Übersetzung von "würde wollen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Würde - Übersetzung : Wollen - Übersetzung : Wollen - Übersetzung : Würde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Würde wollen - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Würde - Übersetzung : Wollen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Würde Tom das wollen? | Is that what Tom would want? |
Wer würde ihn wollen? | Who'd want him? |
Sicher würde das niemand wollen. | Surely nobody would want that. |
Tom würde es so wollen. | It's what Tom would want. |
Tom würde das nicht wollen. | Tom wouldn't want that. |
Wer würde Tom einstellen wollen? | Who would want to hire Tom? |
Das würde ich niemals wollen. | I would never want this. |
Mike würde es nicht wollen. | Mike wouldn't like it. |
Das würde ich nicht wollen. | I don't think I'd want to. |
Ich würde nichts ändern wollen! | There's nothing I'd change even if I could. |
Sie würde niemandem wehtun wollen. | She wouldn't set out to hurt anybody. |
Warum würde George verschwinden wollen? | Why would George want to disappear? |
Ich würde keine andere wollen. | I would want no one else. |
Warum würde Tom dorthin gehen wollen? | Why would Tom want to go there? |
Ich würde es nicht tun wollen. | I'd like not to do it. |
Hier würde ich nicht sterben wollen. | I wouldn't want to die here. |
Ich würde kein Gehirnchirurg sein wollen. | I wouldn't want to be a brain surgeon. |
Ich würde keine Gehirnchirurgin sein wollen. | I wouldn't want to be a brain surgeon. |
Jeder würde die neue Version wollen. | They'll want the new release. |
Glaubst du, ich würde das wollen? | Do you think I'd want to? |
Jeanne würde eine kirchliche Trauung wollen. | Jeanne will want a church wedding. What will your family say? |
Der Durchschnittsmann würde die Belohnung wollen. | The average man would go after the reward. |
Und das würde Ed auch wollen. | And it's what Ed would have wanted. |
Ich würde dich nicht teilen wollen. | I wouldn't want to share you. |
Wir wollen Schönheit und Würde erhalten. | Let us try to keep it beautiful and dignified. |
Warum würde sie eine Knarre wollen? | Why'd she want a piece? |
Ich würde wollen, dass du es hast. | I'd like you to have it. |
Ich würde wollen, dass du da bist. | I'd like you to be there. |
Ich würde wollen, dass du das hast. | I'd like you to have this. |
Ich würde schon etwas Neues ausprobieren wollen. | I'd be willing to try something new. |
Wer würde noch dem Militär beitreten wollen? | Who would join an army? |
Warum würde man aber Bitfolgen replizieren wollen? | So, why would you want to replicate bit strings? |
Ich dachte, jeder würde sie haben wollen. | I thought everyone would want these. |
Also ich würde meinen Hund retten wollen. | So I would want to save my dog. |
Sie würde mich nicht kennen lernen wollen. | She wouldn't want to meet me. |
Er würde Sie als meinen Partner wollen. | I know he'd want you to be my partner. |
Welcher Mann würde mich schon noch wollen? | What dashing young cavalier would be pursuing me? |
Das würde ich um nichts verpassen wollen. | I wouldn't have missed this for anything. |
So ein Radio würde ich nicht wollen. | I wouldn't have such a radio. |
Ich würde Euch nie weh tun wollen. | I'd never want to cause you the slightest harm. |
Man würde sich nicht auf sie verlassen wollen. | You wouldn t want to rely on it. |
Ich würde nicht wollen, dass uns irgendjemand sieht. | I wouldn't want anyone to see us. |
Ich denke, ich würde es gerne wissen wollen. | I think I'd want to know. |
Ich würde nicht gerne meine Stelle verlieren wollen. | I wouldn't want to lose my job. |
Ich würde nie wollen, dass sich das ändert. | I would never want this to change. |
Verwandte Suchanfragen : Ich Würde Wollen - Würde Nicht Wollen, - Wollen Von - Werde Wollen - Mehr Wollen - Wirklich Wollen - Wir Wollen - Wissen Wollen