Translation of "areas for concern" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
4.4.1 The Commission's proposals for regulations concern twelve different areas. | 4.4.1 Die Verordnungsvorschläge der Kommission betreffen zwölf verschiedene Politikbereiche. |
3.1 Areas of specific concern | 3.1 Besonders zu beachtende Bereiche |
Our remarks principally concern three areas. | nie seitens der Kommission. |
But there are three areas which are giving us cause for concern. | In drei Bereichen gibt es jedoch Anlass zur Besorgnis. |
There are still some areas of concern. | Es bestehen nach wie vor gewisse Bedenken. |
Madam President, Commissioner, there are two areas that give us cause for concern. | Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Es gibt zwei Bereiche, die uns Sorge machen. |
Eligible Community actions essentially concern the following areas | Die förderfähigen Gemeinschaftsmaßnahmen betreffen insbesondere die folgenden Bereiche |
These will be areas of major concern in 2003. | Das wird ein Schwerpunkt 2003 sein. |
Declarations are needed in these areas. A lot of countries give considerable cause for concern. | Wir brauchen Entschließungen auf diesen Gebieten, denn zahlreiche Länder geben Anlass zur Beunruhigung. |
3.7 The budget implications of the proposal mainly concern two areas | 3.7 Die finanziellen Auswirkungen werden im Wesentlichen zwei Bereiche betreffen |
The most pressing areas of concern are VAT and direct taxation. | Am drängendsten sind die Probleme bei den direkten Steuern und der Mehrwertsteuer. |
We'll look for critical areas of concern in terms of a players perspective and a designers perspective. | Wir schauen uns kritische Bereiche aus der Perspektive des Spielers sowie des Designers an. |
Implement legislation for compensation of lost tenancy occupancy rights inside and outside the areas of special State concern. | Umsetzung der Rechtsvorschriften über Entschädigungen für aufgehobene Wohn zw. Eigentumsrechte innerhalb und außerhalb der Gebiete von besonderem nationalen Interesse. |
Urgently begin and complete implementation of the Housing Care Programme for those refugees who lost tenancy occupancy rights outside the areas of special State concern and speed up implementation of the Housing Care Programme for refugees returning to the areas of special State concern. | Rasche Einleitung und vollständige Umsetzung des Unterbringungsprogramms für Flüchtlinge, die außerhalb der besonderen Problemzonen Wohn oder Eigentumsrechte verloren haben, und Beschleunigung des Unterbringungsprogramms für Flüchtlinge, die in die besonderen Problemzonen zurückkehren. |
However, the following matters emerged as areas of concern, in order of priority | Allerdings wurden zu den nachstehenden Punkten, die hier in der Reihenfolge der ihnen beigemessenen Priorität wiedergegeben werden, Bedenken geäußert |
Safety data driven targeting of oversight of areas of greater concern or need | Auf Sicherheitsdaten gestützte gezielte Aufsicht in Bereichen, die besonderes Augenmerk erfordern |
In essence, compared to the existing system, our suggestions concern mainly three areas. | Fellmann. (EN) Juristisch gesehen ist der Spediteur für alle zu entrichtenden Steuern und Abgaben verantwortlich. |
Two major areas of concern about the proposal were considered by the Committee. | Der Ausschuß befaßte sich mit zwei wichtigen Aspekten des Vorschlags, die er für problematisch hielt. |
I should like to comment on a few of these areas of concern. | Einigen dieser Prioritäten möchte ich mich nun kurz zuwenden. |
participate in the implementation of cooperation programmes in the areas that concern it. | an der Durchführung der Kooperationsprogramme in den sie betreffenden Bereichen beteiligt werden. |
participate in the implementation of cooperation programmes in the areas that concern them. | Die Vertragsparteien kommen überein, eine breitgefächerte kulturelle Zusammenarbeit zu fördern, bei der ihre Verschiedenheit gebührend berücksichtigt wird, um die Verständigung zwischen den Vertragsparteien und die Kenntnis der Kultur des anderen zu verbessern. |
participate in the implementation of cooperation programmes in the areas that concern it. | an der Durchführung von Kooperationsprogrammen in den sie betreffenden Bereichen beteiligt zu werden. |
participate in the implementation of cooperation programmes in the areas that concern it. | TITEL VII |
The Beijing Platform for Action identified twelve critical areas of concern for priority action to achieve the advancement and empowerment of women. | In der Aktionsplattform von Beijing wurden zwölf Hauptproblembereiche genannt, zu denen vordringlich Maßnahmen ergriffen werden müssen, um die Förderung der Frau und ihre Ermächtigung zu verwirklichen. |
The problems that arose in spending were not of too much concern to the Fisheries Committee other areas were of greater concern. | Die Probleme im Zusammenhang mit den Ausgaben waren für den Fischereiausschuss nicht allzu besorgniserregend andere Bereiche sind von größerem Interesse. |
Achievements in and obstacles to the implementation of the twelve critical areas of concern of the Beijing Platform for Action | Das bisher Erreichte und die noch bestehenden Hindernisse bei der Umsetzung der zwölf Hauptproblembereiche der Aktionsplattform |
The most promising areas for international cooperation today most likely concern problems posed for states by third parties such as criminals and terrorists. | Am vielversprechendsten ist internationale Kooperation heute wahrscheinlich bei Problemen von Staaten mit Drittparteien wie Kriminellen oder Terroristen. |
Problems with digital data can roughly be categorized into the following areas of concern | Probleme mit digitalen Daten könne grob in die folgenden Bereiche gegliedert werden |
3.3 Safety data driven targeting of oversight of areas of greater concern or need | 3.3 Auf Sicherheitsdaten gestützte gezielte Aufsicht in Bereichen, die besonderes Augenmerk erfordern |
5.26 The preferred areas mainly concern corporate governance and social responsibility and economic relations. | 5.26 Die bevorzugten Anwendungsbereiche betreffen in erster Linie die Unternehmensführung, die soziale Verantwortung der Unternehmen und wirtschaftliche Beziehungen. |
However, there are several areas of concern where new legislative measures are being proposed. | Allerdings gibt es einige Abschnitte, die uns mit Sorge erfüllen, und zwar vor allem jene, in denen neue legislative Maßnahmen vorgeschlagen werden. |
During the evaluation of this active substance, other areas of concern have been identified. | Bei der Evaluierung dieses Wirkstoffs wurden weitere Besorgnis erregende Aspekte ermittelt. |
The present report highlights only the areas OIOS deems of most concern to the Organization. | Im vorliegenden Bericht werden nur die Bereiche behandelt, die nach Ansicht des AIAD die größte Bedeutung für die Organisation aufweisen. |
Particular areas of concern are women's access to education, property, work, health and reproductive services. | Anlass zur Sorge gibt besonders der Zugang von Frauen zu Bildung, Besitz, Arbeit, Gesundheits und reproduktionsmedizinischen Leistungen. |
The situation of aging population in highly urbanised areas is also an area of concern. | Auch die Situation der älteren Menschen in stark urbanisierten Gebieten bietet Anlass zu Sorge. |
Needless to say, there are also areas of concern with regard to the 1997 discharge. | Selbstverständlich, Herr Präsident, geben einige Punkte der Entlastung für das Haushaltsjahr 1997 noch Anlass zur Besorgnis. |
They concern a limited number of important areas well in line with the EU agenda. | Es geht um eine abgegrenzte Anzahl von Themengebieten, dringlichen Bereichen, die hervorragend mit der Tagesordnung der EU übereinstimmen. |
The main areas of concern for some delegations were especially outward FATS , exchange of individual data and the level of detail requested . | The main areas of concern for some delegations were especially outward FATS , exchange of individual data and the level of detail requested . |
(c) Allocate sufficient resources to regional and national programmes to implement the Platform for Action in its twelve critical areas of concern | c) Ausstattung der regionalen und nationalen Programme mit ausreichenden Ressourcen zur Umsetzung der Aktionsplattform in den zwölf Hauptproblembereichen |
Grounds for concern | Anlass zur Sorge |
As far as we in the Community are concerned, there are three particular areas of concern. | Soweit wir in der Gemeinschaft betroffen sind, so gibt es drei Interessenbereiche. |
participate in the implementation of cooperation programmes, including capacity building, in the areas that concern them. | Artikel 39 |
For your concern for Lygia. | Für deine Sorge um Lygia. |
Thus, for the emerging economies, advanced countries downside risks and the spillover effects of their recovery policies are the key areas of concern. | Daher sind die Abwärtsrisiken in den Industrieländern und die externen Effekte ihrer Konjunkturprogramme für die Schwellenländer von besonders großer Bedeutung. |
I ask this particularly in view of the concern felt in those areas of the EEC where storage facilities for toxic waste exist. | (Beifall von der Fraktion der Europäischen Demokraten) ten) |
Related searches : Areas Of Concern - For Concern - Concern For - Areas For Discussion - Areas For Change - Areas For Cooperation - Areas For Development - Areas For Action - Areas For Consideration - Areas For Improvement - For Hazardous Areas - For Rural Areas - Areas For Attention - Concern For Survival