Translation of "same area" to German language:


  Dictionary English-German

Area - translation : Same - translation : Same area - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In the same area.
Fortgeschrittene ersten und zweiten Grades.
Two cerebral haemorrhages in the same night, the same area.
Zwei Gehirnblutungen in derselben Nacht, an derselben Stelle.
We come from the same area.
Wir kommen aus der selben Umgebung.
Same area as the original, as the original yellow rectangle, different area.
Gleiche Fläche wie das gelbe original Rechteck, andere Fläche.
Surface area and volume The surface area of an oloid is given by formula_1exactly the same as the surface area of a sphere with the same radius.
Eigenschaften Das Oloid ist einer der wenigen bekannten Körper, die über ihre gesamte Oberfläche abrollen.
And this is going to have the same area by the same argument.
Und dies wird die gleiche Fläche haben mit derselben Begründung.
The club offices are in the same area.
Der Verein wird derzeit geleitet von Präsident Giorgos Genagritis.
Especially when everyone are from the same area.
Besonders wenn alle aus der gleichen Gegend kommen.
And I was from the same area to him.
Und ich kam aus derselben Region.
The same applies to the area of non proliferation.
Dasselbe gilt für den Bereich der Nonproliferation.
The same as choosing Tools Plot Area in the menu.
Wie im Menü Extras Zeichenbereich....
Kjer Hansen (ELDR). My question is in the same area.
Das ist ein wunder Punkt.
First, that all interest rates within an area that shares the same inflation (that is, the same country) should be the same.
Mit der Hyperinflation nach dem Ersten Weltkrieg stiegen auch die Zinssätze in astronomische Höhen.
It follows that the area of the parallelogram is the same as the area of the rectangle (parallelogram).
Dabei entspricht das Flächenelement formula_24 der Intervallbreite formula_25 in der eindimensionalen Integralrechnung.
Similarly, is the perimeter of a square with the same area.
Ein Quadrat mit dem gleichen Flächeninhalt hat den Umfangformula_9.
The current euro area members had to fulfil the same criteria .
Die derzeitigen Mitgliedstaaten des Euro Währungsgebiets mussten denselben Kriterien nachkommen .
Also in the same area are the Herzogenhorn () and the Belchen ().
Dort liegen auch das Herzogenhorn () und der Belchen ().
In Wechloy, canteen and cafeteria are combined in the same area.
In Wechloy nimmt die Mensa außerhalb der Essensausgabezeiten diese Funktion ein.
They're just going together because they live in the same area.
Sie gehen nur zusammen nach Hause, weil sie in der selben Gegend wohnen.
Well this triangle's going to have the the exact same area.
Nun diese Dreieck wird genau die gleich Fläche haben.
At the same time Parliament's role is problematical in this area.
Ich freue mich, daß der Landwirtschaftsausschuß die Haltung der Kommission befürwortet.
Declaration of the same area twice, by one or more applicants
Doppelmeldung derselben Fläche durch einen oder mehrere Antragsteller
In the non concentrating type, the collector area (i.e., the area that intercepts the solar radiation) is the same as the absorber area (i.e., the area absorbing the radiation).
Anlagen, die die im Sonnenlicht enthaltene Energie zur technischen Nutzbarmachung sammeln, heißen allgemein Solaranlagen (siehe auch Solarkraftwerk).
all of the farms situated in the same water catchment area or coastal area be placed under official surveillance,
Alle in dem 'betreffenden Wassereinzugsgebiet oder Küstengebiet liegenden Zuchtbetriebe werden unter amtliche Überwachung gestellt
This, this one's perimeter looks just like the same, it's the same number, it's 60 is the area here.
Der Umfang hier sieht gleich aus. Es ist die gleiche Zahl, 60 ist die Fläche hier.
Greater London occupies the same area as the London European Parliament constituency.
Greater London umfasste somit alle bebauten Gebiete innerhalb des Grüngürtels.
But this weight is applying some force on that same area downwards.
Aber dieses Gewicht übt eine gewisse Kraft nach unten aus, auf derselben Fläche,
So this one right over here has the same area, different perimeter.
Also hat diese Rechteck hier die gleiche Fläche aber einen anderen Umfang.
The same applies in other areas, especially the economic and social area.
Dasselbe gilt auch für andere Bereiche, vor allem im Wirtschafts und Sozialsektor.
7 Although this Guideline is legally binding only on the euro area NCBs , the non euro area NCBs transmit these GFS data to the ECB by the same deadlines and using the same procedures as the euro area NCBs .
Obwohl diese Leitlinie nur für die NZBen im Euro Währungsgebiet rechtsverbindlich ist , übermitteln auch die NZBen außerhalb des Euro Währungsgebiets die entsprechenden Daten innerhalb der vorgeschriebenen Fristen und nach den darin festgelegten Verfahren an die EZB .
Applications from the same consortium in the same subject area administrative field as previously funded projects will not be considered.
Anträge des gleichen Konsortiums im selben Fach Verwaltungsbereich wie bei Projekten, die zuvor finanziert wurden, werden nicht berücksichtigt.
At the same time , extra euro area trade developed very dynamically as well .
Gleichzeitig hat sich der Handel mit Ländern außerhalb des Euro Raums dynamisch entwickelt .
At the same time , the economic fundamentals of the euro area are sound .
Gleichzeitig sind die wirtschaftlichen Fundamentaldaten des Eurogebiets solide .
it will be essential for the euro area to have the same facility .
für den Euro Währungsraum ist es von entscheidender Bedeutung , ebenfalls auf ein einheitliches System zurückgreifen zu können .
The quantization of the volume proceeds the same way as with the area.
Von dieser übernimmt sie das Konzept der Feldlinien.
It is also the name given to the comarca of the same area.
Das Gebirge ist durch Straßen und viele Wanderwege gut erschlossen.
The same area of skin should not be used for two consecutive patches.
Das zweite Pflaster sollte nicht auf dieselbe Hautfläche wie das erste geklebt werden.
Prevent this by choosing different injection sites each time within the same area.
s Injektionsstellen jedes Mal innerhalb eines Bereiches wechseln.
Prevent this by choosing different injection sites each time within the same area.
Verhindern Sie dies, indem Sie die Injektionsstellen jedes Mal innerhalb eines Bereiches wechseln.
The abbey itself and its central area stayed more or less the same.
Das Kloster selbst und der zentrale Bereich blieben mehr oder weniger unverändert.
We can expel citizens outside the Schengen area, not within the same territory.
Wir können die Bürger in Gebiete jenseits der im Schengener Abkommen festgelegten Grenzen ausweisen, doch nicht innerhalb ein und desselben Gebiets.
To collaborate with laboratories with the same area of competence in third countries.
Zusammenarbeit mit in Drittländern zuständigen Laboratorien mit gleichem Kompetenzbereich.
green harvesting and non harvesting shall in no circumstances both be applied to the same product and the same given area.
Artikel 7
The difference between an organised and an unorganised area was the same as between a free trade area and the single market.
Aber dieser Raum müsse nach seinem Dafürhalten organisiert werden mit Netzen, da der Unterschied zwischen einem organisierten Raum und einen nicht organisierten Raum der Gleiche sei wie zwischen einem Freihandelsraum und dem Binnenmarkt.
There is a winter sports area on the Schwarze Mann with the same name.
Auf dem Berg Schwarzer Mann gibt es ein Wintersportgebiet gleichen Namens.

 

Related searches : Same Same - Same Size - Same Vein - Same Type - Same Conditions - Same Track - Same Pattern - Same Order - Same Meaning - Same Price - Same Age - Same Place - Same Shit