Übersetzung von "dieselben" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Meine Bestreben sind dieselben, meine Hoffnungen sind dieselben und meine Träume sind dieselben. | My ambitions are the same, my hopes are the same and my dreams are the same. |
Und immer dieselben Menschen, immer dieselben Menschen! | 'We went back to my place after the races. |
Palästinenser Tamer Hamam bemerkte Dieselben Menschen, dieselben Hälse, dieselben Stimmen, dieselbe Kraft, dieselbe Überzeugung. | Palestinian Tamer Hamam commented The same people, the same throats, the same voices, the same power, the same conviction. |
Wir teilen dieselben Prinzipien und verfolgen dieselben Ziele. | We share the same principles and the same objectives. |
Es handelt sich um dieselben Personen, die auch dieselben Routen und häufig dieselben Methoden benutzen. | The same persons, the same routes and often the same methods are used. |
Dieselben Verletzungen? | The same kind of lacerations? |
Dieselben Gesichter. | Same faces. |
Dieselben Nasen. | Same noses. |
Dieselben Probleme? | Same old trouble? |
Wir machen alle dieselben Fehler. Wir nutzen alle dieselben Techniken. | We all make the same mistakes. We all use the same techniques. |
Sie haben in vielen Punkten dieselben Interessen und dieselben Ansichten. | In many ways, they share the same interests and the same insights. |
Immer dieselben Ausreden. | Put the blame on that |
Immer dieselben Ausreden. | Always the same excuse. |
Sie wiesen beide dieselben materiellen und chemischen Eigenschaften und dieselben Verwendungen auf. | They both share the same physical and chemical characteristics and uses. |
Sie weisen dieselben grundlegenden materiellen und chemischen Eigenschaften und dieselben Verwendungen auf. | Indeed, they both have the same basic physical and chemical characteristics and uses. |
Sie weisen ebenfalls dieselben materiellen und chemischen Eigenschaften und dieselben Verwendungen auf. | They both also were found to share the same physical and chemical characteristics and uses. |
Dieses Restaurant sieht ein wenig aus wie Acorn House. Dieselben Stühle, dieselben Tische. | This restaurant looks a little bit like Acorn House same chairs, same tables. |
Kroatien ist berechtigt, für dieselben Zeiträume dieselben Höchstzahlen für Staatsangehörige der Schweiz einzuführen. | Croatia is entitled to introduce the same quantitative limits for Swiss nationals for the same periods. |
Es sind dieselben Regeln. | The rules are the same. |
Huck hatte dieselben Versuchungen. | Huck was having the same experience. |
Regierungsbüros haben dieselben Öffnungszeiten. | Government offices also follow the same timings. |
Dieselben Die Federalist Papers . | The Authority of Publius A Reading of the Federalist Papers . |
Die Fragen waren dieselben. | The questions were the same. |
Wir mochten dieselben Dinge. | We were into the same stuff, which was cool. |
Es sind dieselben Informationen. | It's the same information. |
Dieselben Gehirnbereiche werden aktiviert. | It activates the same areas in the brain. |
Dieselben Gegenstände wie jetzt. | The same things as now. |
Dieselbe Zelle, dieselben Leute. | Same cell, same gang, same trouble. |
Genau dieselben törichten Reden. | The same silly phrases. |
Die Tagesordnung ist überall die gleiche Dieselben Ideen, dieselbe Ausführung und immer dieselben Themen. | And the agendas are one in the same the same main ideas, the same delivery, and the same themes. |
Sie zeichneten sich beide durch dieselben materiellen und chemischen Eigenschaften und dieselben Verwendungszwecke aus. | They both share the same physical and chemical characteristics and uses. |
Diese Konkurrenten brauchen denselben Boden, dieselben Arbeitsplätze und dieselben Häuser, während es an allem mangelt. | These competitors need the same land, the same jobs and the same houses, whilst everything is in short supply. |
Für sie gelten dieselben Grundprinzipien. | It is now under construction and commissioning. |
Wir sehen immer dieselben Symptome. | We see all the same symptoms. |
Wir nutzen alle dieselben Techniken. | We all make the same mistakes. |
Die Regeln sind nicht dieselben. | There are always advantages to having two strings to one's bow, The rules for each are not the same. |
Dieselben Leute bewachen auch Gebäude. | We all know the consumption of a permanently operating GPS receiver. |
dere nicht dieselben Fehler machen. | and we want to try to prevent others from making the same mistakes. |
Die Opfer sind stets dieselben. | The victims are always the same. |
Hatten sie dieselben Männer dabei? | Did they bring the same husbands this time? |
Wir lachen über dieselben Dinge. | We laugh at the same things. |
..dieselben, die mich jetzt beschuldigen. | ..the same who have accused me. |
Ich glaube, die Menschen haben sich in den letzten tausend Jahren nicht groß verändert. Im Grunde haben sie immer noch dieselben Bedürfnisse, dieselben Wünsche und dieselben Hoffnungen. | I don't think people have changed that much in thousands of years and I think that they're still fundamentally driven by the same, uh, internal needs, the same desires, and the same kind of, uh, hopes. |
Europa und Amerika verfügen über dieselben talentierten Menschen, dieselben Ressourcen und dasselbe Kapital wie vor der Rezession. | Europe and America have the same talented people, the same resources, and the same capital that they had before the recession. |
Doch die prinzipiellen Notwendigkeiten sind dieselben. | But the imperative is the same. |