Translation of "same level" to German language:


  Dictionary English-German

Level - translation : Same - translation : Same level - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Youíre not on the same level.
Jij bent niet van hetzelfde niveau.
Their maturity level is the same.
Deren Reifegrad ist die gleiche.
And we tend to fall in love with somebody from the same socioeconomic background, the same general level of intelligence, the same general level of good looks, the same religious values.
Wir neigen dazu, uns in jemanden zu verlieben mit gleichem sozioökonomischen Hintergrund, mit dem gleichen Niveau allgemeiner Intelligenz, mit gleich gutem Aussehen, mit gleichen religiösen Werten.
The axis of a wheel stays on the same level, and this hip is staying on the same level as well.
Die Achse eines Rads bleibt auf der gleichen Höhe, und diese Hüfte bleibt ebenfalls auf gleicher Höhe.
Same thing if you have multiplication and division all on the same level.
Das gilt bei auch Multiplikation Division alle auf der gleichen Ebene.
The axis of a wheel is staying on the same level, and this hip is staying on the same level as well.
Die Achse eines Rads bleibt auf der gleichen Höhe, und diese Hüfte bleibt ebenfalls auf gleicher Höhe.
3.5 The situation is the same at multilateral level.
3.5 Auf multilateraler Ebene zeigt sich ein ähnliches Bild.
It requires the same level of protection for data exchanged and data processed at domestic level.
Auf innerstaatlicher Ebene muss dasselbe Schutzniveau für den Austausch und die Verarbeitung von Daten gelten.
Naturally, we will have to require the same level and the same perception of citizens' freedoms.
Natürlich brauchen wir diesbezüglich vergleichbare Standards und eine einheitliche Auffassung von den Grundrechten.
They're both at the same level below the x axis.
Sie liegen beide auf derselben Höhe unter der X Achse.
So on some level, these are saying the same thing.
Also ist das beides das gleiche.
(2) enjoy the same level of rights throughout the EU
(2) in der gesamten Union die gleichen Rechte erhalten
Aggression is not on the same level as budgetary quarrels.
Der Präsident. Das Wort hat Sir Henry Plumb.
Why are occupiers and occupied placed on the same level?
Weil wir Besetzte und Besatzer in einen Topf werfen?
Everyone in Europe must enjoy the same level of protection.
Jeder Bürger Europas muss denselben Anspruch auf Schutz haben.
That same year it had 2700 employees at group level.
Im selben Jahr wurden 2700 Mitarbeiter auf Konzernebene beschäftigt.
Why put security on the same level as that supreme value?
Warum die Sicherheit auf dasselbe Niveau erheben wie diesen höchsten aller Werte?
Economics instruction at the undergraduate level suffers from the same problem.
Die Lehre in der akademischen Grundausbildung leidet an demselben Problem.
The fundus is at the same level as the transpyloric plane.
Die Grünfärbung des Organs ist auf die Farbe der Galle zurückzuführen.
And all the Eastern religions except Japan had the same level.
Und bei allen östlichen Religionen außer Japan war das Niveau gleich.
They are equal and on the same level as national law.
Sie haben den gleichen Status wie nationale Gesetze. setze.
In 1979, it was at the same level as in 1971.
(Beifall von der Mitte und von rechts)
The same level of expenditure is planned for the 2004 budget.
Das gleiche Ausgabenniveau ist für den Haushalt 2004 vorgesehen.
For example, not everyone has the same level of access to services.
In den neuen Bundesländern ist das PG kleiner als in den alten.
At regional level, the Potentia programme in Wales shares the same goals.
Auf regionaler Ebene verfolgt das Programm Potentia in Wales dieselben Ziele.
My own group is still facing the same dilemma on that level.
Meine Fraktion steht diesbezüglich immer noch vor dem gleichen Dilemma.
Subsequently, the sales volume remained at the same level until the RIP.
Bei den anderen ausführenden Herstellern wurden die schädlichen Auswirkungen durch die Zölle ausgeglichen.
The equivalent rules shall guarantee the same level of performance and independence.
Bewertung der Fähigkeiten technischer Dienste
The equivalent rules shall guarantee the same level of performance and independence.
In diesem Fall und unabhängig von Absatz 1.4 muss ein solcher technischer Dienst gemäß den in Absatz 1 von Teil zwei dieses Verzeichnisses genannten Normen akkreditiert sein.
It shall result in the same level of appropriations being made available.
Sie führen zur Bereitstellung von Mitteln in gleicher Höhe.
Now, when you have multiple operations at the same level and in our order of operations, multiplication and division are at the same level then you do left to right.
Wenn man mehrere Vorgänge mit gleicher Priorität hat und in unserer Aufgabe haben wir mehrere, (Multiplikationen und Divisionen) dann gilt von links nach rechts.
No matter what level you look at, whether it's at the ecosystem level or at the species level or at the genetic level, we see the same problem again and again.
Egal, auf welcher Ebene Sie es betrachten, ob auf der Ökosystemebene, der Artenebene, der genetischen Ebene, wir sehen dasselbe Problem wieder und wieder.
If you really want to do it properly should be P E and then multiplication and division are at the same level and addition and subtraction are at the same level
Also was kommt dabei heraus?
(8) As consumers and enterprises are not in the same position, they do not need the same level of protection.
(8) Da die Situation von Verbrauchern und Unternehmen nicht dieselbe ist, brauchen sie nicht im selben Umfang geschützt zu werden.
Hong Kong has interest rates at the same level as the United States.
Die Zinssätze in Hongkong bewegen sich auf demselben Niveau wie die in den Vereinigten Staaten.
While your cholesterol level has remained the same, the research findings have changed.
Während Ihre Cholesterinwerte gleich geblieben sind, haben sich die Forschungsergebnisse verändert.
The two who have the same level of brains as Oh Ha Ni,
Die beiden, die den selben geringen Verstand wie Oh Ha Ni haben.
(Basmati abatement is maintained at the same level of maximum 250 EUR t).
(Der Abschlag für Basmati beläuft sich weiterhin auf maximal 250 EUR t.
2.1.2 At the same time, improving at the level of all Member States
2.1.2 Gleichzeitig sind auf der Ebene aller Mitgliedstaaten zu verbessern
The same level of quality should be guaranteed for seed from third countries.
Auf Ebene der Drittländer muss die gleiche Saatgutqualität gewährleistet werden.
ECHO's level of support is expected to remain substantially the same this year.
Es kann davon ausgegangen werden, dass in diesem Jahr ein ähnlich hoher Betrag zur Verfügung steht.
A minimum of two years at the same level shall be a condition for eligibility for promotion in level or category.
Voraussetzung für eine Beförderung in der Besoldungsgruppe bzw. Laufbahngruppe ist eine Dienstzeit in derselben Besoldungsgruppe von mindestens zwei Jahren.
A minimum of two years at the same level shall be a condition for eligibility for promotion in level or category.
Voraussetzung für die Beförderung in der Besoldungsgruppe bzw. Laufbahngruppe ist eine Dienstzeit in derselben Besoldungsgruppe von mindestens zwei Jahren.
In fact, we're giving the same class here at EPFL on campus and we will keep the same pedagogical level for both.
Tatsächlich unterrichten wir den gleichen Kurs hier an der EPFL auf dem Campus und wir halten das gleiche pädagogische Niveau für beide.
The same level of protection and safety is thus not afforded throughout the EU.
Aufgrund dieser Diskrepanzen kann innerhalb der Gemeinschaft kein gleicher, ausreichend hoher Schutz gewährleistet werden.

 

Related searches : Same Level Than - Same Level With - Same Eye Level - Same Salary Level - Same Same - Same Size - Same Vein - Same Type - Same Conditions - Same Track - Same Pattern - Same Order - Same Meaning