Translation of "shrouded in secrecy" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The NTC has suffered regular internal disputes, and its membership and functioning are shrouded in secrecy. | Der NTC leidet unter regelmäßigen internen Auseinandersetzungen. Mitglieder und Funktionsweise des Rates bleiben geheimnisumwittert. |
Drone operations are carried out by the Central Intelligence Agency, an organization whose activities are shrouded in secrecy. | Die Drohnenoperationen werden von der CIA durchgeführt, einer Organisation, die unter dem Mantel der Geheimhaltung agiert. |
Shrouded in secrecy and legend, the Nobel Prize first became an object for serious scholarly study after 1976, when the Nobel Foundation opened its archives. | In früheren Zeiten umwoben vom Schleier des Geheimnisvollen und der Legende, wurde der Nobelpreis erstmals nach 1976 Gegenstand seriöser wissenschaftlicher Untersuchungen, nachdem die Nobel Stiftung ihre Archive geöffnet hatte. |
O thou shrouded in thy mantle, | O du Bedeckter! |
O thou shrouded in thy mantle, | O du Zugedeckter, |
O thou shrouded in thy mantle, | Der du dich zugedeckt hast, |
O thou shrouded in thy mantle, | Mud dath thir! |
The government itself was shrouded in silence. | Die Regierung selbst hüllte sich in Schweigen. |
The origins of these people is shrouded in mystery. | Die Herkunft dieser Menschen ist geheimnisumwoben. |
Behold, the Lote tree was shrouded (in mystery unspeakable!) | Dabei überflutete den Lotusbaum, was (ihn) überflutete. |
Behold, the Lote tree was shrouded (in mystery unspeakable!) | Als den Sidr Baum überdeckte, was (ihn) überdeckte, |
Behold, the Lote tree was shrouded (in mystery unspeakable!) | Als den Zizyphusbaum bedeckte, was (ihn) bedeckte, |
Do you like mysterious places shrouded in murky legends? | Mögen Sie geheimnisvolle Orte, um die sich dunkle Geschichten ranken? |
However, it has been shrouded in adamant silence ever since. | Doch seither hüllt man sich dort in unerbittliches Schweigen. |
Ten years on, the event is still shrouded in mystery. | Zehn Jahre später ist das Geschehen noch immer mysteriös. |
Mary's pictures often show figures shrouded in a heavy mist. | Marias Bilder zeigen oft Figuren inmitten eines dichten Nebels. |
Similarly, the origin of the family is shrouded in uncertainties. | Ab 1909 wurde in Peru der unkontrollierte Guano Abbau gestoppt. |
History The time in which Dreis was founded is shrouded in darkness. | Geschichte Die Zeit in der Dreis gegründet wurde liegt im Dunklen. |
The subject of sexual violence is shrouded in strict social taboos. | Das Thema sexualisierte Gewalt unterliegt einem strengen gesellschaftlichen Tabu. |
Secrecy | Vertraulich |
Secrecy | Geheimhaltung |
But Goddard believed in secrecy... | Am 28. |
And leg will be joined with another leg (shrouded) | und (daß) sich Bein mit Bein (im Todeskampf) verfängt |
And leg will be joined with another leg (shrouded) | und wenn (bei ihm) sich das eine Bein um das andere legt, |
And leg will be joined with another leg (shrouded) | Und wenn (bei ihm) das eine Bein auf das andere trifft, |
And leg will be joined with another leg (shrouded) | und das Bein über das (andere) Bein geschlagen wird, |
The tradition of the Ride of the Kings is shrouded in many legends. | Um den traditionellen Königsritt Jízda králů ranken sich mehrere Legenden. |
Professional secrecy | Geheimhaltung |
Professional secrecy | Geheimhaltung |
No secrecy. | Keine Heimlichkeiten. |
Professional secrecy. | Berufsgeheimnis. |
PROFESSIONAL SECRECY | BERUFSGEHEIMNIS |
The conference was cloaked in secrecy. | Die Konferenz wurde geheim gehalten. |
Quasimodo, shrouded in darkness watched them all pass out through the porch illuminated with torches. | Quasimodo, in Nacht gehüllt, sah sie alle aus der kerzenerleuchteten Halle heraustreten. |
Perfect forward secrecy | Perfect Forward Secrecy |
Why this secrecy? | Warum diese Geheimnistuerei? |
No more secrecy. | Keine Geheimnistuerei mehr. |
Yet one cannot help agreeing with Chancellor Schmidt when he sees Europe s future shrouded in uncertainty. | Trotzdem muss man Helmut Schmidt notgedrungen zustimmen, wenn er Europas Zukunft als von Unsicherheit überhangen ansieht. |
Secrecy is inappropriate and wrong in such circumstances. | 1980 ist die Förderung weiterer Projekte vor gesehen. |
In this respect we cannot invoke banking secrecy. | Hier kann auch das Bankgeheimnis nicht geltend gemacht werden. |
Information covered by professional secrecy includes in particular | Der Geheimhaltungspflicht unterliegen insbesondere folgende Informationen |
This plan requires secrecy. | Dieser Plan erfordert Geheimhaltung. |
Article 40 Bank secrecy | Artikel 40 |
4.2 Publication and secrecy | 4.2 Veröffentlichung und Geheimhaltung |
HEARINGS AND PROFESSIONAL SECRECY | ANHÖRUNGEN UND BERUFSGEHEIMNIS |
Related searches : Shrouded In Mystery - Shrouded In Legend - Shrouded In Mist - Shrouded In Fog - Shrouded In Myth - Shrouded Header - Shrouded Plug - Shrouded Blades - In All Secrecy - Veiled In Secrecy - Has Been Shrouded - Secrecy Obligation - Bank Secrecy