Übersetzung von "Vermieten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Vermieten - Übersetzung : Vermieten - Übersetzung : Vermieten - Übersetzung : Vermieten - Übersetzung : Vermieten - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Rent Renting Lease Rooms Space

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

(2) Anmieten und Vermieten außer Vermieten nach Absatz (b)(1)
(2) All leases except wet lease out
Eine Zimmer zu vermieten.
Room for rent
Warum vermieten sie dann?
So what are they renting rooms for?
Sie vermieten keine Zimmer.
They don't.
Wir vermieten Lieschens Zimmer.
We let Lieschens room.
Werbetafeln preisen Laborplätze zu vermieten .
The billboards say Lab Space Available.
Dieses Zimmer ist zu vermieten.
This room is for rent.
Willst du dein Haus vermieten?
Do you want to rent your house?
Wollen Sie Ihr Haus vermieten?
Do you want to rent your house?
Vermieten Sie doch seinen Laden.
Why not rent his barbershop for him?
George, wer? Wir vermieten nichts!
If you're looking for a room, there's no vacancy.
Ich habe keine Zimmer zu vermieten.
I don't have any rooms for rent.
Sie kaufen, verkaufen und vermieten sogar.
They buy, sell and even rent 'em.
Dieses Haus wird sich leicht vermieten lassen.
This house will rent easily.
Ich will dieses Zimmer einem Studenten vermieten.
I want to rent this room to a student.
Ich kann es dir super günstig vermieten.
I can rent it to you real cheap.
Anmieten oder Vermieten von Flugzeugen zwischen Luftfahrtunternehmern
Leasing of aeroplanes between operators
Ich möchte dieses Zimmer an einen Studenten vermieten.
I want to let this room to a student.
Ich will dieses Zimmer an einen Studenten vermieten.
I want to rent this room to a student.
Menschen vermieten ihr Zuhause aus allen möglichen Gründen.
People rent their spaces for all sorts of reasons.
Ich könnte Sie als Lockvogel für Entenjäger vermieten.
I could rent you out as a decoy for duck hunters.
Ja, wer wird denn sein Herz fest vermieten?
It's no shame to enjoy life
Ja, wer wird denn sein Herz fest vermieten?
Then reach in again.
(Frau) Ja? (Mann) Haben Sie Zimmer zu vermieten?
Door Hinge Creaks Woman What is it?
Wir vermieten ihm ein Zimmer, ein richtiger Lebemann.
We rent the upstairs room to him. He likes going out at night.
Jamie, lass mich wissen, wenn du doch vermieten willst.
Jamie, let me know if you change your mind about renting.
Henrik zieht das richtige Land vor. Wir vermieten es meistens.
Henrik's not fond of the seaside.
Wenn ich richtig verstanden habe, ist das Haus zu vermieten.
I understand it's for rent.
Ich nehme an, dass sie es ohne Löcher vermieten möchte.
I don't suppose she'd like to rent the place, without holes.
Könnten Sie mir ein Pferd vermieten oder verkaufen, Mrs. Lowe?
Could you hire me or sell me a horse, Mrs. Lowe?
Sie sind nicht gewinnorientiert und vermieten ihre Wohnungen den Mitgliedern zum Selbstkostenpreis.
In this case the members of the cooperative are businesses rather than individuals.
Sie haben unten ein leeres Theater, das Sie seit Jahren nicht vermieten.
You have an empty theater downstairs. You haven't been able to rent it for years.
Daher hat sich die mexikanische Regierung entschlossen, sie an gemeinnützige Organisationen zu vermieten.
For this reason, the Mexican government has opted to rent these buildings to nonprofit organizations.
Und es ist egal, ob wir das Haus heute oder nächste Woche vermieten.
What's the difference if we rent the house today or next week? lt's the same.
Buzzcar ermöglicht es Menschen, ihre eigenen Autos an ihre Freunde oder Nachbarn zu vermieten.
Buzzcar lets people rent out their own cars to their friends and neighbors.
a) zur Festlegung der Funkfrequenzbänder, für die Unternehmen untereinander Nutzungsrechte übertragen oder vermieten können
(a) identify the bands for which usage rights may be transferred or leased between undertakings
Auf dem europäischen Markt sind einige Eisenbahnlieferanten und Unternehmen, die rollendes Material vermieten, aktiv.
Some railway suppliers and rolling stock leasing companies are active on the European market.
Die Lage betrifft die Vermieter der Verkaufsräume weil sie ihre Immobilien nicht mehr vermieten können.
The situation affects the landlord of shop floors as they can't rent out their place.
Tut uns leid, aber Ihre Frau ist Inderin der Eigentümer möchte nicht an Sie vermieten.
Sorry your wife is Indian, landlord won t rent to you.
ZWEISTÖCKIGES APARTMENT ZU VERMIETEN ...den Zug verpasst oder so was, wir haben unser Anwesen in Yonkers.
...in case we miss the train or something. We have the big place in Yonkers.
Nun müsste ich es vermieten für 4.300 pro Monat, auch obwohl vielleicht die Marktmieten sind nur bei 3.000.
Well I would have to rent it out for 4,300 a month, even though maybe the market rents are only at 3,000.
Anmieten und Vermieten von Flugzeugen durch einen Luftfahrtunternehmer von einem oder an einen Halter, der kein Luftfahrtunternehmer ist
Leasing of aeroplanes between an operator and any entity other than another operator
Daher müssen die Art und Weise ihrer Organisation ständig überwacht und eine unnötige und teure Bürokratie vermieten werden.
The way in which it is organised must therefore be continually monitored, and unnecessary and costly bureaucracy prevented.
Sie schaffen somit die Voraussetzung dafür, dass ein Zentrum Räume an KMU vermieten und oder andere Dienstleistungen anbieten kann.
They are thus creating the possibility that a centre can rent out premises and or offer other services to SMEs.
Darin sind keine Käufer enthalten, die die Wohnungen als Investitionsimmobilien erworben haben, in den meisten Fällen, um sie zu vermieten.
This does not include buyers who purchased homes as investment properties, mostly to rent out.

 

Verwandte Suchanfragen : Wir Vermieten - Zu Vermieten - Zu Vermieten - Zu Vermieten - Wohnungen Zu Vermieten - Häuser Zu Vermieten - Wohnungen Zu Vermieten - Sicherheit Zu Vermieten - Angebot Zu Vermieten - Zimmer Zu Vermieten