Übersetzung von "wirtschaftlicher Abschwung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Abschwung - Übersetzung : Abschwung - Übersetzung : Wirtschaftlicher - Übersetzung : Abschwung - Übersetzung : Abschwung - Übersetzung : Wirtschaftlicher Abschwung - Übersetzung : Wirtschaftlicher Abschwung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Großer Boom. Großer Boom. Starker Abschwung. Starker Abschwung.
Huge boom. Huge boom. Huge bust. Huge bust.
Starker Abschwung.
Huge bust.
Aber solange Regierungen ungerechtfertigte Reallohnerhöhungen (und die daraus resultierende Arbeitslosigkeit) mit großzügigen Einkommenshilfen zu überbieten, wird sogar ein wirtschaftlicher Abschwung nicht ausreichen.
Even a slowdown will not be enough so long as governments accommodate unwarranted real wage gains (and the resulting unemployment) with generous income support.
Beides akzentuiert den Abschwung.
Either way, such policies will exacerbate the downturn.
Wer wie Osborne in einem Abschwung versucht, die Ausgaben zu kürzen, verlängert den Abschwung.
To try to cut spending in a slump, as Osborne is doing, is to prolong the slump.
Rezession (Abschwung) Rezession bezeichnet die kontraktive Konjunkturphase, in welcher ein Abschwung der Wirtschaft verzeichnet wird.
This theory is most associated with Finn E. Kydland and Edward C. Prescott, and more generally the Chicago school of economics (freshwater economics).
Jeder Abschwung geht irgendwann zu Ende.
But every downturn comes to an end.
Ein massiver Abschwung scheint sich anzubahnen.
A major slowdown seems to be looming.
Dadurch wird der Abschwung teilweise abgefedert.
This partially cushions the downturn.
Jeder Abschwung ist einmal zu Ende.
Every downturn comes to an end.
Nach dem Aufschwung kommt der Abschwung.
Booms are followed by recession.
Das Unternehmen, das in diesem Jahr 57 Prozent seines Marktwerts verloren hat, kämpft mit fallenden Rohstoffpreisen, da Chinas wirtschaftlicher Abschwung die Nachfrage drückt und sich verheerend auf Märkte auswirkt.
The company, which has lost 57 percent of its market value this year, is grappling with tumbling commodity prices as China's economic slowdown weighs on demand and sparks havoc across markets.
Zudem wird der Abschwung in Europa in unserer global integrierten Welt den Abschwung in den USA verstärken und umgekehrt.
And, in our globally integrated world, the slowdown in Europe will exacerbate the slowdown in the US, and vice versa.
Die globalen Finanzmarkt Turbulenzen und der konjunkturelle Abschwung
Global financial market turbulence and the economic downturn
Innerhalb Chinas ist der derzeitige Abschwung größtenteils hausgemacht.
Within China, the current slowdown is mostly homemade.
Dieser Abschwung ist seitdem sogar noch schlimmer geworden.
This contraction has become even more severe since then.
WIRTSCHAFTLICHER
ECONOMIC AND
Dieser konjunkturelle Abschwung hat auch den Euro Raum erfasst .
This economic downturn has also affected the euro area .
Die Firma befindet sich in einem ernsthaften geschäftlichen Abschwung.
The company is caught up in a serious business slump.
Wirtschaftlicher Dialog
Economic dialogue
Wirtschaftlicher Dialog
In the event that there is disagreement between the Parties concerning the existence or the consistency of any measure notified under paragraph 1 of this Article with the provisions referred to in Article 173, the complaining Party may deliver a written request to the original arbitration panel to rule on the matter.
Befindet sich die Wirtschaft im Abschwung, steigen die Kreditrisiken normalerweise an, wodurch die Banken ihre Kreditvergabe einschränken, Investitionstätigkeit behindern und den Abschwung demzufolge verstärken können.
When the economy is in a downturn, it is normal for there to be greater credit risks, so that the banks can limit their lending, hamper investment activity and consequently accentuate the downturn.
Der Abschwung vertieft sich, und ein Teufelskreis der Verzweiflung entsteht.
The downturn deepens, and a vicious circle of despair takes hold.
Die Defizite wurden durch den Abschwung verursacht, und nicht umgekehrt.
The downturn caused the deficits, not the other way around.
Dieser Abschwung ist komplex eine Wirtschaftskrise kombiniert mit einer Finanzkrise.
This downturn is complex an economic crisis combined with a financial crisis.
In China ist der Abschwung inzwischen nicht mehr zu übersehen.
In China, the economic slowdown underway is unmistakable.
Der Abschwung der Weltwirtschaft verbreitet täglich überall Trübsinn und Verzweiflung.
The global economic recession is spreading gloom and despair everywhere.
Wie Sie wissen, vollzieht sich derzeit weltweit ein konjunktureller Abschwung.
As you know, the world is currently experiencing a global economic downturn.
Beseitigung einseitiger extraterritorialer wirtschaftlicher Zwangsmaßnahmen als Mittel politischer und wirtschaftlicher Druckausübung
Elimination of unilateral extraterritorial coercive economic measures as a means of political and economic compulsion
Europas wirtschaftlicher Zermürbungskrieg
Europe s Economic War of Attrition
(8) wirtschaftlicher Eigentümer
(8) beneficial owner means
3.3.3 Wirtschaftlicher Bereich
3.3.3 In the economic field
ALLGEMEINER WIRTSCHAFTLICHER HINTERGRUND
GENERAL ECONOMIC BACKGROUND
KOSTEN IN WIRTSCHAFTLICHER
THE ECONOMIC COSTS TO SOCIETY
Aufgrund dieser Entwicklung würde ein globaler Abschwung einkommensschwache Länder hart treffen.
As a result, a new global downturn would hit low income countries hard.
Die Frage ist, wie lang und tief dieser Abschwung sein wird.
The question is how long and deep this downturn will be.
In 2007 wurde daher allgemein mit einem Abschwung aufgrund schwindender Bauausgaben gerechnet.
So, in 2007, everyone expected a construction led slowdown.
Und alle Geschäftsbereiche, die vor dem Abschwung profitabel waren, wurden dies erneut.
And all the lines of business that had been profitable before the downturn would become profitable once again.
Die Lehre wirtschaftlicher Dynamik
Teaching Economic Dynamism
Wirtschaftlicher Wohlstand ist selbsterklärend.
Economic prosperity speaks for itself.
im Rahmen wirtschaftlicher Entwicklungsprogramme.
within the framework of economic development programmes.
Wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt
Economic and Social Cohesion
Wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt
The project to integrate fundamental social rights into the Community legal system
hinsichtlich anderer wirtschaftlicher Aspekte
It considers it strange that Article 115 was revised rather than eimply deleted.
Wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt
Economic and social cohesion

 

Verwandte Suchanfragen : Globaler Wirtschaftlicher Abschwung - Zyklischer Abschwung - Globaler Abschwung - Immobilien Abschwung - Ein Abschwung - Im Abschwung - Abschwung Zeitraum - Industrie Abschwung