Übersetzung von "wir dringend benötigen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Dringend - Übersetzung : Dringend - Übersetzung : Dringend - Übersetzung : Dringend - Übersetzung : Dringend - Übersetzung : Dringend - Übersetzung : Wir dringend benötigen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Das ist etwas, was wir ganz dringend benötigen.
That is something we urgently need.
Wir benötigen dringend eine ordentliche Rechtsgrundlage für den zivilen Dialog.
We urgently need a proper legal base for the civil dialogue.
In diesem Zusammenhang benötigen wir dringend ihre Unterstützung bei wichtigen Haushaltsentscheidungen.
Your support here will be crucial when the budgetary decisions have to be taken.
Was wir dringend neben besseren Regeln und halbwegs intelligenten Anreizen benötigen ist Tugendhaftigkeit.
What we desperately need, beyond, or along with, better rules and reasonably smart incentives, is we need virtue.
Und das ist das, was wir so dringend wieder benötigen in einem globalen Maßstab.
And that's desperately what we need again on a global scale.
Wir benötigen dringend eine Umkehr dieser unheilvollen Situation, indem wir unsere Kraftwerke vom Öl auf Kohlebeheizung umstellen.
Mr Muntingh. (NL) Mr President, socialists tend to object if the weak are oppressed and minorities brought low.
Geber müssen die Hilfe leisten, die Entwicklungsländer dringend benötigen.
Donors must provide the help that developing countries urgently need.
Möglicherweise benötigen Sie dringend medizinische Hilfe oder eine Krankenhauseinweisung.
You may need urgent medical attention or hospitalisation.
Es soll ein flexibles Instrument sein eines, das wir schon seit geraumer Zeit dringend benötigen.
It will be a flexible instrument and one which we have been in need of for some time.
Obgleich das nicht üblich ist, benötigen wir die meisten Änderungsanträge dringend, um die Lecks zu stopfen.
This is unusual, but most of these amendments are desperately needed to plug the holes.
Besonders problematisch ist die viel zu hohe Jugendarbeitslosigkeit. Wir benötigen dringend Sonderprogramme zum Abbau der Jugendarbeitslosigkeit.
The excessively high rate of unemployment among young people is a particular problem, and there is urgent need for special programmes to reduce it.
Unsere landwirtschaftlichen Praxen sind uralt und benötigen dringend und Großhandelsmodernisierung.
Our agricultural practices are ancient and require urgent and wholesale modernization.
Wir, die wir das Volk Europas vertreten, bitten darum und erklären noch einmal, daß wir dringend eine europäische Regierung benötigen.
It should not be forgotten that Community measures fall within the framework of the existing Community policies and therefore correspond to the precise, specific objectives of these policies.
Sie benötigen dringend Hilfe, um zu überleben, Essen, Wasser und Unterkünfte.
They urgently need aid such as food, water and shelter in order to survive.
Zu viele Länder benötigen dringend die Möglichkeit der Einfuhr preisgünstiger Arzneimittel.
Too many countries need to import low cost medicines.
Den partial use, den man in Basel II bisher ablehnt, werden wir auf europäischer Ebene sicherlich dringend benötigen.
At European level, we will certainly have urgent need of partial use, which Basel II has hitherto rejected.
Ich möchte das Kommissionsmitglied zunächst für seine ausgezeichneten Erläuterungen zur Reaktionsmöglichkeit in Krisenfällen danken, die wir dringend benötigen.
I should like to begin by thanking the Commissioner for an excellent exposition of the rapid reaction facility. It is much needed.
Herr Präsident, zu einem 'Zeitpunkt, da wir in der Gemeinschaft nahezu zehn Millionen Arbeitslose ha ben, benötigen wir dringend neue Arbeitsplätze.
Mr President, at a time when we have nearly 10 million unemployed in the Community we urgently need new jobs.
Ihr seid ein gutes Besipiel für Leute, die wir heute dringend benötigen, um die indisch pakistanischen Beziehungen zu stärken.
such information.You are an example of the kind of people we need today to strengthen Indo Pak relationship.
Wir benötigen daher dringend eine Reform des viel zu aufwendigen und auch für Experten nicht mehr verständlichen komplexen Mehrwertsteuersystems.
We are therefore in urgent need of a reform of the VAT system, which is far too expensive and complex to the point of being incomprehensible even by experts.
Nur in einem freien Welthandel können wir die Devisen erwirtschaften, die wir dringend benötigen, um unsere Ölrechnungen und unsere Rohstoffeinfuhren zu bezahlen.
Only in a system of free world trade can we earn the currency which we urgently need to pay our oil bills and for our raw materials imports.
Kranke, die dringend medizinische Hilfe benötigen, wurden an den saudi arabischen Grenzen abgewiesen.
Sick people who need urgent medical help at the Saudi borders were not allowed in.
Sie kann natürlich keinesfalls die grundlegende Reform ersetzen, die unsere Institutionen dringend benötigen.
However, it will obviously not be a substitute for the radical reform that our institutions need so badly.
Kann man Ländern und Gruppen, die es dringend benötigen, die richtige Menge Selbstvertrauen einflößen?
Can the right amount of confidence be instilled in countries or groups that badly need it?
Auch sie benötigen dringend unsere Hilfe und können von den Erfahrungen anderer Partner lernen.
They also need our urgent assistance and they can benefit from the lessons learnt by other partners.
Sie kann der Anfang eines Investitionsflusses in Richtung auf umweltfreundliche Technologien und auf Beschäftigung sein, die wir derzeit so dringend benötigen.
We have heard a lot in this Parliament in recent months about Irish bogs.
Wir benötigen Unterstützung!
We need support!
Wir benötigen eine
We need a training set of some la.
Wir benötigen beides.
We need both.
Zur Erhaltung der Beschäftigung benötigen wir daher dringend Energie, denn die gegenwärtigen Arbeitlsosenraten können, klar und deutlich gesagt, nicht hin genommen werden.
I began my reading of this report with apprehension and ended it in sadness, for it recounts the activities of the various institutions and outlines what Europe has done in the field of energy.
Einfach ausgedrückt, benötigen der IWF und die Weltbank dringend Reformen, um sich selbst zu stärken.
Simply put, the IMF and the World Bank urgently need self reinforcing reforms.
Wenn Sie eines der folgenden Anzeichen bei sich bemerken, benötigen Sie möglicherweise dringend ärztliche Hilfe
53 Heart problems, such as fast or irregular heart rate, increased blood pressure Eye problems, such as blurred vision, dilated pupils Nerve problems, such as dizziness, pins and needles, movement disorder, seizures or fits Psychiatric problems, such as hyperactivity and euphoria Treatment withdrawal (see the section HOW TO TAKE EFEXOR DEPOT, if you stop taking Efexor depot ).
Verhandlungen des Europäischen Parlaments van Minnen politischen Prozeß zur Förderung dieser neuen Energiearten dringend benötigen.
Debates of the European Parliament
Wir benötigen keine Hilfe.
We have no need for assistance.
Wir werden Hilfe benötigen.
We're going to need some help.
Wir benötigen keine Unterstützung.
We require no assistance.
Wir benötigen mehr Raum.
We need more space.
Also benötigen wir Werkzeuge
So we need tools.
Wir benötigen sie täglich.
We need it every day.
Wir benötigen wirksamere Mittel.
Much more effective measures are required.
Was also benötigen wir?
Mr President, so what needs to happen?
Wir benötigen intelligente Sanktionen.
We must have intelligent sanctions.
Das benötigen wir jedoch.
Yet that is what we need.
Wir werden nie so viel Geld wie die Ölfirmen haben. Wir brauchen deshalb eine andere Währung, mit der wir arbeiten, wir benötigen Körper , wir benötigen Kreativität, wir benötigen Seele.
We will never have as much money as the oil companies so we need a different currency to work in, we need bodies, we need creativity, we need spirit.
Es war ein Leichtes für mich Twitter Nachrichten zu senden und zu schreiben Leute, wir benötigen Spritzen, wir benötigen Verbandsmull und wir benötigen Wasser.
It was easy for me to tweet and say, 'Hey guys, we need syringes, we need gauzes, we need water.'

 

Verwandte Suchanfragen : Wir Benötigen - Wir Benötigen - Wir Benötigen - Wir Dringend - Wie Wir Benötigen - Wir Auch Benötigen - Wir Noch Benötigen - Wir Benötigen Daher - Die Wir Benötigen - Tun Wir Benötigen - Wir Dringend Bitten - Wir Dringend Brauchen - Wir Empfehlen Dringend - Wir Empfehlen Dringend,