Übersetzung von "zyklischer Abschwung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Abschwung - Übersetzung : Abschwung - Übersetzung : Zyklischer Abschwung - Übersetzung : Abschwung - Übersetzung : Abschwung - Übersetzung : Zyklischer - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die Probleme Hollands waren zwar hauptsächlich struktureller Natur, aber ein zyklischer Abschwung verschärfte die Lage noch zusätzlich.
Holland's problems were mainly structural, although a cyclical economic downturn made matters worse.
Das ist ein zyklischer Prozess.
That's a cyclical process.
Der jüngste Abschwung in den Schwellenmärkten ist also nicht bloß zyklischer Art und durch schwaches Wachstum bzw. Rezessionen in den hoch entwickelten Ländern bedingt, sondern er ist auch strukturell bedingt.
So the recent slowdown of growth in emerging markets is not just cyclical, owing to weak growth or outright recession in advanced economies it is also structural.
Großer Boom. Großer Boom. Starker Abschwung. Starker Abschwung.
Huge boom. Huge boom. Huge bust. Huge bust.
Starker Abschwung.
Huge bust.
Heutzutage gilt jedoch ein zyklischer Einbruch als große Überraschung.
Nowadays, however, a cyclical collapse comes as a great surprise.
Die Krise Japans ist systemischer und nicht zyklischer Natur.
Japan's crisis is systemic, not cyclical.
Sie sind nämlich direkte Summen endlich vieler zyklischer Gruppen.
A direct sum of finite cyclic groups is periodic.
Ein zyklischer Graph ist ein Graph mit mindestens einem Zyklus.
The girth of a graph is the length of its shortest cycle this cycle is necessarily chordless.
Bei Kindern und Erwachsenen mit schwerer kongenitaler, zyklischer oder idiopathischer
In children and adults with severe congenital, cyclic, or idiopathic neutropenia with an absolute
Beides akzentuiert den Abschwung.
Either way, such policies will exacerbate the downturn.
Wer wie Osborne in einem Abschwung versucht, die Ausgaben zu kürzen, verlängert den Abschwung.
To try to cut spending in a slump, as Osborne is doing, is to prolong the slump.
Auch das Schicksal der Seele wird als solcher zyklischer Prozess gedeutet.
It is a mind, like Intellect, but it does not grasp all of its own content as one.
Rezession (Abschwung) Rezession bezeichnet die kontraktive Konjunkturphase, in welcher ein Abschwung der Wirtschaft verzeichnet wird.
This theory is most associated with Finn E. Kydland and Edward C. Prescott, and more generally the Chicago school of economics (freshwater economics).
Spezielle Graphen Zyklischer Graph Ein Graph mit mindestens einem Zyklus heißt zyklisch .
Cactus graph, a graph in which every nontrivial biconnected component is a cycle Cycle graph, a graph that consists of a single cycle.
Alle Quellen zyklischer Belastungen, die zu Ermüdungsschäden führen können, sind zu bestimmen.
All sources of cyclic loading that can cause fatigue damage shall be identified.
Jeder Abschwung geht irgendwann zu Ende.
But every downturn comes to an end.
Ein massiver Abschwung scheint sich anzubahnen.
A major slowdown seems to be looming.
Dadurch wird der Abschwung teilweise abgefedert.
This partially cushions the downturn.
Jeder Abschwung ist einmal zu Ende.
Every downturn comes to an end.
Nach dem Aufschwung kommt der Abschwung.
Booms are followed by recession.
Zudem wird der Abschwung in Europa in unserer global integrierten Welt den Abschwung in den USA verstärken und umgekehrt.
And, in our globally integrated world, the slowdown in Europe will exacerbate the slowdown in the US, and vice versa.
Das Risiko zyklischer Störungen wie etwa eines unerwarteten Abschwungs des weltwirtschaftlichen Wachstums jedoch bleibt.
But the risk of cyclical disruptions, such as an unexpected decline in global economic growth, remains.
Die globalen Finanzmarkt Turbulenzen und der konjunkturelle Abschwung
Global financial market turbulence and the economic downturn
Innerhalb Chinas ist der derzeitige Abschwung größtenteils hausgemacht.
Within China, the current slowdown is mostly homemade.
Dieser Abschwung ist seitdem sogar noch schlimmer geworden.
This contraction has become even more severe since then.
Jede endliche abelsche Gruppe ist entweder zyklisch oder isomorph zum direkten Produkt zyklischer Gruppen von Primzahlpotenzordnung.
Note that a direct product for a finite index formula_24 is identical to the direct sum formula_25.
Dieser konjunkturelle Abschwung hat auch den Euro Raum erfasst .
This economic downturn has also affected the euro area .
Die Firma befindet sich in einem ernsthaften geschäftlichen Abschwung.
The company is caught up in a serious business slump.
Befindet sich die Wirtschaft im Abschwung, steigen die Kreditrisiken normalerweise an, wodurch die Banken ihre Kreditvergabe einschränken, Investitionstätigkeit behindern und den Abschwung demzufolge verstärken können.
When the economy is in a downturn, it is normal for there to be greater credit risks, so that the banks can limit their lending, hamper investment activity and consequently accentuate the downturn.
Der Abschwung vertieft sich, und ein Teufelskreis der Verzweiflung entsteht.
The downturn deepens, and a vicious circle of despair takes hold.
Die Defizite wurden durch den Abschwung verursacht, und nicht umgekehrt.
The downturn caused the deficits, not the other way around.
Dieser Abschwung ist komplex eine Wirtschaftskrise kombiniert mit einer Finanzkrise.
This downturn is complex an economic crisis combined with a financial crisis.
In China ist der Abschwung inzwischen nicht mehr zu übersehen.
In China, the economic slowdown underway is unmistakable.
Der Abschwung der Weltwirtschaft verbreitet täglich überall Trübsinn und Verzweiflung.
The global economic recession is spreading gloom and despair everywhere.
Wie Sie wissen, vollzieht sich derzeit weltweit ein konjunktureller Abschwung.
As you know, the world is currently experiencing a global economic downturn.
Und uns war klar, dass ein beschäftigungsloser Aufschwung drohte und zwar aufgrund zyklischer Faktoren, nicht aufgrund struktureller Veränderungen.
And we understood that we faced the threat of a jobless recovery, owing to cyclical factors, rather than to structural changes.
Aufgrund dieser Entwicklung würde ein globaler Abschwung einkommensschwache Länder hart treffen.
As a result, a new global downturn would hit low income countries hard.
Die Frage ist, wie lang und tief dieser Abschwung sein wird.
The question is how long and deep this downturn will be.
Einige Aspekte der gegenwärtigen Stimmung sind vermutlich zyklischer Art, während andere die Unzufriedenheit über den politischen Zank und Stillstand widerspiegeln.
Some aspects of the current mood are probably cyclical, while others represent discontent with political bickering and deadlock.
In 2007 wurde daher allgemein mit einem Abschwung aufgrund schwindender Bauausgaben gerechnet.
So, in 2007, everyone expected a construction led slowdown.
Und alle Geschäftsbereiche, die vor dem Abschwung profitabel waren, wurden dies erneut.
And all the lines of business that had been profitable before the downturn would become profitable once again.
Aufgrund der günstigen Finanzsituation konnte Schweden seine Haushaltspolitik lockern, um dem Abschwung entgegenzuwirken.
The sound fiscal position has permitted Sweden to ease its fiscal stance in order to counter the downturn.
In einem Abschwung kommt es leicht zu Übertreibungen in die entgegen gesetzte Richtung .
In a downturn , sharp movements occur in the opposite direction .
Eine harte Landung in den USA und ein weltweiter Abschwung sind daher unvermeidlich.
So a US hard landing and global slowdown is unavoidable.

 

Verwandte Suchanfragen : Zyklischer Betrieb - Zyklischer Konsumgüter - Zyklischer Aufschwung - Zyklischer Markt - Zyklischer Prozess - Zyklischer Trend - Zyklischer Korrosionstest - Zyklischer Betrieb - Zyklischer Druck