Übersetzung von "wurde deutlich " zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Deutlich - Übersetzung : Würde - Übersetzung : Deutlich - Übersetzung : Deutlich - Übersetzung : Deutlich - Übersetzung : Würde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Wurde deutlich - Übersetzung : Wurde deutlich - Übersetzung : Wurde - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Deutlich sichtbarer Konsum wurde vermieden.
Conspicuous consumption was eschewed.
Das wurde recht deutlich gesagt.
This has been said quite clearly.
500) wurde deutlich vom Samkhya beeinflusst.
The purusha of Samkhya could have evolved from this idea.
August wurde der Personenzugverkehr deutlich ausgeweitet.
On 14 August, passenger services were significantly expanded.
Dies wurde hier wieder sehr deutlich.
That has been made crystal clear again here.
Unsere Lage wurde nun deutlich bewiesen
Our place had now been clearly shown
Das wurde mir ziemlich deutlich gemacht.
I've been made to realise that fact.
Diese Botschaft wurde laut und deutlich vernommen.
The message has been received loud and clear.
stern deutlich wurde, auf sich selbst zurückzuziehen.
to make a much more substantial financial contribution to security and defence policy.
Auch im Ausschuß wurde es deutlich herausgestellt.
It was also made clear in committee.
Das wurde hier wieder einmal ganz deutlich.
Once again, we have been left in no doubt on that score.
Dort wurde deutlich, dass Veränderungen erfolgen müssen.
Here, it was clear that changes must take place.
Das wurde es dann auch und zwar wurde alles deutlich schlimmer.
And it was too in fact, everything was significantly worse.
In dieser Predigt wurde die Veränderung Zwinglis deutlich.
In becoming a canon, he became a full citizen of Zurich.
Dadurch wurde die Spielgrafik deutlich detailreicher und realitätsnäher.
References External links Valve Games Steam Store
Für jeden wurde dort die Ohnmächtigkeit Europas deutlich.
It exposes Europe's impotence for all to see.
Wenig zu wenig, wie jetzt deutlich wird wurde unternommen.
Little too little, it is now evident was done.
Die Folgen dieser Ereignisse wurde durch folgende Aspekte deutlich
The consequences of these events have been revealed through the following conditions
Die Abhängigkeit aller Industrieländer von (billigem) Öl wurde deutlich.
He led a policy of strictness in a context of economic crisis (Plan Barre).
Dabei wurde insbesondere der Anteil von Wehrpflichtigen deutlich reduziert.
The Chairman of the Central Military Commission has overall responsibility for the commission.
2.7 Bei der öffentlichen Konsultation, die für besagte Folgenabschätzung durchgeführt wurde, wurde Folgendes deutlich
2.7 The following points, which emerge from the public consultations carried out as part of the impact assessment, are worth noting
Als deutlich wurde, daß die ursprüngliche Genehmigungsentscheidung auf unrichtigen Informationen beruhte, wurde sie widerrufen.
As it became clear that the original clearance decision was based on incorrect information, it was revoked.
Präsidentin, in einigen dieser Konsultationen wurde sehr deutlich, daß dies nicht allgemein verstanden wurde.
Now it is also true, and Parliament will know this well because I have said it to Parliament often enough, that we always said it would be necessary to have a further consultation with the social partners on the basis of the revised text.
Dies wurde bei der Vorstellung der Jahresrechnung für 2012 deutlich.
This became clear upon presentation of the annual accounts for 2012.
Manche Kritiker sagen, dass dadurch ihr Spiel deutlich stärker wurde.
References See also List of select Jewish table tennis players
Davern. (EN) Es wurde sehr deutlich durch den Plenarsaal gerufen.
On the general point raised by the honourable Member, I am asked whether I would confirm what Mr Heath said.
Dabei wurde deutlich, daß dringende einheit liche Maßnahmen erforderlich waren.
The first is that the scale of the conflict which we are witnessing is extraordinarily disproportionate to its cause.
Am vergangenen Freitag wurde das im polnischen Presseraum ganz deutlich.
Last Friday, in the Polish press room, this was very clear.
Besonders deutlich wurde dies nach dem Außerkrafttreten der früheren Antidumpingmaßnahmen.
This became particularly apparent after the expiry of the previous anti dumping measures.
Vielmehr wurde deutlich vermittelt, dass es keinen solchen Plan geben werde.
Though the G 8 had made a clear promise, there was no plan on how to fulfill it indeed, there were clear instructions that there would be no such plan.
Im Sommer 2001 wurde deutlich, dass etwas vollkommen schief gelaufen war.
By the summer of 2001, it had become clear that something had gone very wrong.
Nachteile Seit der Entwicklung von BTX wurde die Chipentwicklung deutlich vorangetrieben.
Other smaller BTX sizes include micro BTX at and nano BTX at .
Ihre Neigung zum Einparteiensystem wurde im Umgang mit den Medien deutlich.
Not all of the nationalized property was dealt with in this way.
Kasparow gewann deutlich mit 12,5 7,5, womit er PCA Weltmeister wurde.
Kasparov won clearly 12.5 7.5 and became PCA World Chess Champion.
4.2 Allerdings wurde das gesetzte Ziel (50 ) bis 2010 deutlich verfehlt.
4.2 However, this fell well short of the target set (50 by 2010).
Das wurde auch gestern auf dem Seminar zu Cyber Crime deutlich.
This also emerged yesterday from our seminar on cyber crime.
Mit rund 230.000 Reichsmark wurde die Lokomotive deutlich teurer als zunächst veranschlagt.
At around 230,000 Reichsmarks the engine was clearly more expensive than initially suggested.
Durch die 2008 begonnene Finanzkrise beispielsweise wurde die Notwendigkeit angemessener Regulierung deutlich.
For example, the financial crisis that began in 2008 demonstrated the need for adequate regulation.
Von der alleinigen Seligmachung seitens der alten ICOC wurde deutlich Abstand genommen.
A number of ex members have expressed problems with discipling in the ICOC.
Weiterhin wurde die blau gekennzeichnete Linie in den 1980er Jahren deutlich verlängert.
The line is one of the newest and shows some post independence decorative motifs.
lch hoffe, es wurde delegiert, so dass Sie das deutlich gesehen haben.
I hope it was relayed, so that you could see it clearly.
Daran wurde deutlich, dass Geschichtenerzählen zwar Richtlinien, aber keine starren Regeln hat.
And it just went to prove that storytelling has guidelines, not hard, fast rules.
Dies wurde mit der Erfindung der Druckerpresse vor einigen Jahrhunderten deutlich einfacher.
And this became considerably easier with the development of the printing press some centuries ago.
Der Sozialfonds ist mit 4 deutlich unzureichend, für die er geschaffen wurde.
This can only mean that the amount of sugar available on the world market will decline rather than increase over the coming years.
In Nizza wurde der Grundsatz des unabhängigen Staatsanwaltes klar und deutlich abgelehnt.
Nice clearly rejected the principle of an independent public prosecutor.

 

Verwandte Suchanfragen : Wurde Deutlich, - Wurde Deutlich Gemacht, - Schnell Wurde Deutlich, - Wurde Sehr Deutlich, - Dies Wurde Deutlich, - Es Wurde Deutlich, - Dies Wurde Deutlich, - Es Wurde Deutlich, - Dies Wurde Deutlich, - Was Wurde Deutlich, - Deutlich