise leichter erträglich. |
This may make some side effects (for example, dizziness, drowsiness) less troublesome. | Auf nüchternen Magen einnehmen bedeutet im Allgemeinen |
But this results in endless efforts to make non ideal methods less troublesome. | Dies führt allerdings zu endlosen Bemühungen, nicht ideale Methoden weniger mühevoll zu gestalten. |
The Expansion Interface was the most troublesome part of the TRS 80 system. | Der TRS 80 hatte besonders in den USA gute Verkaufserfolge. |
Succession of Umar was thus not as troublesome as any of the others. | Im Februar 638 zog Kalif Umar in das eroberte Jerusalem ein. |
Tell your doctor if any of these side effects get severe or troublesome. | Informieren Sie bitte Ihren Arzt, wenn irgendeine dieser Nebenwirkungen sich verschlimmert oder Sie diese als belastend empfinden. |
Tell your doctor or pharmacist if this side effect gets severe or troublesome. | Informieren Sie bitte Ihren Arzt oder Apotheker, wenn diese Nebenwirkung sich |
You're right, it's true that I have been a little troublesome to you | Du hast recht, dass ich einbisschen lästig bin, |
Would you think me very troublesome if I asked for something to eat? | Haben Sie etwas zu essen? Ich hatte heute noch nichts. |
The Bush administration finds the PML N s nationalism and antagonism to Musharraf particularly troublesome. | Als besonders lästig empfindet die Regierung Bush den Nationalismus und die Feindseligkeit der PML N gegenüber Musharraf. |
Talk to your doctor if any effects become troublesome or last a long time. | 46 Sie sollten die Einnahme von Bondenza daher weiter fortführen können. |
Talk to your doctor if any effects become troublesome or last a long time. | Sie sollten die Einnahme von Bonviva daher weiter fortführen können. |
If any of these side effects persist or are troublesome, please tell your doctor. | Bitte informieren Sie Ihren Arzt, wenn Nebenwirkungen fortbestehen oder störend sind. |
Still, it is not what we don t know about the stimulus plan that is troublesome. | Trotzdem ist nicht das, was wir nicht über das Konjunkturpaket wissen, schwierig. |
Psychoautonomic symptoms or psychologically determined physical symptoms | Psychovegetative Symptomatik |
Symptoms | Symptomatik |
Symptoms | Symptome |
Related searches : More Troublesome - Particularly Troublesome - Troublesome Areas - Less Troublesome - Troublesome Question - Most Troublesome - Troublesome Dyskinesia - Troublesome Side Effects - Severe Symptoms - Respiratory Symptoms - Urinary Symptoms - Experience Symptoms