Übersetzung von "letting them down" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Down - translation : Letting - translation : Letting them down - translation : Them - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
You're letting them? | Das lass='bold'>lässt du zu? |
Letting your worries getting you down. | Erlaubst deinen Sorgen dich zu quälen. |
Our leaders are letting us down. | Unsere Führer lass='bold'>lassen uns im Stich. |
You're letting this place run down. | lass='bold'>Sie lass='bold'>lassen alles verkommen! |
Aren't you rather letting yourself down? | Willst du dich selbst enttäuschen? |
Because you're letting me down too. | Weil du mich auch enttäuscht. |
Thanks for not letting me down. | Danke für das Vertrauen. |
Or are they letting us down? | Oder wollte der Feind einfach sein Wort brechen? |
Lying down, letting misery wash over you. | Du zerfließt im Selbstmitleid. |
You think I'm letting you down? No. | Du glaubst, ich lass='bold'>lasse dich im Stich? |
You know you can't keep letting it get you down No, you can't keep letting it get you down | Du weißt, du kannst es dich nicht immer lass='bold'>lass='bold'>runterbringen lass='bold'>lassen Nein, du kannst es dich nicht immer lass='bold'>lass='bold'>runterbringen lass='bold'>lassen |
Why is he letting them speak? | Warum lass='bold'>lässt er lass='bold'>sie reden? |
Yet too often, the world is letting mothers down. | Die Welt jedoch lass='bold'>lässt die Mütter allzu oft im Stich. |
You are letting them murder us, literally. | Ihr lasst zu, dass lass='bold'>sie uns umbringen. |
No use letting the South come down around your ears. | Keinen Sinn, sich den Süden um die Ohren schlagen zu lass='bold'>lassen. |
Go one mile. Turn 180 degrees and start letting down. | Dreh 1 80 Grad bei und beginne mit dem LandeanfIug. |
That we're letting down. You want me to feel that? | Ich soll doch nicht glauben, dass wir aufgeben, oder? |
It was my fault. It seemed like letting the family down. | Es ist meine Schuld, ich wollte meine Familie nicht enttäuschen. |
Letting down your pals the way you did your Missus is rotten. | Aber dass du deine Kumpel fallen lass='bold'>lässt wie deine Alte, das ist abscheulich, hörst du? |
I ain't letting you throw no martinis down there, or no smoke. | Ich lass='bold'>lasse lass='bold'>Sie keine Martinis trinken oder rauchen. |
Letting them gorge you out of house and home. | lass='bold'>Sie stopfen sich auf Ihre Kosten voll. |
The police down there are letting us handle it, since it's our affair. | Die örtliche Polizei überlass='bold'>lässt uns den Fall, weil er uns betrifft. |
Voters, however, apparently punished them for letting the government flounder. | Die Wähler aber haben die Partei wahrscheinlich dafür bestraft, dass lass='bold'>sie die Regierung scheitern ließ. |
That is what we are letting them do, Mr President. | Eben das lass='bold'>lassen wir lass='bold'>sie tun, Herr Präsident. |
And taking them down so that they had access astrobiologists, planetary scientists, people who were interested in these extreme environments taking them down to the vents, and letting them see, and take samples and test instruments, and so on. | Ich nahm lass='bold'>sie mit und verschaftte ihnen Zugang zu der Welt da lass='bold'>lass='bold'>unten Astrobiologen, Planetenwissenschaftler, Leute, die sich für solche extremen Situationen intereslass='bold'>sierten. |
It seems rather pathetic. Your letting him down for a paltry two thousand pounds. | Es wäre bedauerlich, wenn lass='bold'>Sie ihn wegen läppischer 2.000 Pfund im Stich ließen. |
No, no, no! I'm... I'm not letting them control me, okay? | Nein, ich lass='bold'>lasse nicht zu, dass lass='bold'>sie Kontrolle über mich haben. |
Running around with fellas. Letting them hold you, look at you. | Du lasst dich von Typen anfassen und anglotzen. |
Anyway, but in addition I was letting them in on this hack. | Wie auch immer. Doch zusätzlich weihte ich lass='bold'>sie in diesen Hack ein. |
So, in the real world opening up is not simply a matter of letting barriers down. | Die Öffnung in der wirklichen Welt ist also nicht nur einfach eine Frage des Fallens von Grenzen. |
I think you are all being ridiculously weakminded, letting Dr Van Straaten lay down the law. | lass='bold'>Sie glauben nur aus Willensschwäche den Gelass='bold'>lass='bold'>setzen von Dr. Van Straaten. |
Tom tried to sweet talk the bouncer into letting them into the club. | Tom versuchte den Türsteher zu beschwatzen, seine Freunde und ihn in die Disko zu lass='bold'>lassen. |
Of some strange nature, letting it there stand Till she had laid it, and conjur'd it down | Von einigen seltsamen Wesen und lass='bold'>lassen ihn dort stehen, bis lass='bold'>sie es gelegt hatte, und conjur'd es nieder |
Not letting go . | Nicht loslass='bold'>lassen. |
Letting her win. | lass='bold'>Sie lass='bold'>lassen lass='bold'>sie gewinnen. |
And there is the wall between the citizens who are changing their own behavior and want strong global action, and the leaders who are so far letting them down. | Und es gibt die Mauer zwischen den Bürgern, die ihr eigenes Verhalten ändern und überzeugende globale Maßnahmen wollen und den Führungsköpfen, die lass='bold'>sie bisher enttäuschen. |
Happiness is with me,' said Levin, letting down the window of the carriage in which they were driving. | Ich bin glücklich! antwortete Ljewin und ließ das Fenster des Wagens, in dem lass='bold'>sie fuhren, helass='bold'>lass='bold'>runter. Es ist dir doch nicht unangenehm? |
I sometimes do favors for others, but I avoid letting others do them for me. | Als ich den Schmuck gekauft habe, habe ich geglaubt, Ihnen beiden einen Dienst zu erweisen. |
Letting China s Bubble Burst | Lasst die chinesische Blase platzen |
Just letting you know. | Nur damit ihr es wisst. |
By letting me go. | Indem lass='bold'>Sie mich gehen ließen. |
Letting of furnished rooms | Vermietung von möblierten Zimmern |
I'm ashamed of myself, letting them talk me out of it. Here. Let me help you. | Ich schäme mich vor mir selbst, dass ich mich davon abbringen ließ. |
This is not the first time political parties from the left faced accusations of letting down their own progressive values. | Es ist nicht das erste Mal, dass sich linksgerichtete Parteien mit dem Vorwurf konfrontiert sehen, lass='bold'>sie verrieten die eigenen progressiven Werte. |
Letting Killers Guard Human Rights | Mörder als Wächter der Menschenrechte |
Related searches : Letting Down - Letting Them Know - Letting You Down - Lock Them Down - Note Them Down - Push Them Down - Lay Them Down - Knock Them Down - Wear Them Down - Cool Them Down - Take Them Down - Let Them Down - Write Them Down