Übersetzung von "status of forces" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Status - translation : Status of forces - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Status of forces
Rechtsstellung der Einsatzkräfte
Status of forces
Status der Einsatzkräfte
Status of personnel and forces
Rechtsstellung des Personals und der Einsatzkräfte
Status of personnel and forces
Status des Personals und der Einsatzkräfte
Status of personneland forces of the Republic of Colombia
Rechtsstellung des Personals und der Einsatzkräfte der Republik Kolumbien
Status of personnel and forces of the Republic of Korea
Rechtsstellung des Personals und der Einsatzkräfte der Republik Korea
c. to conclude Status of Forces Agreements with the Secretary General
c. Abschluss von Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen mit dem Generalsekretär
It also calls on Eritrea to conclude the necessary Status of Forces Agreement for UNMEE.
Er fordert außerdem Eritrea auf, das notwendige Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen für die UNMEE zu schließen.
(e) Eritrea must, without further delay, conclude the Status of Forces Agreement with the Secretary General
e) Eritrea muss unverzüglich mit dem Generalsekretär das Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen schließen
1.3.2 Maintaining the status quo, the de facto solution being proposed by the majority of the political forces.
1.3.2 Beibehaltung des Status quo, die von der Mehrheit der politischen Kräfte befürwortete Lösung.
2.2.2 Maintaining the status quo, the de facto solution being proposed by the majority of the political forces.
2.2.2 Beibehaltung des Status quo, die von der Mehrheit der politischen Kräfte befürwortete Lösung.
The status of the forces and personnel contributed to the EU military crisis management operation by the former Yugoslav Republic of Macedonia shall be governed by the provisions on the status of forces, if available, agreed between the European Union and the host country.
Der Status der von der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien für die militärische Krisenbewältigungsoperation der EU bereitgestellten Einsatzkräfte und Personalmitglieder wird in den zwischen der Europäischen Union und dem Gastland vereinbarten Bestimmungen über den Status der Einsatzkräfte geregelt, sofern solche Bestimmungen bestehen.
Recommends that the Secretary General continue to seek the inclusion of relevant provisions of the Convention in the status of forces or status of mission agreements concluded by the United Nations
4. empfiehlt dem Generalsekretär, sich auch weiterhin darum zu bemühen, dass die einschlägigen Bestimmungen des Übereinkommens in die von den Vereinten Nationen geschlossenen Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen beziehungsweise die Rechtsstellung der Mission aufgenommen werden
1.2.2 Second, maintaining the status quo, the de facto solution being proposed by the majority of the political forces.
1.2.2 Zweitens die Beibehaltung des Status quo, die von der Mehrheit der politischen Kräfte befürwortete Lösung.
Substantial redeployments of US military forces and assets, triggered by the need for additional troops in Afghanistan and ongoing problems over the US Japan status of forces agreement, are already taking place.
Aufgrund des zusätzlichen Truppenbedarfs in Afghanistan und der anhaltenden Probleme mit dem Truppenstationierungsabkommen zwischen den USA und Japan, gibt es bereits umfangreiche Truppenverlegungen der amerikanischen Streitkräfte.
The Security Council further reiterates its call on Eritrea to conclude the status of forces agreement with the Secretary General.
Der Sicherheitsrat fordert Eritrea ferner erneut auf, das Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen mit dem Generalsekretär zu schließen.
Notes with concern that the Status of Forces Agreement remains unsigned, and requests that this be finalized as a matter of urgency
11. stellt mit Besorgnis fest, dass das Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen immer noch nicht unterzeichnet wurde, und ersucht darum, dass diese Angelegenheit dringend abgeschlossen wird
Requests the Governments of Ethiopia and Eritrea to conclude, as necessary, status of forces agreements with the Secretary General within 30 days of adoption of this resolution, and recalls that pending the conclusions of such agreements, the model status of forces agreement of 9 October 1990 (A 45 594) should apply provisionally
6. ersucht die Regierungen Äthiopiens und Eritreas, mit dem Generalsekretär innerhalb von 30 Tagen nach der Verabschiedung dieser Resolution gegebenenfalls Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen zu schließen, und erinnert daran, dass bis zum Abschluss solcher Abkommen das Muster Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen vom 9. Oktober 1990 (A 45 594) vorläufig Anwendung findet
The status of personnel contributed to EUTM Mali by the Swiss Confederation shall be governed by the Agreement between the European Union and the Republic of Mali on the status in the Republic of Mali of the European Union military mission to contribute to the training of the Malian Armed Forces (EUTM Mali) 4 (the Agreement on the status of forces ), signed on 4 April 2013.
Die Rechtsstellung des von der Schweizerischen Eidgenossenschaft für EUTM Mali abgeordneten Personals wird durch das am 4. April 2013 unterzeichnete Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Mali über die Rechtsstellung der Militärmission der Europäischen Union als Beitrag zur Ausbildung der malischen Streitkräfte (EUTM Mali) in der Republik Mali 4 (im Folgenden Abkommen über die Rechtsstellung der Einsatzkräfte ) geregelt.
Instances for which the United Nations is entitled to restitution as the result of non compliance with status of forces or other agreements
Fälle, in denen die Vereinten Nationen auf Grund der Nichteinhaltung von Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen oder anderen Abkommen Rückerstattungsansprüche haben
Noting with concern the continued violations of the model status of forces agreement, which Ethiopia has signed and Eritrea has agreed to respect,
mit Besorgnis im Hinblick auf die fortgesetzten Verstöße gegen das Muster Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen, das von Äthiopien unterzeichnet und dessen Achtung von Eritrea zugesagt wurde,
But you can understand why there may be forces in the breast imaging world who prefer the status quo.
Verstehen Sie, warum es vielleicht Kräfte gibt in der Welt der Brustuntersuchung, die lieber beim Status Quo bleiben möchten?
At the same time, an international treaty established the neutral status of Åland, prohibiting the placing of military installations or forces on the islands.
Finnland verabschiedete seinerseits im Frühjahr 1920 ein Gesetz, das Åland eine weitgehende Selbstverwaltung zugestand, sandte aber auch Streitkräfte auf die Inseln.
At present however, information provided by UCLAF does not enjoy the official status of information provided by national police forces, customs agents, etc.
Zur Zeit jedoch genießen die von der UCLAF bereitgestellten Informationen nicht den offiziellen Status , der den von den nationalen Polizeibehörden, Zolbediensteten usw. übermittelten Informationen zukommt.
Without prejudice to the Agreement on the status of forces, the Swiss Confederation shall exercise jurisdiction over its personnel participating in EUTM Mali.
Unbeschadet des Abkommens über die Rechtsstellung der Einsatzkräfte übt die Schweizerische Eidgenossenschaft die Gerichtsbarkeit über ihr an der EUTM Mali beteiligtes Personal aus.
The status of personnel seconded to an EU civilian crisis management operation and or of the forces contributed to an EU military crisis management operation by Georgia shall be governed by the agreement on the status of forces mission, if concluded, between the Union and the State(s) in which the operation is conducted.
Die Rechtsstellung des für zivile Krisenbewältigungsoperationen der EU abgeordneten Personals und oder der für militärische Krisenbewältigungsoperationen der EU bereitgestellten Einsatzkräfte Georgiens wird in dem Abkommen über die Rechtsstellung der Einsatzkräfte der Mission geregelt, sofern ein solches Abkommen zwischen der Union und dem Staat oder den Staaten, in dem oder in denen die Operation durchgeführt wird, geschlossen wurde.
Without prejudice to the provisions on the status of forces referred to in paragraph 1, the former Yugoslav Republic of Macedonia shall exercise jurisdiction over its forces and personnel participating in the EU military crisis management operation.
Unbeschadet der in Absatz 1 genannten Bestimmungen über den Status der Einsatzkräfte übt die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien die Gerichtsbarkeit über ihre an der militärischen Krisenbewältigungsoperation der EU beteiligten Einsatzkräfte und Personalmitglieder aus.
The status of personnel seconded to an EU civilian crisis management operation and or of the forces contributed to an EU military crisis management operation by the Republic of Chile shall be governed by the agreement on the status of forces mission, if available, concluded between the Union and the State(s) in which the operation is conducted.
Die Rechtsstellung des für zivile Krisenbewältigungsoperationen der EU abgeordneten Personals und oder der für militärische Krisenbewältigungsoperationen der EU bereitgestellten Einsatzkräfte der Republik Chile wird in dem Abkommen über die Rechtsstellung der Einsatzkräfte der Mission zwischen der Union und dem Staat oder den Staaten, in dem oder in denen die Operation durchgeführt wird, geregelt, sofern ein solches Abkommen besteht.
The status of personnel seconded to an EU civilian crisis management operation and or of the forces contributed to an EU military crisis management operation by the Republic of Korea shall be governed by the agreement on the status of forces mission, if concluded, between the Union and the State(s) in which the operation is conducted.
Die Rechtsstellung des für zivile Krisenbewältigungsoperationen der EU abgeordneten Personals und oder der für militärische Krisenbewältigungsoperationen der EU bereitgestellten Einsatzkräfte der Republik Korea wird in dem Abkommen über die Rechtsstellung der Einsatzkräfte der Mission geregelt, sofern ein solches Abkommen zwischen der Union und dem Staat oder den Staaten, in dem oder in denen die Operation durchgeführt wird, geschlossen wurde.
Recommends that the Secretary General continue to seek the inclusion of relevant provisions of the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel in the status of forces or status of mission agreements concluded by the United Nations
9. empfiehlt dem Generalsekretär, auch künftig darauf hinzuwirken, dass die einschlägigen Bestimmungen des Übereinkommens über die Sicherheit von Personal der Vereinten Nationen und beigeordnetem Personal in die von den Vereinten Nationen geschlossenen Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen beziehungsweise der Mission aufgenommen werden
In July 1966 South Korea and the United States signed a Status of Forces Agreement establishing a more equal relationship between the two countries.
Juni 1965 unterzeichnete er den Grundlagenvertrag zwischen der Republik Korea und Japan und normalisierte die diplomatischen Beziehungen zwischen den beiden Ländern.
The status of personnel seconded to an EU civilian crisis management operation and or of the forces contributed to an EU military crisis management operation by Bosnia and Herzegovina shall be governed by the agreement on the status of forces mission, if available, concluded between the European Union and the State(s) in which the operation is conducted.
Die Rechtsstellung des für zivile Krisenbewältigungsoperationen der EU abgeordneten Personals und oder der für militärische Krisenbewältigungsoperationen der EU bereitgestellten Einsatzkräfte Bosnien und Herzegowinas wird in dem zwischen der EU und dem Staat oder den Staaten, in dem oder in denen die Operation durchgeführt wird, geschlossenen Abkommen über die Rechtsstellung der Einsatzkräfte der Mission geregelt, sofern ein solches Abkommen vorliegt.
The status of personnel seconded to an EU civilian crisis management operation and or of the forces contributed to an EU military crisis management operation by Canada shall be governed by the agreement on the status of mission forces, if available, concluded between the European Union and the State(s) in which the operation is conducted.
Der Status des für zivile Krisenbewältigungsoperationen der EU abgeordneten Personals und oder der für militärische Krisenbewältigungsoperationen der EU bereitgestellten Einsatzkräfte Kanadas wird in dem Abkommen über den Status der Mission der Einsatzkräfte zwischen der Europäischen Union und dem Staat oder den Staaten, in dem oder in denen die Operation durchgeführt wird, geregelt, sofern ein solches Abkommen besteht.
Thus, uniting the forces of status quo conservatism, even if some of those conservatives are Christian, is the only viable diplomatic strategy open to Saudi Arabia.
Eine Vereinigung der konservativen Kräfte des Status quo ist also selbst wenn einige dieser Konservativen Christen sind die einzig realistische diplomatische Strategie, die Saudi Arabien offen steht.
Status The status of Londinium is uncertain.
Londinium war nun die Hauptstadt von Britannia superior.
The market for consumer goods makes human status rankings the product of responsiveness to market forces rather than the result of social norms and views about justice.
Durch den Markt für Konsumgüter ist die menschliche Rangordnung nicht mehr das Ergebnis sozialer Normen und Ansichten über Gerechtigkeit, sondern zum Produkt der Empfänglichkeit für Marktkräfte geworden.
The Council notes, in this regard, that the model status of forces agreement as set out in resolution 1320 (2000) of 15 September 2000 is in effect.
Der Rat stellt in dieser Hinsicht fest, dass das in der Resolution 1320 (2000) vom 15. September 2000 enthaltene Musterabkommen über die Rechtsstellung der Truppen in Kraft ist.
I indicated '97 I indicated that you failed to put in place a status of forces agreement at the end of the conflict that '97 MR. SCHlEFFER
Aber ich denke, es ist wichtig, einen Schritt zurück und was passiert in Libyen zu denken.
The forces of oppression can kill the forces of survival.
Die Macht der Unterdrückung kann die Macht des Überlebenswillens besiegen.
The Office also provided legal advice and support to the Organization's other peacekeeping missions. It participated in the negotiation of several status of forces and status of mission agreements, including the finalization of the agreement between the United Nations and East Timor concerning UNMISET.
Ferner beriet und unterstützte der Bereich Rechtsangelegenheiten die übrigen Friedenssicherungsmissionen der Vereinten Nationen in rechtlichen Fragen und beteiligte sich an der Aushandlung mehrerer Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen beziehungsweise der Missionen, einschließlich an der Fertigstellung des Abkommens zwischen den Vereinten Nationen und Osttimor über die Unterstützungsmission der Vereinten Nationen in Osttimor (UNMISET).
By 1954 ACE's forces consisted of Allied Forces Northern Europe, at Oslo, Allied Forces Central Europe (Fontainebleau), Allied Forces Southern Europe (Paris Naples) and Allied Forces Mediterranean at Malta.
BALTAP wiederum waren die Landstreitkräfte in Jütland und Schleswig Holstein, das Allied Land Forces Schleswig Holstein and Jutland (LANDJUT), in Rendsburg sowie die Ostsee Streitkräfte (NAVBALT) in Kiel Holtenau unterstellt.
The labour costs of the Vietnamese producers not granted market economy status are not free market prices, i.e. these prices are not the result of the play of market forces.
Die Arbeitskosten der vietnamesischen Hersteller, denen der Marktwirtschaftsstatus nicht zuerkannt wurde, sind nicht Ergebnis des freien Spiels der Marktkräfte.
Further recalling the provisions of its resolution 1551 (2004) concerning the provisional application of the status of forces agreements contained in Appendix B to Annex 1 A of the Peace Agreement,
ferner unter Hinweis auf die Bestimmungen seiner Resolution 1551 (2004), die sich auf die vorläufige Anwendung des Abkommens betreffend die Rechtsstellung der Truppen in Anlage B des Anhangs 1 A des Friedensübereinkommens beziehen,
Further recalling the provisions of its resolution 1551 (2004) concerning the provisional application of the status of forces agreements contained in Appendix B to Annex 1 A of the Peace Agreement,
ferner unter Hinweis auf die Bestimmungen seiner Resolution 1551 (2004), die sich auf die vorläufige Anwendung der Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen in Anlage B des Anhangs 1 A des Friedensübereinkommens beziehen,
Further recalling the provisions of its resolution 1551 (2004) concerning the provisional application of the status of forces agreements contained in Appendix B to Annex 1 A of the Peace Agreement,
ferner unter Hinweis auf die Bestimmungen seiner Resolution 1551 (2004), die sich auf die vorläufige Anwendung der Abkommen über die Rechtsstellung der Truppen in Anlage B des Anhangs 1 A des Friedensübereinkommens beziehen,

 

Related searches : Forces Of Darkness - Interplay Of Forces - Forces Of Globalisation - Pair Of Forces - Free Of Forces - Forces Of Globalization - Resolution Of Forces - Composition Of Forces - Correlation Of Forces - Strength Of Forces - Forces Of Law - Forces Of Inertia - Forces Of Production - Nexus Of Forces